Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aktionsplan vereinbart haben » (Allemand → Néerlandais) :

Heute hat die Kommission ihr jährliches „ENP-Paket“ veröffentlicht, das Folgendes umfasst: eine Mitteilung mit einer Bestandsaufnahme der politischen Errungenschaften seit der Einleitung der ENP im Jahr 2004, 12 Berichte über die Fortschritte der 12 Länder, die mit der EU ENP-Aktionspläne vereinbart haben, im Jahr 2009 sowie einen sektorspezifischen Fortschrittsbericht.

Vandaag heeft de Commissie haar jaarlijks "ENB-pakket" gepubliceerd, dat uit de volgende delen bestaat: een mededeling met een balans van de beleidsresultaten sinds de start van het ENB in 2004, twaalf voortgangsverslagen over de resultaten die in 2009 zijn bereikt door de twaalf landen die een ENB-actieplan met de EU zijn overeengekomen, en een sectoraal voortgangsverslag.


Wir hoffen, dieses stärkere politische Engagement bei diesem Gipfel in eine stärkere konkrete Zusammenarbeit umzumünzen. Wir können bereits viele Fortschritte vermelden, seitdem wir 2004 eine strategische Partnerschaft mit Indien und 2005 einen gemeinsamen Aktionsplan vereinbart haben.

Tijdens deze Top hopen we dit groeiend politiek engagement om te zetten in een sterkere, concrete samenwerking. Ik kan u nu al melden dat we sinds de strategische partnerschapsovereenkomst van 2004 en het gezamenlijk actieplan van 2005 goede vooruitgang hebben geboekt.


11. Die EU ist entschlossen, den Kampala-Prozess zur Bekämpfung der Seeräuberei, an dem die Übergangs-Bundesregierung und die Regionen Puntland und Somaliland beteiligt sind, den Verhaltenskodex von Dschibuti sowie die Durchführung des regionalen Aktionsplans, den die Minister der Region im Oktober 2010 vereinbart haben, zu unterstützen.

De EU steunt het "Proces van Kampala" ter bestrijding van piraterij, waarin de federale overgangsregering en de regio's Puntland en Somaliland samenwerken, de gedragscode van Djibouti en de uitvoering van het regionaal actieplan waarover de ministers van de regio in oktober 2010 overeenstemming hebben bereikt.


Die EU und Libanon haben im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik einen Aktionsplan vereinbart, in dem mittelfristige Prioritäten für die Beziehungen zwischen der EU und Libanon und für damit im Zusammenhang stehende politische Maßnahmen aufgezeigt werden.

De EU en Libanon hebben overeenstemming bereikt over een actieplan in het kader van het Europees nabuurschapsbeleid , waarin de prioriteiten op middellange termijn voor de betrekkingen tussen de EU en Libanon en voor de daarmee samenhangende beleidsterreinen worden aangegeven.


Die EU und Libanon haben im Januar 2007 im Rahmen dieser Politik einen Aktionsplan vereinbart, in dem mittelfristige Prioritäten für ihre Beziehungen und für damit im Zusammenhang stehende politische Maßnahmen aufgezeigt werden.

De EU en Libanon hebben in dit kader in januari 2007 overeenstemming bereikt over een actieplan, waarin de prioriteiten op middellange termijn voor hun betrekkingen en voor de daarmee samenhangende beleidsterreinen worden aangegeven.


– unter Hinweis auf den Aktionsplan für Darfur, den die Vereinten Nationen und die Regierung des Sudan am 5. August 2004 vereinbart haben,

gezien het Actieplan betreffende Darfur dat op 5 augustus 2004 tussen de VN en de regering van Soedan is overeengekomen,


– unter Hinweis auf den Aktionsplan für Darfur, den die Vereinten Nationen und die Regierung des Sudan am 5. August 2004 vereinbart haben,

gezien het Actieplan betreffende Darfur dat op 5 augustus 2004 tussen de VN en de regering van Sudan is overeengekomen,


Hintergrund Die Kommission und die Automobilindustrie haben im Februar 2005 einen Aktionsplan zur Ausrüstung aller Neufahrzeuge mit eCall ab 2009 vereinbart (siehe MEMO/05/363).

Achtergrond: De Commissie en de auto-industrie hebben in februari 2005 overeenstemming bereikt over een actieplan voor de invoering van eCall in alle nieuwe voertuigen vanaf 2009 (zie MEMO/05/363).


Herr Busquin und Frau Toyama haben die japanische bzw. europäische Wissenschaftspolitik umrissen und über den gegenwärtigen Stand der Zusammenarbeit zwischen der Union und Japan im Rahmen des Aktionsplans berichtet, der am 8. Dezember letzten Jahres auf ihrem 10. Gipfeltreffen von der EU und Japan vereinbart worden war.

De heer Busquin en mevrouw Toyoma hebben een overzicht gegeven van het Japanse en het Europese wetenschapsbeleid en van de huidige stand van de samenwerking tussen de Unie en Japan in het kader van het actieplan dat is aangenomen op de tiende topbijeenkomst tussen de EU en Japan op 8 december j.l.


Erstmals haben alle fünfzehn Mitgliedstaaten, wie vom Europäischen Rat in Luxemburg vereinbart, beschäftigungspolitische Aktionspläne vorgelegt.

Voor de eerste maal hebben alle 15 lidstaten nationale actieplannen voor de werkgelegenheid voorgelegd zoals overeengekomen door de Europese Raad van Luxemburg.


w