Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aktionsplan gefordert wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Das Europäische Parlament hat im Januar 2014 eine umfassende Entschließung angenommen, in der ein solcher Aktionsplan gefordert wurde.

Het Europees Parlement keurde in januari 2014 een veelomvattende resolutie goed waarin werd verzocht om een EU-actieplan tegen handel en criminaliteit in verband met in het wild levende dieren en planten.


34. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für eine Clusterpolitik und eine Politik der Clusternetze in Form einer Zusammenarbeit, insbesondere in Wertschöpfungsketten, zwischen verbundenen Unternehmen, Zulieferern, Dienstleistern, Hochschulen und Forschungszentren vorzulegen, wodurch auch die Entstehung von Clustern auf organische Weise nach einem Bottom-up-Verfahren als Antwort auf die Bedürfnisse der Unternehmen und/oder Forschung gefördert würde; betont die Bedeutung der Schaffung grenzüberschreitender Cluster, insbesondere zur Einbeziehung strukturell schwächerer Regionen in die europäische Wertschöpfungskette der Industrie, auf der Grundlage eine ...[+++]

34. verzoekt de Commissie een voorstel te doen voor de ontwikkeling van een beleid voor clusters en clusternetwerken met het oog op de samenwerking, met name in de waardeketens, tussen onderling verbonden ondernemingen, toeleveranciers, dienstverleners, universiteiten en onderzoekscentra, dat tevens bevorderlijk is voor het ontstaan van clusters op organische wijze 'van onderop' passend bij de behoeften van ondernemingen of onderzoeksbehoeften; benadrukt het belang van de instelling van transnationale clusters, met name om structureel zwakkere regio's te integreren in de Europese industriële waardeketen, op basis van EU-brede concurrent ...[+++]


226. nimmt zur Kenntnis, dass 2012 ein Aktionsplan von der tschechischen Regierung umgesetzt wurde; stellt mit Besorgnis fest, dass die Prüfvorgänge unter Leitung der Hauptprüfbehörde im tschechischen Finanzministerium zentralisiert wurden, da diese Prüfbehörde laut Rechnungshof ineffektiv war; fordert die Kommission auf, auf der Grundlage der Analyse der tschechischen Regierung der Entlastungsbehörde über Anpassungen betreffend das Personal der Prüfbehörde Bericht zu erstatten, wie dies im Aktionsplan ...[+++]

226. neemt kennis van het feit dat het actieplan in 2012 door de Tsjechische regering geheel is uitgevoerd; neemt bezorgd kennis van de centralisering van de controleactiviteiten onder de belangrijkste controleautoriteit in het Tsjechische ministerie van Financiën, aangezien de Rekenkamer heeft verklaard dat deze controleautoriteit ineffectief is; verzoekt de Commissie bij de kwijtingsautoriteit verslag uit te brengen over de aanpassingen met betrekking tot het personeel van de controleautoriteit, op basis van de analyse van de Tsjechische regering, overeenkomstig het verzoek in het actieplan;


222. nimmt zur Kenntnis, dass 2012 ein Aktionsplan von der tschechischen Regierung umgesetzt wurde; stellt mit Besorgnis fest, dass die Prüfvorgänge unter Leitung der Hauptprüfbehörde im tschechischen Finanzministerium zentralisiert wurden, da diese Prüfbehörde laut Rechnungshof ineffektiv war; fordert die Kommission auf, auf der Grundlage der Analyse der tschechischen Regierung der Entlastungsbehörde über Anpassungen betreffend das Personal der Prüfbehörde Bericht zu erstatten, wie dies im Aktionsplan ...[+++]

222. neemt kennis van het feit dat het actieplan in 2012 door de Tsjechische regering geheel is uitgevoerd; neemt bezorgd kennis van de centralisering van de controleactiviteiten onder de belangrijkste controleautoriteit in het Tsjechische ministerie van Financiën, aangezien de Rekenkamer heeft verklaard dat deze controleautoriteit ineffectief is; verzoekt de Commissie bij de kwijtingsautoriteit verslag uit te brengen over de aanpassingen met betrekking tot het personeel van de controleautoriteit, op basis van de analyse van de Tsjechische regering, overeenkomstig het verzoek in het actieplan;


Dieser Plan lehnt sich weitgehend an den Aktionsplan der Kommission für eine gemeinsame Politik im Bereich der illegalen Einwanderung an, der dem Rat 2001 vorgelegt wurde und im Anschluss an die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von seinen Tagungen in Tampere bzw. Laeken erstellt wurde, in denen ein solcher Aktionsplan gefordert wurde.

Met dit plan, waarvoor in grote mate aansluiting is gezocht bij het in 2001 aan de Raad voorgelegde actieplan van de Commissie over een gemeenschappelijk beleid op het gebied van illegale immigratie, wordt gevolg gegeven aan de conclusies van de Europese Raden van Tampere en Laken, waarin om een dergelijk actieplan werd verzocht.


BESTÄTIGT, dass den Initiativen hinsichtlich der externen Dimension von Wettbewerbsfähigkeit und Marktzugang sowie hinsichtlich des nachhaltigen Zugangs zu natürlichen Ressourcen und Rohstoffen eine entscheidende Rolle bei der Stärkung der Gesamtleistungs- und -wettbewerbsfähigkeit der Industrie der EU zukommt; IST DER AUFFASSUNG, dass die Initiative für den Strukturwandel darauf abzielen sollte, das schnelle Wachstum bestimmter Spitzentechnologiesektoren zu nutzen, und dass mit der Initiative für die Verbindung zwischen Industrie und Dienstleistungen angestrebt werden sollte, die Qualität und Produktivität und den Nutzen, den die Dienstleistungen - insbesondere wissensintensive Unternehmensdienstleistungen - für die Industrie erbringen, z ...[+++]

BEVESTIGT dat de initiatieven betreffende de externe dimensie van concurrentievermogen en markttoegang, alsmede betreffende de duurzame toegang tot natuurlijke rijkdommen en grondstoffen een cruciale rol spelen bij het verbeteren van de globale industriële prestaties en het concurrentievermogen van de EU; IS VAN OORDEEL het feit dat het initiatief inzake structurele verandering erop gericht moet zijn voordeel te halen uit de snelle groei van bepaalde hoogtechnologische sectoren, en dat het initiatief betreffende de koppeling tussen industrie en diensten erop gericht moet zijn de kwaliteit, de productiviteit en de meerwaarde die door de diensten, met name de kennisintensieve zakelijke diensten, aan de industrie ...[+++]


Es werden keine Angaben darüber gemacht, ob dies zur Entwicklung eines Netzwerks für Produktsicherheit führen wird, wie dies im Bericht des Jahres 1996 gefordert wurde. Ferner wird kein Zeitplan für die Behandlung allgemeiner Anliegen festgesetzt, wie beispielsweise Babyartikel (eine Zusage aus dem Aktionsplan 1993-1996!), obwohl sich erst vor kurzem wieder gezeigt hat, wie gefährlich Spielzeug ist, das verschluckt oder gekaut werden kann. Die Ankündigung, daß Phthalate nun als gefährliche Sto ...[+++]

Er wordt niet aangegeven of dit zal uitmonden in een netwerk voor productveiligheid, zoals in het verslag van 1996 was gevraagd, noch wordt er een tijdschema aangegeven voor zorgwekkende situaties, zoals artikelen voor kinderverzorging (al toegezegd in het actieplan 1993-1996!), hoewel er onlangs is gewezen op de risico's van speelgoed dat ingeslikt of gekauwd kan worden.


Die Rolle des biologischen Landbaus und die mögliche Vorlage eines Grünbuchs über den dauerhaften Konsum, wie dies vom Europäischen Parlament gefordert wurde, werden im Aktionsplan trotz ihrer Bedeutung für eine Lebensmittelpolitik, die auf dem Grundsatz basiert, daß das Wohlergehen der Verbraucher wichtiger ist als der von den Erzeugern erzielte Gewinn, nicht entwickelt.

De rol van organische teelt en de mogelijke invoering van het Groenboek inzake duurzame consumptie, waarom door het Parlement is verzocht, komen in het actieplan niet ter sprake, ondanks het belang van deze kwesties voor een voedselbeleid dat ervan uitgaat dat het welzijn van de consument zwaarder weegt dan de winst van de producent.


Die Staats- und Regierungschefs haben auf der Tagung des Europäischen Rates in Cardiff (Juni 1998) einen Aktionsplan gefordert. Dieser Aktionsplan wurde vom Rat am 3. Dezember 1998 angenommen und einige Tage später auf der Tagung des Europäischen Rates in Wien vorgelegt.

Dit actieplan, waar tijdens de Europese Raad van Cardiff (juni 1998) door de staatshoofden en regeringsleiders om werd gevraagd, is op 3 december 1998 door de Raad goedgekeurd en enkele dagen later aan de Europese Raad van Wenen voorgelegd.


Dies wird zu einer wirksameren Bekämpfung der Geldwäsche führen, wie dies in dem Aktionsplan von 1997 zur Bekämpfung der Organisierten Kriminalität gefordert wurde.

Dat zal leiden tot een doeltreffender bestrijding van het witwassen van geld, zoals wordt gevraagd in het actieplan van 1997 betreffende de georganiseerde criminaliteit.


w