Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «industriepolitik einbezogen werden » (Allemand → Néerlandais) :

34. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für eine Clusterpolitik und eine Politik der Clusternetze in Form einer Zusammenarbeit, insbesondere in Wertschöpfungsketten, zwischen verbundenen Unternehmen, Zulieferern, Dienstleistern, Hochschulen und Forschungszentren vorzulegen, wodurch auch die Entstehung von Clustern auf organische Weise nach einem Bottom-up-Verfahren als Antwort auf die Bedürfnisse der Unternehmen und/oder Forschung gefördert würde; betont die Bedeutung der Schaffung grenzüberschreitender Cluster, insbesondere zur Einbeziehung strukturell schwächerer Regionen in die europäische Wertschöpfungskette der Industrie, auf der Grundlage eines EU-weiten Wettbewerbs, der die Beteiligung der unterrepräsentierten Länder/Regione ...[+++]

34. verzoekt de Commissie een voorstel te doen voor de ontwikkeling van een beleid voor clusters en clusternetwerken met het oog op de samenwerking, met name in de waardeketens, tussen onderling verbonden ondernemingen, toeleveranciers, dienstverleners, universiteiten en onderzoekscentra, dat tevens bevorderlijk is voor het ontstaan van clusters op organische wijze 'van onderop' passend bij de behoeften van ondernemingen of onderzoeksbehoeften; benadrukt het belang van de instelling van transnationale clusters, met name om structureel zwakkere regio's te integreren in de Europese industriële waardeketen, op basis van EU-brede concurrent ...[+++]


9. vertritt die Ansicht, dass Genossenschaften bei den Zielen, die die EU in der Industriepolitik verfolgt, und den von der EU getroffenen Maßnahmen umfassend einbezogen werden sollten, auch in Anbetracht ihres grundlegenden Beitrags zur Umstrukturierung der Industrie, einem zentralen Element der neuen EU-Industriepolitik;

9. is van mening dat coöperaties volledig moeten worden opgenomen in de industriebeleidsdoelstellingen van de EU en bij de acties die in verband daarmee worden ontplooid, ook vanwege hun fundamentele bijdrage aan de herstructurering in de industrie, die een essentieel onderdeel van het nieuwe EU-industriebeleid vormt;


Dies bedeutet, dass die Gesundheitspolitik vor allem in die reformierte Gemeinsame Agrarpolitik (mit Schwerpunkt auf der Herstellung gesunder Lebensmittel), die Umweltschutzpolitik, die Industriepolitik, die Verkehrspolitik, die Entwicklungspolitik und in die Politik in den Bereichen Entwicklung, Forschung, technologische Innovation, Bildung, Sport und soziale Absicherung einbezogen werden muss.

Dit betekent dat het gezondheidsbeleid zichtbaar aanwezig moet zijn in het hervormde gemeenschappelijke landbouwbeleid (met de nadruk op de productie van gezond voedsel), het milieubeschermingsbeleid, het industriebeleid, het transportbeleid, het ontwikkelingsbeleid, onderzoek en technische innovatie, onderwijs, sport en maatschappelijk welzijn.


C. unter Bekräftigung der Tatsache, dass die Industriepolitik in die Ziele und den Prozess von Lissabon und Göteborg einbezogen werden muss, die darauf ausgerichtet sind, die Wirtschaft der EU zur wettbewerbsfähigsten wissensbasierten Wirtschaft weiterzuentwickeln, wobei die nachhaltige Entwicklung durch ein echtes Gleichgewicht der drei Pfeiler Wirtschafts-, Sozial- und Umweltpolitik gewährleistet werden soll,

C. het belang bevestigend van de integratie van het industriebeleid in het kader van de doelstelling en het proces van Lissabon en Göteborg om de economie van de EU om te vormen tot de meest concurrerende kenniseconomie, die middels een daadwerkelijk evenwicht tussen de drie pijlers waarop zij rust - de economische, sociale en milieusector -duurzame ontwikkeling zal garanderen,


Durch regelmäßige und genaue Beobachtung der Lage in den einzelnen Sektoren ist es möglich, bereits im Voraus abzusehen, welche Umstrukturierungen demnächst anstehen, und so rechtzeitig Programme zur Umstellung von Industrierevieren durchzuführen, in die alle Beteiligten einbezogen werden, um eine vorausschauende Konzeption der Industriepolitik in einem erweiterten Europa zu entwickeln.

Door de situatie in de verschillende sectoren van zeer nabij goed in de gaten te houden kan worden ingespeeld op herstructureringen en kunnen tijdig hervormingsprogramma's worden opgezet voor de industriegebieden, met inspraak van alle partijen, met het oog op de ontwikkeling van een prospectieve aanpak in het industriebeleid van Europa na de uitbreiding.


w