Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "akteur auftreten kann " (Duits → Nederlands) :

D. in der Erwägung, dass der Vertrag von Lissabon der EU-Außenpolitik eine neue Dynamik verleiht und insbesondere institutionelle und praktische Instrumente vorsieht, die die Union in die Lage versetzen könnten, eine internationale Rolle zu spielen, die ihrem bedeutenden wirtschaftlichen Gewicht und ihren ehrgeizigen Zielen entspricht, und sich selbst so zu organisieren, dass sie als wirksamer globaler Akteur auftreten kann, der Mitverantwortung für die globale Sicherheit tragen und bei der Erarbeitung gemeinsamer Lösungen für gemeinsame Herausforderungen eine Führungsrolle übernehmen kann;

D. overwegende dat het Verdrag van Lissabon een nieuwe impuls geeft aan het buitenlands beleid van de EU, met name door institutionele en operationele instrumenten te verschaffen die haar in staat kunnen stellen om een internationale rol op zich te nemen die aansluit bij haar prominente economische positie en haar ambities, en om zichzelf zodanig te organiseren dat zij een doeltreffende wereldspeler kan zijn die in staat is te delen in de verantwoordelijkheid voor de wereldwijde veiligheid en het voortouw te nemen bij het formuleren van gemeenschappelijke antwoorden op gemee ...[+++]


D. in der Erwägung, dass der Vertrag von Lissabon der EU-Außenpolitik eine neue Dynamik verleiht und insbesondere institutionelle und praktische Instrumente vorsieht, die die Union in die Lage versetzen könnten, eine internationale Rolle zu spielen, die ihrem bedeutenden wirtschaftlichen Gewicht und ihren ehrgeizigen Zielen entspricht, und sich selbst so zu organisieren, dass sie als wirksamer globaler Akteur auftreten kann, der Mitverantwortung für die globale Sicherheit tragen und bei der Erarbeitung gemeinsamer Lösungen für gemeinsame Herausforderungen eine Führungsrolle übernehmen kann;

D. overwegende dat het Verdrag van Lissabon een nieuwe impuls geeft aan het buitenlands beleid van de EU, met name door institutionele en operationele instrumenten te verschaffen die haar in staat kunnen stellen om een internationale rol op zich te nemen die aansluit bij haar prominente economische positie en haar ambities, en om zichzelf zodanig te organiseren dat zij een doeltreffende wereldspeler kan zijn die in staat is te delen in de verantwoordelijkheid voor de wereldwijde veiligheid en het voortouw te nemen bij het formuleren van gemeenschappelijke antwoorden op gemeen ...[+++]


Die rasche Verkürzung der Innovationszyklen, die Konvergenz der Technologien, der harte internationale Wettbewerb und das Auftreten neuer globaler Akteure könnten die Frage aufwerfen, ob sich das europäische Normungssystem nachhaltig an diese Herausforderungen anpassen kann.

Nu de innovatiecycli snel korter worden, technologieën naar elkaar toegroeien en op de wereldmarkt hevige concurrentie plaatsvindt en nieuwe spelers opkomen, kan men zich afvragen of het Europese normalisatiesysteem op den duur nog wel geschikt is om deze uitdagingen aan te gaan.


C. in der Erwägung, dass der Vertrag von Lissabon der EU-Außenpolitik eine neue Dynamik verleiht und insbesondere institutionelle und praktische Instrumente vorsieht, die die Union in die Lage versetzen könnten, eine internationale Rolle zu spielen, die ihrem bedeutenden wirtschaftlichen Gewicht und ihren ehrgeizigen Zielen entspricht, und sich selbst so zu organisieren, dass sie als wirksamer globaler Akteur auftreten kann, der Mitverantwortung für die globale Sicherheit tragen und bei der Erarbeitung gemeinsamer Lösungen für gemeinsame Herausforderungen eine Führungsrolle übernehmen kann,

C. overwegende dat het Verdrag van Lissabon een nieuwe impuls geeft aan het buitenlands beleid van de EU, met name door institutionele en operationele instrumenten te verschaffen die haar in staat kunnen stellen om een internationale rol op zich te nemen die aansluit bij haar prominente economische positie en haar ambities, en om zichzelf zodanig te organiseren dat zij een doeltreffende wereldspeler kan zijn die in staat is te delen in de verantwoordelijkheid voor de wereldwijde veiligheid en het voortouw te nemen bij het formuleren van gemeenschappelijke antwoorden op gemee ...[+++]


C. in der Erwägung, dass der Vertrag von Lissabon der EU-Außenpolitik eine neue Dynamik verleiht und insbesondere institutionelle und praktische Instrumente vorsieht, die die Union in die Lage versetzen könnten, eine internationale Rolle zu spielen, die ihrem bedeutenden wirtschaftlichen Gewicht und ihren ehrgeizigen Zielen entspricht, und sich selbst so zu organisieren, dass sie als wirksamer globaler Akteur auftreten kann, der Mitverantwortung für die globale Sicherheit tragen und bei der Erarbeitung gemeinsamer Lösungen für gemeinsame Herausforderungen eine Führungsrolle übernehmen kann,

C. overwegende dat het Verdrag van Lissabon een nieuwe impuls geeft aan het buitenlands beleid van de EU, met name door institutionele en operationele instrumenten te verschaffen die haar in staat kunnen stellen om een internationale rol op zich te nemen die aansluit bij haar prominente economische positie en haar ambities, en om zichzelf zodanig te organiseren dat zij een doeltreffende wereldspeler kan zijn die in staat is te delen in de verantwoordelijkheid voor de wereldwijde veiligheid en het voortouw te nemen bij het formuleren van gemeenschappelijke antwoorden op gemee ...[+++]


Die rasche Verkürzung der Innovationszyklen, die Konvergenz der Technologien, der harte internationale Wettbewerb und das Auftreten neuer globaler Akteure könnten die Frage aufwerfen, ob sich das europäische Normungssystem nachhaltig an diese Herausforderungen anpassen kann.

Nu de innovatiecycli snel korter worden, technologieën naar elkaar toegroeien en op de wereldmarkt hevige concurrentie plaatsvindt en nieuwe spelers opkomen, kan men zich afvragen of het Europese normalisatiesysteem op den duur nog wel geschikt is om deze uitdagingen aan te gaan.


Schließlich geht es um eine Frage des Prinzips: Die EU kann auf diesem Gebiet nur dann als verantwortungsvoller und geschlossener Akteur auftreten und die Bemühungen zur Verbesserung der internationalen Gesetzgebung nur dann anführen, wenn sie als Vorbild wahrgenommen wird.

Ten slotte is er nog een principekwestie: de Europese Unie kan zichzelf alleen presenteren als een verantwoordelijke en coherente internationale actor op dit gebied en kan alleen de inspanningen voor het verbeteren van de internationale wetgeving leiden als zij wordt gezien als een voorbeeld dat moet worden nagevolgd.


(20) Die Entwicklung der Bürgergesellschaft muß ihre konkrete Ausprägung insbesondere darin finden, daß neue Akteure auftreten und sich organisieren, und die Gemeinschaft kann sich dabei veranlaßt sehen, in den begünstigten Drittländern Partner, die auf keine einschlägigen Erfahrungen zurückgreifen können, finanziell zu unterstützen.

(20) Overwegende dat de ontwikkeling van de civiele maatschapij met name vorm moet krijgen door de opkomst en de organisatie van nieuwe actoren en dat de Gemeenschap zich in die context genoodzaakt kan zien in de begunstigde derde landen financiële steun te verlenen aan partners die geen voorafgaande ervaring op dat gebied kunnen aantonen;


Die Kommission wird alles in ihrer Macht stehende tun, damit Europa, ein größeres und geeintes Europa, auf die Herausforderungen des 21. Jahrhunderts vorbereitet ist und in diesem neuen Jahrhundert als kraftvoller und verantwortungsbewusster globaler Akteur auftreten kann.

De Commissie zal alles doen wat in haar macht ligt, opdat Europa - een groter en verenigd Europa - klaar staat voor de uitdagingen van de eenentwintigste eeuw en in deze nieuwe eeuw met energie en verantwoordelijkheidszin zijn rol kan vervullen van wereldspeler.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akteur auftreten kann' ->

Date index: 2023-06-05
w