Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AKP-EG-Institution
AKP-EG-Ministerrat
AKP-EU-Institution
AKP-EU-Ministerrat
AKP-Ministerrat
Botschafterausschuss AKP-EG
Botschafterausschuss AKP-EU
Botschafterausschuß AKP-EG
Im Ministerrat beratener Erlass
Ministerrat AKP-EG
Ministerrat AKP-EU
Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften
Rat AKP-EWG
Sekretariat des Ministerrats

Traduction de «akp-ministerrat » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Ministerrat AKP-EU [ Ministerrat AKP-EG | Rat AKP-EWG ]

ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]


AKP-EG-Ministerrat | AKP-EU-Ministerrat

ACS-EG-Raad van Ministers | ACS-EU-Raad van ministers


AKP-EU-Institution [ AKP-EG-Institution ]

ACS-EU-instelling [ ACS-EG-instelling ]


Botschafterausschuss AKP-EU [ Botschafterausschuss AKP-EG | Botschafterausschuß AKP-EG ]

ACS-EU-comité van ambassadeurs [ Comité van ambassadeurs ACS-EG ]


Arbeitsgruppe Die städtische Entwicklung in den AKP-Ländern | Arbeitsgruppe Städtische Entwicklung in den AKP-Ländern

Werkgroep stedelijke ontwikkeling in de ACS-landen


im Ministerrat beratener Erlass

in Ministerraad overlegd besluit


Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften

Ministerraad van de Europese Gemeenschappen


Sekretariat des Ministerrats

Secretarie van de Ministerraad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die aufeinanderfolgenden Ko-Präsidenten des AKP-EU-Ministerrats nahmen ebenfalls an der ersten Tagung teil, in Kinshasa jedoch war lediglich der AKP-Ministerrat vertreten.

De achtereenvolgende medevoorzitters van de ACS-EU-Raad zijn tevens aanwezig geweest bij de eerste zitting, maar alleen de ACS-Raad was in Kinsjasa vertegenwoordigd.


Die Europäische Kommission teilte dem AKP-Ministerrat die Erhöhung der Zuweisung der 9. EEF für die Intra-AKP-Zusammenarbeit um 24 Mio. EUR mit und schlug vor, diese Mittel als Beitrag zu der AKP-EU-Wasserfazilität zu benutzen.

De Europese Commissie heeft de ACS-Raad van ministers in kennis gesteld van de verhoging van de toewijzing uit het 9e EOF voor intra-ACS-samenwerking met 24 miljoen EUR en heeft voorgesteld deze middelen te gebruiken om bij te dragen tot een ACS-EU-waterfaciliteit.


Bei positiver Stellungnahme des EEF-Ausschuss wird die Kommission einen förmlichen Beschluss zur Aufstockung der Mittelzuweisung für die Intra-AKP-Zusammenarbeit um 96 Mio. EUR fassen und den AKP-Ministerrat über diesen zusätzlichen Betrag unterrichten.

Als het Comité van het EOF een positief advies geeft, zal de Commissie een formeel besluit nemen over de verhoging van de toewijzing voor intra-ACS-samenwerking met 96 miljoen EUR, en zal zij de ACS-Raad van Ministers in kennis stellen van dit aanvullende bedrag.


* Gemäß Artikel 12 des Anhangs IV des Cotonou-Abkommens kann die Gemeinschaft die für die regionale Zusammenarbeit zusätzlich bereitgestellten Mitten in Höhe von 96 Mio. EUR für die Intra-AKP-Zusammenarbeit zweckbinden und dies dem AKP-Ministerrat mitteilen.

* Overeenkomstig artikel 12 van bijlage IV bij de Overeenkomst van Cotonou kan de Gemeenschap de extra 96 miljoen EUR voor regionale samenwerking reserveren voor intra-ACS-samenwerking en dit aan de ACS-Raad van Ministers meedelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieser Beschluss wird dem AKP-Ministerrat mitgeteilt.

Dit besluit wordt meegedeeld aan de ACS-Raad van Ministers.


Dieser Beschluss sollte auch einen förmlichen Antrag auf Finanzierung der Wasserfazilität umfassen, der gemäß Artikel 13 Absatz 2 des Anhang IV des Cotonou-Abkommens durch den AKP-Ministerrat zu stellen ist.

Dit besluit zou ook een formeel verzoek tot financiering van de Waterfaciliteit moeten omvatten, en overeenkomstig artikel 13, punt 2, van bijlage IV bij de Overeenkomst van Cotonou kan een dergelijk verzoek door de ACS-Raad van Ministers worden ingediend.


41. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten, den Regierungen und Parlamenten der AKP-Staaten, der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU, dem AKP-Ministerrat, der Konferenz der Vereinten Nationen über Handel und Entwicklung, der Welthandelsorganisation, der Weltbank und dem Internationalen Währungsfonds zu übermitteln.

41. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de regeringen en parlementen van de lidstaten, de regeringen en parlementen van de ACS-landen, de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU, de ACS-Ministerraad, de Conferentie van de Verenigde Naties over handel en ontwikkeling, de Wereldhandelsorganisatie, de Wereldbank en het Internationaal Monetair Fonds.


– unter Hinweis auf die vom AKP-Ministerrat am 27. Juni 2002 in Punta Cana angenommenen AKP-Leitlinien für die Verhandlungen über die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen sowie den auf dem dritten Gipfel der Staats- und Regierungschefs der AKP-Staaten am 19. Juli 2002 in Nadi gefassten Beschluss über die Aushandlung der Wirtschaftspartnerschaftsabkommen und die Beteiligung am internationalen Handelssystem,

– gezien de op 27 juni 2002 in Punta Cuna door de ACS-Raad van ministers aangenomen onderhandelingsrichtsnoeren voor de economische partnerschapsovereenkomsten en het op 19 juli 2002 door de 3de Top van regeringsleiders en staatshoofden in Nadi aangenomen besluit inzake de sluiting van de partnerschapsovereenkomsten en de deelname aan het internationale handelssysteem,


Zusätzlich hat der AKP-Ministerrat seine Besorgnis darüber geäußert, was von Seiten der Kommission Usus zu werden beginnt, nämlich die Zuweisung von nicht gebundenen EEF-Mitteln, ohne die AKP-Gruppe zu konsultieren und die Regeln des Beschlussfassungsprozesses einzuhalten.

Daarnaast heeft de ACS-Raad van ministers er zijn verontrusting over uitgesproken dat de Commissie er een gewoonte van lijkt te maken nog niet toegewezen EOF-middelen toe te kennen zonder de ACS-groep te raadplegen en rekening te houden met de vigerende besluitvormingsprocedure.


Auf jeden Fall erfordert die Durchführung der vorgeschlagenen Maßnahme die Zustimmung der AKP-Seite, zumal es auch um EEF-Mittel geht (60 Millionen). Aus den Diskussionen im AKP-Ministerrat vom 6. Dezember lässt sich erahnen, dass die Kommission bereits damit begonnen hat, den Beschluss durchzuführen, ohne den gemeinsamen Beschluss abzuwarten.

Hoe dan ook is voor de uitvoering van de voorgestelde maatregel de goedkeuring van de ACS-landen noodzakelijk, aangezien er EOF-middelen (ten bedrage van 60 mln.) in het geding zijn. Uit de discussies tijdens de ACS-Raad van ministers op 6 december kan worden opgemaakt dat de Commissie reeds een begin heeft gemaakt met de uitvoering van het besluit zonder het gezamenlijke besluit af te wachten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akp-ministerrat' ->

Date index: 2024-08-15
w