Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "akp-länder selbst haben " (Duits → Nederlands) :

[32] Sobald AKP‑Länder ein WPA geschlossen haben, können natürlich andere AKP‑Länder um Beitritt ersuchen.

[32] Zodra ACS-landen een EPO hebben gesloten, kunnen andere ACS-landen natuurlijk vragen tot de overeenkomst toe te treden.


Sie sieht finanzielle und technische Hilfe für zwölf AKP-Länder vor, wobei die Änderungen der europäischen Vermarktungsregelungen für Bananen berücksichtigt werden, die sich aus der geänderten Einfuhrregelung vom 1. Januar 1999 ergeben haben.

Die verordening voorziet in financiële en technische bijstand aan twaalf ACS-landen, waarbij rekening wordt gehouden met veranderingen in de afzetregelingen voor bananen in Europa, als gevolg van de op 1 januari 1999 ingediende amendementen op de invoerregeling.


Die AKP-Staaten selbst haben den großen Druck, der von den europäischen Verhandlungsführern auf sie ausgeübt wurde, während der 92. Sitzung des AKP-Ministerrates, der vom 8. bis 12. November 2010 in Brüssel tagte, kritisiert.

De grote druk die door de Europese onderhandelaars wordt uitgeoefend op de ACS-staten is door de ACS-staten zelf gehekeld tijdens de 92 zitting van de ACS-Raad van ministers, die van 8 tot en met 12 november 2010 werd gehouden in Brussel.


· Die AKP-Länder selbst haben in ihrer Antwort auf den Reformvorschlag der Kommission die Auflegung von Anpassungsprogrammen gefordert.

· Ten slotte hebben de ACS-landen zelf in hun reactie op het hervormingsvoorstel van de Commissie, de instelling van aanpassingsprogramma's geëist.


Hoffnungsvoll stimmt, dass die AKP-Länder beschlossen haben, eine Studie über die Bewertung der Arbeit des Sekretariats zu erstellen, aber selbstverständlich muss bei dieser Bewertung etwas herauskommen.

Het is hoopgevend dat de ACS-landen besloten hebben tot een studie om de werkzaamheden van het secretariaat te evalueren, maar er zal natuurlijk wel iets uit moeten komen.


Ich halte zwar eine Übergangsfrist für die AKP-Staaten für erforderlich, doch ebenso notwendig ist es, daß sie im Rahmen der neuen Logik der Regionalisierung der Beihilfen nicht nur in den Bereichen Landwirtschaft und Fischerei unterstützt werden, sondern auch bei der Erschließung ihrer mineralischen Ressourcen und ihrer Bodenschätze, deren Abbau mitunter mit geringem wirtschaftlichen Nutzen für die AKP-Länder selbst erfolgt.

Voor de ACS-landen zal in een overgangsperiode moeten worden voorzien. Daarnaast dienen zij - in het kader van de nieuwe benaderingswijze van regionalisering van steunmaatregelen - te worden ondersteund bij de ontwikkeling van landbouw en visserij, en tevens bij het ontginnen van mineralen en delfstoffen, waarvan een gedeelte momenteel wordt geëxploiteerd met een slechts zeer geringe opbrengst voor de ACS-landen zelf.


Die EU und die AKP-Länder haben eine besondere Vorgehensweise für den Umgang mit solchen Bestechungsfällen beschlossen (Art. 9).

De Europese Unie en de ACS-landen hebben een speciale procedure afgesproken om gevallen van corruptie te bestrijden (artikel 9).


Die Vertragsparteien leisten mit ihrer Zusammenarbeit wirksam Hilfe bei der Verwirklichung der Ziele und Prioritäten, die sich die AKP-Staaten im Rahmen der regionalen und subregionalen Zusammenarbeit und Integration, einschließlich der Zusammenarbeit zwischen den Regionen und zwischen den AKP-Staaten, selbst gesetzt haben.

In het kader van de samenwerking wordt effectieve bijstand verleend ter verwezenlijking van de doelstellingen en prioriteiten van de ACS-staten in de context van de regionale en subregionale samenwerking en integratie, met inbegrip van de interregionale samenwerking en de samenwerking tussen de ACS-staten onderling.


"Die Vertragsparteien leisten mit ihrer Zusammenarbeit wirksam Hilfe bei der Verwirklichung der Ziele und Prioritäten, die sich die AKP-Staaten im Rahmen der regionalen und subregionalen Zusammenarbeit und Integration, einschließlich der Zusammenarbeit zwischen den Regionen und zwischen den AKP-Staaten, selbst gesetzt haben.

"In het kader van de samenwerking wordt effectieve bijstand verleend ter verwezenlijking van de doelstellingen en prioriteiten van de ACS-staten in de context van de regionale en subregionale samenwerking en integratie, met inbegrip van de interregionale samenwerking en de samenwerking tussen de ACS-staten onderling.


51. hält es für erforderlich, Maßnahmen zur Verringerung, Umwandlung und zum Erlaß der Auslandsschulden der AKP-Länder zu ergreifen und die Beteiligung von Privatkapital über Garantiefonds bei der Finanzierung von Infrastrukturen zu verstärken, ohne die Schuldenlast der AKP-Länder selbst zu erhöhen;

51. vindt dat dringend maatregelen moeten worden genomen om de buitenlandse schuld van de ACS-landen te verminderen, om te zetten en kwijt te schelden, en om meer particulier kapitaal aan te trekken, door middel van waarborgfondsen, voor de financiering van de infrastructuren, zonder dat de schuldenlast van de ACS-landen hierdoor nog wordt verzwaard;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'akp-länder selbst haben' ->

Date index: 2021-03-20
w