Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für alle Streitsachen zuständig sein
Für eine Klage zuständig sein
In der Hauptsache zuständig sein
Zuständig sein für die Entscheidung in der Hauptsache
über eine Klage zuständig sein

Traduction de «agenturen zuständig sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in der Hauptsache zuständig sein | zuständig sein für die Entscheidung in der Hauptsache

bevoegd zijn van het bodemgeschil kennis te nemen


für eine Klage zuständig sein | über eine Klage zuständig sein

van een beroep kennisnemen


r alle Streitsachen zuständig sein

bevoegd zijn uitspraak te doen in elk geschil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die nationalen Agenturen für Erasmus+, die bereits jetzt für die Verwaltung des Bereichs „Jugend“ im Rahmen des Programms „Erasmus+“ zuständig sind, werden für die Durchführung eines Großteils der Aktionen des Europäischen Solidaritätskorps verantwortlich sein. So werden sie die Anträge von Organisationen für ein Qualitätssiegel des Europäischen Solidaritätskorps prüfen, EU-Finanzhilfen für Einsätze und Projekte gewähren, Schulunge ...[+++]

De nationale Erasmus+-agentschappen die reeds voor het beheer van het jeugdonderdeel van het Erasmus+-programma verantwoordelijk zijn, worden belast met de uitvoering van de meeste acties van het Europees Solidariteitskorps: verzoeken beoordelen van organisaties die zich kandidaat stellen voor een kwaliteitskeurmerk van het Europees Solidariteitskorps, EU-subsidies verstrekken voor stages en projecten, opleidingen aanbieden en ondersteuning verlenen, netwerkactiviteiten organiseren en het Europees Solidariteitskorps promoten op nationaal niveau.


Ich vertrete die Ansicht, dass die neue Behörde ausschließlich für die Registrierung und Überwachung der bestehenden Rating-Agenturen zuständig sein sollte.

Consider că noua autoritate europeană ar trebui să fie singura responsabilă pentru înregistrarea şi supravegherea agenţiilor de rating existente.


9. betont, dass die Mittelzuweisungen an die Agenturen der EU bei weitem nicht nur der Deckung von Verwaltungsausgaben dienen, sondern dazu beitragen, die Ziele der EU zu erreichen, und dabei für Einsparungen auf nationaler Ebene sorgen sollen, und dass in ihren Haushaltsplänen ausreichende und angemessene Mittel zur Erfüllung ihrer Aufgaben veranschlagt sein sollten; weist darauf hin, dass im Verkehrsbereich der Union ein Höchstmaß an Sicherheit und Interoperabilität sichergestellt und gleichzeitig die Kommunikation und Koordinierun ...[+++]

9. benadrukt dat de begrotingsmiddelen van de EU-agentschappen lang niet alleen voor administratieve uitgaven bestemd zijn, maar bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van de EU en tegelijk besparingen op nationaal niveau beogen, en dat de agentschappen over voldoende en adequate begrotingsmiddelen moeten beschikken om hun taken te kunnen uitvoeren; herhaalt dat het belangrijk is binnen de Unie te zorgen voor het hoogste niveau van veiligheid en interoperabiliteit op vervoersgebied alsook betere communicatie en coördinatie, hetgeen vroeger door 28 nationale overheden werd gedaan en thans op EU-niveau door het EASA, het E ...[+++]


Darüber hinaus sollten die Finanzmarktteilnehmer in der Lage sein, die auf dem Sektor der Rating-Agenturen zuständige Behörde zu ermitteln.

În plus, participanţii pe piaţa financiară ar trebui să poată identifica autoritatea competentă în domeniul de activitate al agenţiilor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EPSO sollte eigentlich für allgemeinere Auswahlverfahren und nicht für die Auswahlverfahren besonderer Agenturen zuständig sein. Hier haben wir es schließlich mit sehr erfahrenen Fachleuten zu tun, die der Informationsstelle infolge des eingeleiteten Verfahrens verloren gehen könnten. Denn es liegt auf der Hand, dass diejenigen, die aufgrund des Auswahlverfahrens des EPSO einen Platz im Mitarbeiterstab ergattern würden, mit denjenigen konkurrieren, die bereits in der Informationsstelle arbeiten und über fundiertes Fachwissen und reichlich Erfahrung verfügen.

Zij vrezen dat ze hun baan zullen verliezen door de aanwervingsprocedure die nu wordt ingevoerd. Het EPSO was in feite slechts bedoeld als een algemenere aanwervingsprocedure, en niet als een aanwervingsprocedure voor een specifiek agentschap. We hebben hier werknemers die ervaren zijn, die over veel expertise beschikken, en die verloren kunnen gaan voor de eenheid door de procedure die is ingevoerd, omdat degenen die een plaats in het panel zouden krijgen door de EPSO-procedure, natuurlijk zouden wedijveren met degenen die al in situ zijn en die de expertise en de ervaring hebben.


14. ist der Auffassung, dass die EBLS dafür zuständig sein sollte, den nationalen Agenturen für Lebensmittelsicherheit der Mitgliedstaaten jede erdenkliche Hilfe zukommen zu lassen, damit sie den Verbrauchern leicht zugängliche und verständliche Informationen über ihre wissenschaftlichen Erkenntnisse und Gutachten zu Fragen der Lebensmittelsicherheit zur Verfügung stellen können, während die Kommission weiterhin für die Mitteilung und Erläuterung von Entscheidungen im Bereich des Risikomanagements verantwortlich sein ...[+++]

14. is van oordeel dat de EAV belast dient te worden met alle mogelijke hulpverlening aan de nationale diensten voor voedselveiligheid van de lidstaten met het oog op het verstrekken aan het publiek van toegankelijke en begrijpelijke informatie over zijn wetenschappelijke conclusies en adviezen inzake voedselveiligheidskwesties, terwijl de Commissie verantwoordelijk dient te blijven voor het meedelen en toelichten van besluiten betreffende het risicobeheer;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agenturen zuständig sein' ->

Date index: 2021-12-30
w