Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Für alle Streitsachen zuständig sein
Für eine Klage zuständig sein
In der Hauptsache zuständig sein
Zuständig sein für die Entscheidung in der Hauptsache
über eine Klage zuständig sein

Vertaling van " klage zuständig sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
für eine Klage zuständig sein | über eine Klage zuständig sein

van een beroep kennisnemen


in der Hauptsache zuständig sein | zuständig sein für die Entscheidung in der Hauptsache

bevoegd zijn van het bodemgeschil kennis te nemen


r alle Streitsachen zuständig sein

bevoegd zijn uitspraak te doen in elk geschil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. in der Erwägung, dass der Gerichtshof im Anschluss an sein Urteil in der Rechtssache Shevill im Zusammenhang mit der Rechtssache eDate Advertising befunden hat, dass Artikel 5 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 44/2001 so auszulegen ist, dass bei einer Klage wegen Verletzung der Persönlichkeitsrechte durch einen auf einer Website im Internet veröffentlichten Inhalt die Person, die der Auffassung ist, dass ihre Rechte verletzt worden sind, eine Klage auf Ersatz sämtlicher entstandener Schäden entweder bei den Gerichten des Mitgliedsta ...[+++]

A. overwegende dat het Hof van Justitie zich, overeenkomstig het arrest Shevill, in eDate Advertising op het standpunt heeft gesteld dat artikel 5, lid 3, van Verordening (EG) nr. 44/2001 zodanig moet worden uitgelegd, dat, in geval van vermeende aantasting van de persoonlijkheidsrechten door het online plaatsen van informatie op een website, de persoon die van mening is dat zijn rechten aangetast zijn, een vordering tot vergoeding van de gehele veroorzaakte schade aanhangig kan maken, hetzij bij een gerecht van de lidstaat van de plaats van vestiging van de uitgever van de informatie, hetzij bij een gerecht van de lidstaat waar de uitgever het centrum ...[+++]


Die Rechtsakte im Bereich der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik können zwar nicht Gegenstand einer solchen Klage sein, doch ist der Gerichtshof zuständig für Klagen betreffend die Überwachung der Rechtmäßigkeit restriktiver Maßnahmen gegenüber natürlichen oder juristischen Personen.

Hoewel deze beroepsmogelijkheid evenmin geldt voor besluiten op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, kan het Hof wel een uitspraak doen over de wettigheid van Europese besluiten die voorzien in restrictieve maatregelen tegen natuurlijke en rechtspersonen.


Die Rechtsakte im Bereich der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik können zwar nicht Gegenstand einer Klage sein, doch ist der Gerichtshof zuständig für Klagen betreffend die Überwachung der Rechtmäßigkeit restriktiver Maßnahmen gegenüber natürlichen oder juristischen Personen.

Hoewel deze beroepsmogelijkheid evenmin geldt voor besluiten op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, kan het Hof wel een uitspraak doen over de wettigheid van Europese besluiten die voorzien in restrictieve maatregelen tegen natuurlijke en rechtspersonen.


Artikel 14 § 1 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, dahingehend ausgelegt, dass der Staatsrat nicht zuständig ist, über die von einem Mitglied des rechtsprechenden Kollegiums der Region Brüssel-Hauptstadt eingereichte Klage auf Nichtigerklärung einer Entscheidung des Rates der Region Brüssel-Hauptstadt zu befinden, der zufolge es seines Amtes enthoben wird, verstösst nicht gegen die Artikel 10 und 11 der ...[+++]

Artikel 14, § 1, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, indien het in die zin wordt geïnterpreteerd dat de Raad van State niet bevoegd is om kennis te nemen van het beroep tot nietigverklaring dat is ingesteld door een lid van het Rechtscollege van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest tegen een beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad waarbij een einde wordt gemaakt aan zijn functie, schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Verstösst Artikel 14 der koordinierten Gesetze vom 12. Januar 1973 über den Staatsrat, in der durch das Gesetz vom 25. Mai 1999 abgeänderten Fassung, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem dieser Artikel dahingehend ausgelegt wird, dass der Staatsrat nicht zuständig wäre, über die von einem Mitglied des rechtsprechenden Kollegiums der Region Brüssel-Hauptstadt eingereichte Klage auf Nichtigerklärung bzw. Aussetzung einer Entscheidung des Rates der Region Brüssel-Hauptstadt zu befinden, der zufolge es ...[+++]

« Schendt artikel 14 van de gecoördineerde wetten van 12 januari 1973 op de Raad van State zoals gewijzigd door de wet van 25 mei 1999, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, indien dit artikel zou worden geïnterpreteerd in die zin dat de Raad van State niet bevoegd zou zijn om kennis te nemen van een annulatie- en/of schorsingsberoep ingesteld door een lid van het Rechtscollege van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest tegen een beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad waarbij een einde gesteld wordt aan zijn functies, hoewel diezelfde Raad hem eerder aangesteld heeft in deze hoedanigheid ?


« Verstösst Artikel 14 der koordinierten Gesetze vom 12. Januar 1973 über den Staatsrat, in der durch das Gesetz vom 25. Mai 1999 abgeänderten Fassung, gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem dieser Artikel dahingehend ausgelegt wird, dass der Staatsrat nicht zuständig wäre, über die von einem Mitglied des rechtsprechenden Kollegiums der Region Brüssel-Hauptstadt eingereichte Klage auf Nichtigerklärung bzw. Aussetzung einer Entscheidung des Rates der Region Brüssel-Hauptstadt zu befinden, der zufolge er ...[+++]

« Schendt artikel 14 van de gecoördineerde wetten van 12 januari 1973 op de Raad van State zoals gewijzigd door de wet van 25 mei 1999, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, indien dit artikel zou worden geïnterpreteerd in die zin dat de Raad van State niet bevoegd zou zijn om kennis te nemen van een annulatie- en/of schorsingsberoep ingesteld door een lid van het Rechtscollege van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest tegen een beslissing van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad waarbij een einde gesteld wordt aan zijn functies, hoewel diezelfde Raad hem eerder aangesteld heeft in deze hoedanigheid ?


5. ist der Auffassung, daß für eine Klage wegen der Verletzung eines Patentes oder für eine Nichtigkeitsklage die nationalen Gerichte zuständig sein sollten; es sollte zwei nationale Tatsacheninstanzen geben; der Europäische Gerichtshof sollte Revisionsinstanz sein;

5. is van oordeel dat de nationale rechtbanken bevoegd moeten zijn voor een klacht wegens inbreuk op een octrooi of voor een eis tot nietigverklaring. Er dienen twee nationale rechtbanken voor de feitelijke behandeling te zijn. Het Europese Hof van Justitie dient als beroepsinstantie op te treden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' klage zuständig sein' ->

Date index: 2022-05-03
w