Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agenturen haben bereits " (Duits → Nederlands) :

25. begrüßt es, dass die Rahmenfinanzregelung die Möglichkeit vorsieht, Dienste gemeinsam zu nutzen oder zu verlagern, wenn dadurch die Kosteneffizienz erhöht werden kann; erinnert daran, dass die Agenturen sich bereits um Synergien, den Austausch bewährter Verfahrensweisen und die gemeinsame Nutzung von Diensten im Sinne eines effizienten Betriebs und einer optimalen Ressourcennutzung bemühen; nimmt die wachsende Zusammenarbeit zwischen den Agenturen zur Kenntnis, die in den kommenden Jahren noch weiter vertieft werden und sie befähigen wird, auch künftig ihre Ziele zu erfüllen; stellt fest, dass 82 % der Agenturen eine Absichtserklä ...[+++]

25. is ingenomen met het feit dat in de FKR in de mogelijkheid wordt voorzien om diensten te delen of over te dragen indien daarmee kostenvoordelen kunnen worden behaald; brengt in herinnering dat de agentschappen al synergieën identificeren, goede praktijken uitwisselen en diensten met elkaar delen met als doel efficiënt te functioneren en hun hulpmiddelen optimaal te benutten; onderkent de tendens van samenwerking tussen de agentschappen onderling, die de komende jaren nog zal groeien en hen in staat zal stellen hun doelstellingen t ...[+++]


25. begrüßt es, dass die Rahmenfinanzregelung die Möglichkeit vorsieht, Dienste gemeinsam zu nutzen oder zu verlagern, wenn dadurch die Kosteneffizienz erhöht werden kann; erinnert daran, dass die Agenturen sich bereits um Synergien, den Austausch bewährter Verfahrensweisen und die gemeinsame Nutzung von Diensten im Sinne eines effizienten Betriebs und einer optimalen Ressourcennutzung bemühen; nimmt die wachsende Zusammenarbeit zwischen den Agenturen zur Kenntnis, die in den kommenden Jahren noch weiter vertieft werden und sie befähigen wird, auch künftig ihre Ziele zu erfüllen; stellt fest, dass 82 % der Agenturen eine Absichtserklä ...[+++]

25. is ingenomen met het feit dat in de FKR in de mogelijkheid wordt voorzien om diensten te delen of over te dragen indien daarmee kostenvoordelen kunnen worden behaald; brengt in herinnering dat de agentschappen al synergieën identificeren, goede praktijken uitwisselen en diensten met elkaar delen met als doel efficiënt te functioneren en hun hulpmiddelen optimaal te benutten; onderkent de tendens van samenwerking tussen de agentschappen onderling, die de komende jaren nog zal groeien en hen in staat zal stellen hun doelstellingen t ...[+++]


Rechtspersönlichkeit - Jede Regulierungsagentur muss - wie dies bei den bestehenden Agenturen bereits der Fall ist - eigene Rechtspersönlichkeit haben.

Rechtspersoonlijkheid - Alle regelgevende agentschappen moeten rechtspersoonlijkheid krijgen, zoals thans met alle bestaande agentschappen het geval is.


Angesichts der in Frage stehenden Interessen (Veranstalter, Rechteinhaber, Agenturen, Fernsehveranstalter, Öffentlichkeit) und unter Berücksichtigung dessen, dass einige Mitgliedstaaten im Interesse des Pluralismus der Informationsquellen bereits spezifische einschlägige Bestimmungen erlassen haben, ist es wichtig, sich mit dieser neuen Frage zu befassen, um zu untersuchen, ob das Fehlen solcher Bestimmungen auf Gemeinschaftsebene ...[+++]

Gelet op de belangen die hierbij spelen (organisatoren van evenementen, rechthebbenden, agentschappen, publiek) en rekening houdend met het feit dat een aantal lidstaten terzake reeds specifieke maatregelen heeft vastgesteld, met name ter waarborging van de pluriformiteit van informatiebronnen, is het van belang om dit nieuwe punt aan de orde te stellen om na te gaan of het ontbreken van bepalingen op communautair niveau een belemmering vormt voor de interne markt.


Italien, Griechenland, die EU-Agenturen sowie internationale Organisationen haben ihre Kapazitäten aufgestockt und sind bereit, das Erreichen der Monatsziele zu fördern.

Italië, Griekenland, de EU-agentschappen en internationale organisaties hebben hun capaciteit verhoogd en staan klaar om te helpen de maandelijkse streefcijfers te halen.


Darüber hinaus verweist er auf Bereiche, in denen die Zusammenarbeit mit den Agenturen notwendig und sinnvoll ist, und in denen die Agenturen bereits mit der Umsetzung des gemeinsamen Konzepts begonnen haben.

Bovendien wordt beschreven waar samenwerking met de agentschappen noodzakelijk en nuttig is en op welke vlakken de agentschappen al begonnen zijn met de uitvoering van de gemeenschappelijke aanpak.


Diese Stipendien sind von der derzeitigen schwierigen Haushaltslage nicht betroffen, da die nationalen Agenturen – und somit auch die Universitäten und andere Bildungseinrichtungen – bereits die für das akademische Jahr 2011/2012 notwendigen Mittel erhalten haben.

De huidige begrotingsproblemen hebben geen gevolgen voor deze beurzen, aangezien de middelen voor het academisch jaar 2011/2012 reeds aan de nationale agentschappen, en dus aan de universiteiten en hogescholen, zijn overgemaakt.


Die Liste der Teilnehmer ist beeindruckend. Ihr Kommen zugesagt haben bereits 16 Staats- und Regierungschefs aus Afrika, Weltbankpräsident Paul Wolfowitz, einige Leiter von UN-Fonds und -Agenturen, Außen- und Entwicklungshilfeminister sowie Botschafter aus den EU-Mitgliedstaaten, Vertreter von NRO und aus der afrikanischen und europäischen Wirtschaftswelt, Entwicklungshilfeexperten aus nationalen Entwicklungsbehörden sowie weitere bedeutende Redner.

De lijst van deelnemers is indrukwekkend en omvat maar liefst 16 Afrikaanse staatshoofden en regeringsleiders, de president van de Wereldbank, Paul Wolfowitz, diverse directeuren van VN-fondsen en -agentschappen, ministers van Buitenlandse Zaken en Ontwikkeling en ambassadeurs van de EU-lidstaten, vertegenwoordigers van NGO’s, van de Afrikaanse en Europese zakenwereld, ontwikkelingsdeskundigen van nationale ontwikkelingsagentschappen en andere gerenommeerde sprekers.


Vier der dreizehn Agenturen haben bereits detaillierte Informationen übermittelt.

Vier van de dertien agentschappen hebben reeds gedetailleerde gegevens ingezonden.


Der Europäische Rat stellt mit Genugtuung fest, daß neben den genannten Organen auch die meisten anderen Einrichtungen, Ämter und Agenturen, die auf der Grundlage der Gemeinschaftsverträge entstanden sind, sich unverzüglich bereit erklärt haben, sich einer eventuellen internen Untersuchung des Amtes für Betrugsbekämpfung zu öffnen. Er hält es für grundsätzlich wünschenswert, daß alle gemeinschaftlichen Einrichtungen sich dieser interinstitutionellen Regelung anschließen und bittet daher den Europäischen Gerichtshof, den Europäischen R ...[+++]

35. De Europese Raad stelt met voldoening vast, dat behalve de genoemde organen ook de meeste andere instanties, bureaus en agentschappen, die op de grondslag van de gemeenschapsverdragen zijn ontstaan, terstond hun bereidheid te kennen hebben gegeven zich te onderwerpen aan een eventueel intern onderzoek door het Bureau voor fraudeonderzoek. Hij acht het principieel wenselijk dat alle communautaire instellingen deze interinstitutionele regeling onderschrijven en verzoekt ...[+++]


w