Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «achte richtlinie wird » (Allemand → Néerlandais) :

Die modernisierte Achte Richtlinie wird hinreichend klare Grundsätze für öffentliche Aufsicht, externe Qualitätssicherung, Unabhängigkeit von Abschlussprüfern, allgemeinen Berufsgrundsätzen, Prüfungsstandards, Disziplinarmaßnahmen sowie die Bestellung und Abberufung von Abschlussprüfern enthalten.

De gemoderniseerde Achtste Richtlijn dient voldoende duidelijke beginselen te bevatten op het gebied van extern toezicht, de externe kwaliteitsborging, de onafhankelijk-heid van de externe accountant, een ethische gedragscode, standaarden voor accountantscontrole, tuchtmaatregelen en de benoeming en het ontslag van met de wettelijke controle belaste accountants.


Darüber hinaus wird das Erfordernis von Qualitätssicherungssystemen im Sinne der oben genannten Empfehlung in die modernisierte Achte Richtlinie übernommen werden.

Tevens zal in de Achtste Richtlijn een verplichting tot het opzetten van kwaliteitsborgingsstelsels worden opgenomen die in de lijn ligt van hetgeen in de aanbeveling wordt bepleit.


Die Kommission wird die bestehenden Erfordernisse durch die Einführung eines Grundsatzes für angemessene und wirksame Sanktionierungssysteme in die Achte Richtlinie stärken.

De Commissie zal de bestaande vereisten aanscherpen door in de gemoderniseerde Achtste Richtlijn het beginsel op te nemen dat in passende en doeltreffende tuchtregelingen moet worden voorzien.


Der Grundsatz der Übereinstimmung mit ISA wird in die Achte Richtlinie aufgenommen.

Het beginsel dat de ISA's moeten worden nageleefd, zal in de Achtste Richtlijn worden opgenomen.


X. in der Erwägung, dass ein vom Ausschuss für sozioökonomische Analysen dargelegtes Argument für die Erteilung der Genehmigung darin besteht, dass politische und gesellschaftliche Anreize dafür bestehen, das Recycling als nachhaltigen Weg des Umgangs mit natürlichen Ressourcen zu fördern; in der Erwägung, dass bei diesem grob vereinfachenden Argument die in Artikel 4 der Richtlinie 2008/98/EG dargelegte Abfallhierarchie außer Acht gelassen wird, der zufolge Vermeidung Vorrang vor Recycling ...[+++]

X. overwegende dat een van de argumenten van het SEAC voor de verlening van autorisatie is dat er een politieke en maatschappelijke stimulans is om recycling te promoten als duurzame manier om om te gaan met natuurlijke hulpbronnen; overwegende dat met dit simplistische argument de afvalhiërarchie wordt genegeerd die is vastgesteld in artikel 4 van Richtlijn 2008/98/EG, volgens welke preventie prioriteit krijgt boven recycling; overwegende dat met dit simplistische argument ook expliciete bepalingen terzijde worden geschoven van he ...[+++]


dass die Achte Richtlinie (84/253/EWG) über die Zulassung der mit der Pflichtprüfung der Rechnungslegungsunterlagen beauftragten Personen überprüft werden muss, damit gewährleistet wird, dass Investoren und andere Beteiligte sich auf die Korrektheit der geprüften Rechnungslegungsunterlagen verlassen können,

dat de 8ste vennootschapsrichtlijn betreffende wettelijke controle op boekhoudbescheiden (84/253/EEG) herzien moet worden om ervoor te zorgen dat beleggers en andere belanghebbenden ten volle op de juistheid van gecontroleerde rekeningen kunnen vertrouwen;


Während dieses Zeitraums wird Parameter 1 des Anhangs der Richtlinie 76/160/EWG im Jahresbericht außer Acht gelassen und werden die Parameter 2 und 3 des Anhangs der Richtlinie 76/160/EWG als gleichwertig mit den Parametern 2 und 1 des Anhangs I Spalte A der vorliegenden Richtlinie angesehen.

Tijdens deze periode wordt in het jaarlijkse rapport geen rekening gehouden met parameter 1 van de bijlage bij Richtlijn 76/160/EEG, en worden de parameters 2 en 3 van de bijlage bij Richtlijn 76/160/EEG beschouwd als zijnde gelijkwaardig aan de parameters 2 en 1 in bijlage I, kolom A, bij deze richtlijn.


Jede Übertragung von Aufgaben — ausgenommen die Aufgaben nach Absatz 4 Buchstabe h) — im Zusammenhang mit den Verpflichtungen gemäß dieser Richtlinie und ihren Durchführungsbestimmungen wird fünf Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie überprüft und endet acht Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie.

Behalve wat betreft de in lid 4, onder h), bedoelde taken, wordt elke delegatie van taken met betrekking tot de in deze richtlijn of in de maatregelen ter uitvoering ervan omschreven verplichtingen, vijf jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn getoetst en eindigt zij acht jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn.


Jede Übertragung von Aufgaben - ausgenommen die Aufgaben nach Absatz 5 Buchstabe h - im Zusammenhang mit den Verpflichtungen gemäß dieser Richtlinie und ihren Durchführungsbestimmungen wird fünf Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie überprüft und endet acht Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie .

Behalve wat betreft de in lid 5, onder h), bedoelde taken, wordt elke delegatie van taken met betrekking tot de in deze richtlijn of in de maatregelen ter uitvoering ervan omschreven verplichtingen vijf jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn getoetst en eindigt zij acht jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn .


Jede Übertragung von Aufgaben - ausgenommen die Aufgaben nach Absatz 4 Buchstabe h - im Zusammenhang mit den Verpflichtungen gemäß dieser Richtlinie und ihren Durchführungsbestimmungen wird fünf Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie überprüft und endet acht Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie.

Behalve wat betreft de in lid 4, onder h), bedoelde taken, wordt elke delegatie van taken met betrekking tot de in deze richtlijn of in de maatregelen ter uitvoering ervan omschreven verplichtingen vijf jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn getoetst en eindigt zij acht jaar na de inwerkingtreding van deze richtlijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achte richtlinie wird' ->

Date index: 2024-03-10
w