Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acht gelassen wird » (Allemand → Néerlandais) :

155. betont, dass es die Fähigkeit der Union zu geschlossenem Auftreten zu fördern gilt, damit eine kohärentere energiespezifische Diplomatie in Partnerländern und auf multilateralen Foren praktiziert wird; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die obligatorische Teilnahme der Kommission als Beobachter an Verhandlungen über zwischenstaatliche Übereinkünfte sowie Ex-ante- wie auch Ex-post-Bewertungen der ausgehandelten Übereinkünfte verlangt werden sollten, um möglichst weitgehend zu verhindern, dass das Unionsrecht außer Acht gelassen wird;

155. benadrukt dat het vermogen van de EU om met één stem te spreken ten behoeve van een coherentere energiediplomatie in partnerlanden en multilaterale fora, moet worden versterkt; merkt in dit verband op dat de Commissie verplicht als waarnemer aan onderhandelingen over intergouvernementele overeenkomsten alsmede evaluaties vooraf en achteraf van de tot stand gekomen overeenkomsten zou moeten deelnemen om de kans op onverenigbaarheid met het EU-recht te minimaliseren;


Wenn der Projektträger dem leitenden Beamten seine Stellungnahme nicht binnen dreißig Tagen nach dem Eingang des in Artikel 32 Absatz 3 des Dekrets erwähnten Antrags übermittelt hat, wird sie außer Acht gelassen.

Indien de operator zijn advies niet heeft gericht aan de leidend ambtenaar binnen een termijn van dertig dagen na ontvangst van de in artikel 32, derde lid, van het decreet bedoelde termijn, wordt aan de adviesvereiste voorbijgegaan.


Wenn der Projektträger dem leitenden Beamten seine Stellungnahme nicht binnen dreißig Tagen nach dem Eingang des in Artikel 13 Absatz 3 des Dekrets erwähnten Antrags übermittelt hat, wird sie außer Acht gelassen.

Indien de operator zijn advies niet heeft gericht aan de leidend ambtenaar binnen een termijn van dertig dagen na ontvangst van de in artikel 13, derde lid, van het decreet bedoelde termijn, wordt aan de adviesvereiste voorbijgegaan.


Wenn der Projektträger dem leitenden Beamten seine Stellungnahme nicht binnen zwanzig Tagen nach dem Eingang des in Artikel 13 Absatz 3 des Dekrets erwähnten Antrags übermittelt hat, wird sie außer Acht gelassen.

Indien de operator zijn advies aan de leidend ambtenaar niet heeft gericht binnen een termijn van twintig dagen na ontvangst van de in artikel 13, derde lid, van het decreet bedoelde aanvraag, wordt aan de adviesvereiste voorbijgegaan.


Alle diese Regelungen dürften dafür sorgen, dass die Abwicklung einer Gruppe und die Bereitstellung finanzieller Unterstützung zwischen den zu einer Gruppe gehörenden Instituten keinem Teil der Gruppe abträglich ist und die Finanzstabilität keines Mitgliedstaats, in dem eine Tochtergesellschaft ansässig ist, außer Acht gelassen wird.

Al deze mechanismen moeten voorkomen dat de afwikkeling van een groep of het verlenen van financiële steun tussen verbonden instellingen aan bepaalde delen van groepen schade berokkent, en dat de financiële stabiliteit van de lidstaat waar een dochteronderneming is gevestigd, uit het oog wordt verloren.


Außerdem wird darauf hingewiesen, dass diese Lage auf die Überzeugung zurückzuführen ist, dass die Wettbewerbsfähigkeit nur durch Deregulierung und Flexibilisierung gesteigert werden könnte, wobei der Sicherheitsaspekt von Flexicurity außer Acht gelassen wird.

Ook wordt erop gewezen dat deze situatie het gevolg is van de overtuiging dat het concurrentievermogen uitsluitend kan toenemen door middel van deregulering en meer flexibiliteit, zonder rekening te houden met het veiligheidsaspect van het flexizekerheidsconcept.


44. weist darauf hin, dass bei einer Gliederung des RP7 in Wissenschaft im wissenschaftlichen Interesse, Wissenschaft für den Wettbewerb und Wissenschaft für die Gesellschaft das Risiko besteht, dass der allmähliche Übergang von Grundlagenforschung zu angewandter Forschung und Innovation außer Acht gelassen wird; unterstreicht, dass sichergestellt werden muss, dass die erfolgreiche Durchführung integrierter Projekte nicht durch unflexible Strukturen blockiert wird;

44. wijst erop dat, als het zevende kaderprogramma zo wordt gestructureerd dat er een onderscheid wordt gemaakt tussen pure wetenschap, concurrentiegerichte en maatschappijgeoriënteerde wetenschap, het gevaar bestaat dat de geleidelijke overgang van fundamenteel onderzoek naar toegepast onderzoek en innovatie buiten beeld raakt; wijst erop dat starre structuren de succesvolle uitvoering van geïntegreerde projecten niet in de weg mogen staan;


44. weist darauf hin, dass bei einer Gliederung des RP7 in Wissenschaft im wissenschaftlichen Interesse, Wissenschaft für den Wettbewerb und Wissenschaft für die Gesellschaft das Risiko besteht, dass der allmähliche Übergang von Grundlagenforschung zu angewandter Forschung und Innovation außer Acht gelassen wird; unterstreicht, dass sichergestellt werden muss, dass die erfolgreiche Durchführung integrierter Projekte nicht durch unflexible Strukturen blockiert wird;

44. wijst erop dat, als het zevende kaderprogramma zo wordt gestructureerd dat er een onderscheid wordt gemaakt tussen pure wetenschap, concurrentiegerichte en maatschappijgeoriënteerde wetenschap, het gevaar bestaat dat de geleidelijke overgang van fundamenteel onderzoek naar toegepast onderzoek en innovatie buiten beeld raakt; wijst erop dat starre structuren de succesvolle uitvoering van geïntegreerde projecten niet in de weg mogen staan;


L. in der Erwägung, dass es, um ein einheitliches Sicherheitsniveau innerhalb des Gemeinschaftsgebiets zu wahren, unbedingt notwendig ist, dass die Mitgliedstaaten die Anforderungen des Schengen-Raums streng und effizient erfüllen; in der Erwägung, dass die Sicherheit des gesamten Schengen-Raums gefährdet wird, wenn dieses Ziel außer Acht gelassen wird,

L. overwegende dat het, om een uniform veiligheidsniveau binnen de communautaire ruimte te waarborgen, absoluut noodzakelijk is dat de lidstaten de voorschriften van de Schengenruimte strikt en efficiënt naleven; overwegende dat de veiligheid van het gehele Schengengebied in gevaar wordt gebracht, als deze doelstelling buiten beschouwing wordt gelaten,


Auf diesem Weg werden auch viele Fälle aufgezeigt, in denen das Gemeinschaftsrecht von den Behörden der Mitgliedstaaten außer Acht gelassen wird, oder es wird auf Schwachstellen bzw. notwendige Änderungen gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften aufmerksam gemacht.

Indieners kunnen ook de aandacht vestigen op tal van gevallen waarin de Gemeenschapswetgeving door diverse autoriteiten in de lidstaten niet wordt toegepast, zwakke plekken vertoont of aan herziening toe is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acht gelassen wird' ->

Date index: 2022-11-28
w