Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abteilungen müssen neue zentrale leitlinien » (Allemand → Néerlandais) :

in bestimmten Abteilungen müssen neue zentrale Leitlinien zu sensiblen Arbeitsplätzen und Risikomanagement, für die Entwicklung zuverlässiger Leistungsindikatoren, für die Vervollständigung der Dokumentation der internen Kontroll- und Managementverfahren sowie für die Verringerung der Verzögerungen bei der Bereinigung budgetärer Ausgaben umgesetzt werden,

het belang, in sommige departementen, van de invoering van nieuwe centrale richtsnoeren voor gevoelige ambten en risicobeheer, van het ontwikkelen van prestatie-indicatoren, van het vervolledigen van de documentatie van de interne controle- en beheersprocedures en van het inperken van vertragingen bij de regularisatie van begrotingsuitgaven,


– in bestimmten Abteilungen müssen neue zentrale Leitlinien zu sensiblen Arbeitsplätzen und Risikomanagement, für die Entwicklung zuverlässiger Leistungsindikatoren, für die Vervollständigung der Dokumentation der internen Kontroll- und Managementverfahren sowie für die Verringerung der Verzögerungen bei der Bereinigung budgetärer Ausgaben umgesetzt werden,

- het belang, in sommige departementen, van de invoering van nieuwe centrale richtsnoeren voor gevoelige ambten en risicobeheer, van het ontwikkelen van prestatie-indicatoren, van het vervolledigen van de documentatie van de interne controle- en beheersprocedures en van het inperken van vertragingen bij de regularisatie van begrotingsuitgaven;


betont, wie wichtig es ist, die Unterschiede zwischen Kleinsterzeugern, Kleinerzeugern und Großerzeugern zu berücksichtigen; weist darauf hin, dass geeignete Bedingungen und Instrumente für Prosumenten (aktive Energieverbraucher wie Haushalte (sowohl Eigentümer als auch Mieter), Einrichtungen und kleine Unternehmen, die entweder alleine oder gemeinsam in Genossenschaften, anderen sozialen Gemeinschaften oder Verbänden Energie aus erneuerbaren Quellen erzeugen) geschaffen werden müssen, um einen Beitrag zur Energiewende zu leisten und ...[+++]

benadrukt hoe belangrijk het is rekening te houden met de verschillen tussen micro-, kleine en grote producenten; wijst op de noodzaak om niet- discriminerende voorwaarden te scheppen en geschikte instrumenten te ontwikkelen voor „prosumenten” (actieve energieconsumenten, zoals huishoudens — zowel eigenaars als huurders –, instellingen en kleine bedrijven die hernieuwbare energie opwekken, hetzij individueel, hetzij collectief via ...[+++]


89. begrüßt es, dass für die verschiedenen Vorhaben von europäischem Interesse in den Mitgliedstaaten jeweils eine zentrale Anlaufstelle eingerichtet wurde, die als Verwaltungsstelle sowohl für Betreiber als auch für am Genehmigungsverfahren beteiligte staatliche Stellen fungiert; ist der Ansicht, dass bei länderübergreifenden Projekten sichergestellt werden sollte, dass die zentralen Anlaufstellen in den Mitgliedstaaten stärker koordiniert werden und die Kommission in diesem Zusammenhang mehr Aufgaben übernimmt; stellt fest, dass die Kommission und die einzelstaatlichen Behörden die bereits bestehenden Einrichtungen umfasse ...[+++]

89. verwelkomt de oprichting van een nationaal contactpunt voor elk project van Europees belang (een zogenaamde "onestopshop") bij wijze van unieke administratieve interface tussen de ontwikkelaars en de respectieve instanties die betrokken zijn bij de autorisatieprocedure; is met betrekking tot grensoverschrijdende projecten van mening dat voor nauwere coördinatie tussen de nationale "onestopshops" moet worden gezorgd en dat de Commissie daarbij een grotere rol moet vervullen; voordat nieuwe administratieve eenheden ("onestopshop") ...[+++]


88. begrüßt es, dass für die verschiedenen Vorhaben von europäischem Interesse in den Mitgliedstaaten jeweils eine zentrale Anlaufstelle eingerichtet wurde, die als Verwaltungsstelle sowohl für Betreiber als auch für am Genehmigungsverfahren beteiligte staatliche Stellen fungiert; ist der Ansicht, dass bei länderübergreifenden Projekten sichergestellt werden sollte, dass die zentralen Anlaufstellen in den Mitgliedstaaten stärker koordiniert werden und die Kommission in diesem Zusammenhang mehr Aufgaben übernimmt; stellt fest, dass die Kommission und die einzelstaatlichen Behörden die bereits bestehenden Einrichtungen umfasse ...[+++]

88. verwelkomt de oprichting van een nationaal contactpunt voor elk project van Europees belang (een zogenaamde „onestopshop”) bij wijze van unieke administratieve interface tussen de ontwikkelaars en de respectieve instanties die betrokken zijn bij de autorisatieprocedure; is met betrekking tot grensoverschrijdende projecten van mening dat voor nauwere coördinatie tussen de nationale „onestopshops” moet worden gezorgd en dat de Commissie daarbij een grotere rol moet vervullen; voordat nieuwe administratieve eenheden („onestopshop”) ...[+++]


Dass die europäische Forschung ihr Potenzial voll ausschöpft, ist für die EU-Strategie „EUROPA 2020“ von zentraler Bedeutung. Denn die wirtschaftliche Erholung muss gefestigt werden und es müssen neue Quellen für Wachstum und Beschäftigung aufgetan werden, um die Arbeitsplätze zu ersetzen, die in der Krise verlorengegangen sind.

Ervoor zorgen dat het Europese onderzoek zijn volledige potentieel realiseert is cruciaal voor de Europa 2020-strategie, gelet op de noodzaak het economisch herstel te consolideren en nieuwe bronnen van groei en banen te creëren ter vervanging van de door de crisis verloren gegane bronnen.


Die vorhandenen EU-Vorschriften müssen durch zusätzliche Leitlinien für bestimmte zentrale Aspekte der Struktur der Vergütung von Mitgliedern der Unternehmensleitung ergänzt werden.

De bestaande EU-regelgeving moet worden aangevuld met nieuwe richtsnoeren voor belangrijke aspecten van de structuur van bestuurdersbeloningen.


Die Staaten müssen eine zentrale Rolle spielen und die Zusammenarbeit ausbauen, um neue Erkenntnisse gewinnen zu können und diese der Gesellschaft insgesamt zur Verfügung stellen.

Lidstaten moeten een centrale rol vervullen en de samenwerking ontwikkelen om het mogelijk te maken om nieuwe kennis voort te brengen en voor de samenleving als geheel beschikbaar te maken.


Erteilung von Genehmigungen: Bei der Erteilung von Genehmigungen für neue Bohrungen müssen die Mitgliedstaaten darauf achten, dass Erdölunternehmen zentrale EU-Anforderungen erfüllen: Die Unternehmen müssen einen Notfallplan vorlegen und nachweisen, dass sie finanziell in der Lage sind, nach einem Unfall für die entstehenden Umw ...[+++]

Het verlenen van vergunningen: voordat vergunningen voor nieuwe booractiviteiten worden verleend, moeten de lidstaten zich ervan vergewissen dat de oliemaatschappijen voldoen aan cruciale EU-eisen. Bedoelde maatschappijen moeten rampenplannen hebben en moeten aantonen dat zij over afdoende financiële middelen beschikken om te betalen voor de milieuschade die bij een eventueel ongeval wordt veroorzaakt.


In diesen Leitlinien wird den Mitgliedstaaten eine Reihe spezifischer Zielsetzungen vorgegeben, die verwirklicht werden müssen, damit eine dauerhafte Erhöhung des Beschäftigungsniveaus möglich wird. Insbesondere hat man quantifizierte Ziele gesetzt, was neue Berufsmöglichkeiten für arbeitslose Jugendliche und Langzeitarbeitslose sowie einen verstärkten Zugang zur Berufsbildung für Erwerbslose betrifft.

Met name werden gekwantificeerde doelen gesteld voor de nieuwe start die jongere en langdurige werklozen moet worden geboden alsmede een verbeterde toegang voor de werklozen tot opleiding.


w