Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abstimmung sagte haben » (Allemand → Néerlandais) :

Wie sie nach der Abstimmung sagte, haben die Grünen schon seit langem befürwortet, dass sich Europa einem echten „Green New Deal“ verschreibt, um den Wandel zu einer „grünen“ Wirtschaft als einzig tragbarer Antwort auf die derzeitige Wirtschaftskrise zu beschleunigen.

Zoals zij na de stemming zei, pleiten de Groenen er al lang voor dat Europa zich committeert aan een echte ‘Green New Deal’, die de overgang naar een groene economie, als het enige levensvatbare antwoord op de huidige economische crisis, moet versnellen.


Die UKIP sagt uns ständig, dass wir uns nicht in nationale Angelegenheiten einmischen sollen, aber sie haben sich sicherlich in die Abstimmung in Irland eingemischt.

Van de UKIP horen we almaar dat we ons niet in nationale aangelegenheden horen te mengen, maar zelf hebben ze zich wel degelijk met het Ierse referendum bemoeid; dat staat buiten kijf.


Die UKIP sagt uns ständig, dass wir uns nicht in nationale Angelegenheiten einmischen sollen, aber sie haben sich sicherlich in die Abstimmung in Irland eingemischt.

Van de UKIP horen we almaar dat we ons niet in nationale aangelegenheden horen te mengen, maar zelf hebben ze zich wel degelijk met het Ierse referendum bemoeid; dat staat buiten kijf.


Einen Augenblick hatten wir als Fraktion erwogen, die Verschiebung der Abstimmung über dieses Abkommen zu beantragen, um auf die Behörden in Albanien gewissen Druck auszuüben und sie zu veranlassen, einen reibungslosen Verlauf der anstehenden lokalen Wahlen sicherzustellen, doch könnte man wohl auch anders herum argumentieren, indem man nämlich sagt, die Unterzeichnung dieses Abkommens, die Zustimmung des Parlaments hierzu ist für alle Parteien in Albanien ein Ansporn zu einem korrekten Verhalten sowie zur Fortsetzung des Kurses polit ...[+++]

We hebben als fractie een moment overwogen om te vragen om uitstel van de stemming over dit akkoord, wegens de komende verkiezingen op lokaal niveau in Albanië, om een beetje druk uit te oefenen op de autoriteiten daar om de verkiezingen in goede orde te laten verlopen, maar we denken dat je het argument ook om kunt draaien, door juist te zeggen dat het ondertekenen van dit akkoord, het daarmee instemmen door dit Parlement, een positieve stimulans is voor alle partijen in Albanië om zich fatsoenlijk te gedragen en voort te gaan op de weg van politieke en ...[+++]


Damals haben Sie sich gegen dieses Gutachten gewendet. Heute haben wir dieses Gutachten, und es sagt ganz klar, wohin die politische Richtung gehen muss. Ich sehe daher überhaupt keine Veranlassung, die Abstimmung heute oder in dieser Woche zu verschieben, schon allein deswegen, weil wir in den anderen Straßburg-Wochen übermäßig viel Berichte haben.

Destijds was u tegen een dergelijk advies. Nu ligt dit advies er, en daaruit blijkt heel duidelijk welke richting het beleid moet volgen. Daarom zie ik geen enkele aanleiding om de stemming van vandaag of later deze week uit te stellen, alleen al omdat we in de andere Straatsburg-weken buitensporig veel verslagen hebben te behandelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abstimmung sagte haben' ->

Date index: 2022-02-18
w