Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschöpfung bei der Ausfuhr
Abschöpfung bei der Einfuhr
Abschöpfungsinstrument
Abschöpfungssatz
Agrarabschöpfung
Ausfuhrabschöpfung
Blindgänger
Einfuhrabschöpfung
Erhebung der Abschöpfung
Festsetzung der Abschöpfung
Landwirtschaftliche Abschöpfung
NICHT-Element
NICHT-Gatter
NICHT-Glied
NICHT-Schaltung
NICHT-Tor
Negator
Nicht abschließende Liste
Nicht beamteter Arzt
Nicht erschöpfende Liste
Nicht geschlossene Liste
Nicht gezündeter Sprengkörper
Nicht vollständige Liste
Nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel
Nicht-statutarisches Personal
UXO
Zollsatz auf Agrarprodukte

Traduction de «abschöpfung nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agrarabschöpfung [ Abschöpfungsinstrument | Abschöpfungssatz | Erhebung der Abschöpfung | Festsetzung der Abschöpfung | Zollsatz auf Agrarprodukte ]

landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]




Negator | NICHT-Element | NICHT-Gatter | NICHT-Glied | NICHT-Schaltung | NICHT-Tor

NIET-poort


Blindgänger | nicht gezündeter Sprengkörper | nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel | nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel | nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel | UXO [Abbr.]

niet-geëxplodeerde oorlogsmunitie | UXO [Abbr.]


nicht abschließende Liste | nicht erschöpfende Liste | nicht geschlossene Liste | nicht vollständige Liste

niet-limitatieve lijst


Abschöpfung bei der Einfuhr [ Einfuhrabschöpfung ]

invoerheffing


Abschöpfung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrabschöpfung ]

uitvoerheffingen


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies sollte jedoch Mitgliedstaaten nicht davon abhalten, diese Informationen im Einklang mit ihrem nationalen Recht mit den einschlägigen Behörden Tunesiens und anderer Mitgliedstaaten auszutauschen, wenn dies zur Unterstützung der Abschöpfung veruntreuter Vermögenswerte erforderlich ist.

Dit belet lidstaten echter niet dergelijke informatie overeenkomstig hun nationale wetgeving uit te wisselen met de bevoegde autoriteiten van Tunesië of met andere lidstaten, waar dit nodig is om wederrechtelijk verkregen vermogensbestanddelen terug te vorderen.


(4) Absatz 3 hindert Mitgliedstaaten nicht daran, diese Informationen im Einklang mit ihrem nationalem Recht mit den betreffenden Behörden der Ukraine und anderen Mitgliedstaaten auszutauschen, soweit dies zur Unterstützung der Abschöpfung veruntreuter Vermögenswerte erforderlich ist.

4. Lid 3 belet lidstaten niet dergelijke informatie overeenkomstig hun nationale wetgeving uit te wisselen met de bevoegde autoriteiten van Oekraïne en met andere lidstaten, waar dit nodig is om wederrechtelijk verkregen tegoeden te helpen terugvorderen.


(3) Absatz 2 hindert Mitgliedstaaten nicht daran, diese Informationen im Einklang mit ihrem nationalem Recht mit den betreffenden Behörden Tunesiens und anderen Mitgliedstaaten auszutauschen, soweit dies zur Unterstützung der Abschöpfung veruntreuter Vermögenswerte erforderlich ist.

3. Lid 2 belet lidstaten niet dergelijke informatie overeenkomstig hun nationale wetgeving uit te wisselen met de bevoegde autoriteiten van Tunesië of met andere lidstaten, waar dit nodig is om wederrechtelijk verkregen vermogensbestanddelen terug te vorderen.


14. weist darauf hin, dass es bei Maßnahmen zur sozialen Integration der Roma keinesfalls zu einer gezielten Abschöpfung der Masse der Armen „creaming the poor“ kommen darf, die nur den Teilen der Roma-Bevölkerung zugute kommt, die am ehesten in der Lage sind, gute Ergebnisse in Bezug auf formale Bildung, Weiterbildungsmaßnahmen und Anforderungen an die Beschäftigungsfähigkeit zu erreichen, und bei dem vernachlässigt wird, dass die große Mehrheit der Roma integriert werden muss, die sich derartigen Anforderungen möglicherweise nicht so einfach stellen ...[+++]

14. wijst erop dat beleid gericht op de sociale integratie van de Roma niet mag leiden tot het “afromen van de armen”, waarbij alleen die delen van de Roma-bevolking profiteren die het best in staat zijn goede resultaten te behalen op het punt van formeel onderwijs, opleiding en “inzetbaarheid”, en voorbij wordt gegaan aan de noodzaak van integratie van de grote meerderheid van de Roma die wellicht niet zo gemakkelijk aan zulke eisen kunnen voldoen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das vorgebrachte Argument der geringen Abschöpfung ist insofern nicht gerechtfertigt, als das notwendige System für den Einsatz des Instruments erst im Juli 2009 abgeschlossen werden konnte.

Het gebruikte argument, namelijk de lage opname, is niet terecht, want het benodigde kader voor de tenuitvoerlegging van IPA kon pas in juli 2009 worden voltooid.


Daher verfügt die Kommission nicht über Einzelheiten zur Programmplanung oder Abschöpfung von Mitteln der Gemeinschaftshilfe auf der Ebene der griechischen Distrikte.

De Commissie beschikt derhalve niet over gedetailleerde gegevens omtrent de programmering of de opname van communautaire bijstand op het niveau van Griekse prefecturen.


Daher verfügt die Kommission nicht über Einzelheiten zur Programmplanung oder Abschöpfung von Mitteln der Gemeinschaftshilfe auf der Ebene der griechischen Distrikte.

De Commissie beschikt derhalve niet over gedetailleerde gegevens omtrent de programmering of de opname van communautaire bijstand op het niveau van Griekse prefecturen.


Artikel 3a Bis zu einer jährlichen Höchstmenge von 8 000 Tonnen wird die gemäß den Artikeln 10 und 11 der Verordnung (EWG) Nr. 1766/92 vorgesehene Abschöpfung bei der Einfuhr von Weizenkleie, die unter den KN-Code 2302 30 fällt und aus AKP-Staaten stammt, nach Réunion nicht erhoben.

Artikel 3 bis Binnen de grenzen van een jaarlijkse hoeveelheid van 8.000 ton wordt de in toepassing van de artikelen 10 en 11 van Verordening (EEG) nr. 1766/92 vastgestelde heffing niet toegepast op de invoer van uit de ACS-staten afkomstige tarwezemelen van GN-code 2302 30 op het eiland Réunion.


Artikel 14 Absatz 7 der Verordnung (EWG) Nr. 804/68 sieht die Festlegung der Einzelheiten zur Bestimmung der Preise frei Grenze vor. Gemäß Absatz 4 des genannten Artikels wird ein Preis frei Grenze der Gemeinschaft für jedes Leiterzeugnis unter Zugrundelegung der günstigsten Ankaufsmöglichkeiten zur betreffenden Gruppe gehörender Erzeugnisse im internationalen Handel - mit Ausnahme der gekoppelten Erzeugnisse, deren Abschöpfung nicht gleich der auf ihr Leiterzeugnis anwendbaren Abschöpfung ist - festgelegt.

Overwegende dat in artikel 14 , lid 7 , van Verordening EEG ) nr . 804/68 van de Raad van 27 juni 1968 wordt voorgeschreven dat regels moeten worden vastgesteld voor het bepalen van de prijs franco-grens van de Gemeenschap ; dat overeenkomstig lid 4 van genoemd artikel een prijs franco-grens van de Gemeenschap moet worden vastgesteld op basis van de meest gunstige aankoopvoorwaarden in de internationale handel voor produkten van de betrokken groep , uitgezonderd de gekoppelde produkten waarvoor de heffing niet gelijk is aan die voor het hoofdprodukt ;


Die Preise frei Grenze werden unter Zugrundelegung der günstigsten Einkaufsmöglichkeiten im internationalen Handel der in Artikel 1 Buchstabe a) Ziffer 2 und Buchstaben b) bis g) der Verordnung (EWG) Nr. 804/68 genannten Erzeugnisse festgelegt, ausgenommen gekoppelte Erzeugnisse, deren Abschöpfung nicht gleich der des Leiterzeugnisses ist.

De prijzen franco-grens worden vastgesteld op basis van de meest gunstige aankoopvoorwaarden in de internationale handel voor de produkten bedoeld in artikel 1 , onder a ) 2 en b ) tot en met g ) van Verordening ( EEG ) nr . 804/68 , met uitzondering van de gekoppelde produkten waarvoor de heffing niet gelijk is aan die voor hun hoofdprodukt .


w