Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abschrift dieser empfangsbestätigung » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 38 - In Artikel 14 desselben Erlasses, ersetzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 13. Juli 2006, wird der Wortlaut "Eine Abschrift dieser Empfangsbestätigung wird gleichzeitig dem Minister übermittelt". gestrichen.

Art. 38. In artikel 14 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2006, worden de woorden "en maakt ze er gelijktijdig een afschrift van over aan de Minister" opgeheven.


Eine Abschrift dieser Stellungnahmen wird dem betroffenen Korpschef innerhalb der gleichen Fristen durch die Generalversammlung oder durch die Korpsversammlung beziehungsweise durch den Föderalen Öffentlichen Dienst Justiz mit bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief mit Rückschein oder gegen datierte Empfangsbestätigung zugesandt.

Een afschrift van deze adviezen wordt, binnen dezelfde termijnen, bij een ter post aangetekende brief met ontvangstbewijs of tegen gedagtekend ontvangstbewijs bezorgd aan de betrokken korpschef, respectievelijk door de algemene vergadering of door de korpsvergadering en door de federale overheidsdienst Justitie.


Innerhalb von fünfzehn Tagen nach dem Eingang dieser Bemerkungen schickt der Korpschef oder der Präsident der Generalversammlung der Friedensrichter und der Richter am Polizeigericht eine Abschrift der endgültigen Bewertung an den Minister der Justiz und gegen datierte Empfangsbestätigung oder mit bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief mit Rückschein an den Betroffenen.

Binnen vijftien dagen na de ontvangst van deze opmerkingen, zendt de korpschef of de voorzitter van de algemene vergadering van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank een afschrift van de definitieve beoordeling aan de minister van Justitie en tegen gedagtekend ontvangstbewijs of bij een ter post aangetekende brief met ontvangstbewijs aan de betrokkene.


Art. 60 - Innerhalb des Monats nach Empfang der Abschrift des angenommenen Raumordnungsplans, der Umwelterklärung und der verabschiedeten Massnahmen bezüglich der Uberwachung darf der in dieser Eigenschaft von der Regierung bezeichnete Bedienstete durch einen Einschreibebrief mit Empfangsbestätigung einen Einspruch bei der Regierung einlegen, wenn der angenommene Raumordnungsplan oder die verabschiedeten Massnahmen bezüglich der Ub ...[+++]

Art. 60. Eén maand na de ontvangst van het afschrift van het aangenomen plan van aanleg, van de leefmilieuverklaring en van de maatregelen bepaald betreffende de opvolging kan het als dusdanig door de Regering aangewezen personeelslid bij aangetekend schrijven met bericht van ontvangst een beroep indienen bij de Regering indien het aangenomen plan van aanleg of de maatregelen bepaald betreffende de opvolging niet overeenstemmen met de adviezen die het verstrekt heeft overeenkomstig artikel 59.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abschrift dieser empfangsbestätigung' ->

Date index: 2025-02-02
w