Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschnitt
Abschnitt über Finanzinformationen
Abtrennbarer Abschnitt
Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren
Berichte vorlegen
Berichte vorstellen
Berichte vortragen
Berichte über Zwischenfälle aufbewahren
Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren
Ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln
Einen Bericht vorstellen
Jejunum
Millenniums-Bericht
Mittlerer Abschnitt des Dünndarms
Nach Sachgebieten geordneter Bericht
TB
Tätigkeitsbericht
Zusammenfassender Bericht

Traduction de «abschnitte berichts » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Berichte vortragen | einen Bericht vorstellen | Berichte vorlegen | Berichte vorstellen

rapporten opstellen | verslag uitbrengen | rapporten presenteren | statistieken presenteren


Millenniums-Bericht | Wir, die Völker : Millenniums-Bericht des Generalsekretärs

Millenniumrapport | Millenniumrapport Wij, de volken van de secretaris-generaal


Bericht der Sachverständigengruppe für die Friedensmissionen der Vereinten Nationen ( Brahimi-Bericht )

Brahimirapport | rapport Brahimi | rapport van de studiegroep over de VN vredesoperaties


nach Sachgebieten geordneter Bericht | Tätigkeitsbericht | zusammenfassender Bericht | TB [Abbr.]

analytisch verslag


Berichte über Zwischenfälle aufbewahren | ein System zur Aufzeichnung von Vorfällen entwickeln | Aufzeichnungen über Ereignismeldungen aufbewahren | Berichte über ungewöhnliche Vorfälle aufbewahren

gemelde incidenten en de wijze van afhandeling registeren | zich bezich houden met incidentenrapportage | een incidentenrapportage bijhouden | incidentenregister bijhouden


Abschnitt über Finanzinformationen

informatieve financiële luik






Jejunum | mittlerer Abschnitt des Dünndarms

jejunum | nuchtere darm


Berichte zu Tieren auf der Grundlage von Aufzeichnungen verfassen

rapporten op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen op basis van dossiers van dieren opstellen | verslagen gebaseerd op dossiers van dieren opmaken | verslagen op basis van dossiers van dieren opmaken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem zweiten Bericht an den Rat Wirtschaft und Finanzen [2] werden wichtige Entwicklungen im Finanzsektor untersucht, die von Bedeutung sind für die Politiken, die dem Aktionsplan (Abschnitt I) zugrunde liegen. Außerdem wird über den aktuellen Stand der Umsetzung der Maßnahmen des Aktionsplans (Abschnitt II und Anhang) berichtet und geprüft, in welchen dieser Bereiche eine Beschleunigung oder politische Neuorientierung erforderlich ist (Abschnitt III).

Dit tweede verslag aan de ECOFIN-Raad [2] gaat in op de voornaamste ontwikkelingen in de financiële sector die van belang zijn voor het beleid dat ten grondslag ligt aan het actieplan (deel I); het geeft een overzicht van de vorderingen bij de tenuitvoerlegging van de maatregelen van het actieplan (deel II en bijlage), en beziet die gebieden waar sneller vooruitgang moet worden geboekt of een nieuwe beleidskoers noodzakelijk is (deel III).


In Abschnitt 4 werden die wichtigsten Ereignisse dargestellt, die sich seit dem letzten umfassenden Bericht aus dem Jahr 2010 auf den Fonds auswirkten, während in Abschnitt 5 die Verwaltung des Fondsvermögens beschrieben wird.

In hoofdstuk 4 worden de voornaamste gebeurtenissen geschetst die zich na het laatste algemene verslag van 2010 hebben voorgedaan en op het fonds van invloed zijn geweest, terwijl in hoofdstuk 5 nader wordt ingegaan op het beheer van de activa van het fonds.


Gestützt auf die Arbeiten der Europäischen Umweltagentur (EUA) zur Bewertung des Netzes europäischer Meeresschutzgebiete prüft der Bericht zunächst die Fortschritte, die die Mitgliedstaaten bei der Ausweisung von Meeresschutzgebieten erzielt haben (Abschnitt 2), bevor Kohärenz und Repräsentativität der Netzwerke der Meeresschutzgebiete gemäß Artikel 13 Absatz 4 unter die Lupe genommen werden (Abschnitt 3).

Op basis van het werk van het Europees Milieuagentschap (EEA) omtrent de beoordeling van het netwerk van Europese BMG's onderzoekt het rapport de voortgang die is geboekt bij de oprichting van beschermde mariene gebieden door de lidstaten (hoofdstuk 2) en vervolgens de samenhang en representativiteit van die netwerken zoals vereist krachtens artikel 13, lid (hoofdstuk 3).


Im Falle der in Abschnitt 3 erwähnten Subvention wird dem Antrag auf die Auszahlung des Restbetrags ein vom Antragsteller ausgefertigter Bericht beigefügt, der die Einhaltung der in Artikel D.V.19 Ziffer 3 erwähnten Verteilungsregel der Ausgaben nachweist.

In het geval van de subsidie bedoeld in afdeling 3, wordt bij de aanvraag tot uitbetaling van het saldo een verslag gevoegd uitgaande van de aanvrager en waarbij wordt aangetoond dat de regel voor de verdeling van de uitgaven bedoeld in artikel D.V.19, 3°, nageleefd wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) Vorkehrungen in Abstimmung mit den im Bericht über ernste Gefahren beschriebenen Flucht-, Evakuierungs- und Rettungsmaßnahmen (z.B. gemäß Anhang II Teil 2 Abschnitt 7 und Teil 3 Abschnitt 7), mit denen sichergestellt werden soll, dass gute Überlebensaussichten für die Personen bestehen, die sich während eines schweren Unfalls auf der Anlage befinden;

(7) de regelingen die afgestemd zijn op de regelingen voor ontsnapping, evacuatie en redding die beschreven zijn in het rapport inzake grote gevaren, bijvoorbeeld zoals beschreven in bijlage II, deel 7, om goede overlevingskansen te waarborgen voor personen die zich tijdens een zwaar ongeval op de installatie bevinden;


10. fordert die Kommission auf, rasch einen Legislativvorschlag für eine länderbezogene Berichterstattung vorzulegen, der auf den Standards der Initiative für Transparenz in der Rohstoffwirtschaft (EITI) und auf dem Abschnitt 1502 des Dodd-Frank-Bundesgesetzes der Vereinigten Staaten beruht; weist nochmals darauf hin, dass der Entwicklungsausschuss bereits vorgeschlagen hatte, dies im Rahmen des strukturierten Dialogs zum Arbeitsprogramm der Kommission für 2012 als Priorität des Parlaments zu behandeln; fordert die Kommission auf, i ...[+++]

10. verzoekt de Commissie om spoedig een wetsvoorstel voor een rapportage per land in te dienen op basis van de normen van het initiatief inzake transparantie van winningsindustrieën (EITI) en artikel 1502 van de Wet Dodd-Frank in de Verenigde Staten; herinnert eraan dat dit door de Commissie ontwikkelingssamenwerking is voorgesteld als een parlementaire prioriteit in het kader van de gestructureerde dialoog over het werkprogramma van de Commissie voor 2012; dringt er bij de Commissie op aan in haar voorstel de eis op te nemen dat winningondernemingen per land rapporteren over verkoop en winsten, alsmede over belastingen en opbrengsten ...[+++]


Der Bericht gliedert sich in vier Abschnitte. Im ersten und zweiten Abschnitt werden Antworten auf die von der Kommission in ihrem Grünbuch aufgeworfenen Fragen gegeben. Im dritten und vierten Abschnitt werden Fragen behandelt, die nach Ansicht der Berichterstatterin von besonderer Bedeutung sind, insbesondere Fragen der praktischen Anwendung des Instruments des europäischen Vertragsrechts und Fragen zur Einbeziehung von Interessengruppen, und die Folgenabschätzung.

Het verslag bestaat uit vier delen: in het eerste en tweede deel wordt antwoord gegeven op de kwesties die door de Commissie in haar Groenboek aan de orde worden gesteld; in het derde en vierde deel wordt ingegaan op onderwerpen die de rapporteur van bijzonder belang acht, met name de praktische toepassing van het instrument voor het Europees contractenrecht en kwesties in verband met de betrokkenheid van belanghebbenden en effectbeoordeling.


Im gesamten Text und in den Anhängen wird „NACE Rev. 1“ durch „NACE Rev. 2“ ersetzt, jedoch nicht in Anhang 1 Abschnitt 10 „Berichte und Pilotuntersuchungen“, Anhang 3 Abschnitt 5 „Erstes Berichtsjahr“ und Anhang 3 Abschnitt 9 „Berichte und Pilotuntersuchungen“, wo die Angabe „NACE Rev. 1“ bestehen bleibt.

In de gehele tekst en in de bijlagen, met uitzondering van bijlage 1, sectie 10 „Verslagen en modelstudies”, bijlage 3, sectie 5 „Eerste referentiejaar”, en bijlage 3, sectie 9 „Verslagen en modelstudies”, waar de verwijzing naar „NACE Rev. 1” wordt behouden, wordt „NACE Rev. 1” vervangen door „NACE Rev. 2”.


1) Im gesamten Text und in den Anhängen wird "NACE Rev. 1" durch "NACE Rev. 2" ersetzt, jedoch nicht in Anhang 1 Abschnitt 10 "Berichte und Pilotuntersuchungen", Anhang 3 Abschnitt 5 "Erstes Berichtsjahr" und Anhang 3 Abschnitt 9 "Berichte und Pilotuntersuchungen", wo die Angabe "NACE Rev. 1" bestehen bleibt.

1. In de gehele tekst en in de bijlagen, met uitzondering van bijlage 1, sectie 10 "Verslagen en modelstudies", bijlage 3, sectie 5 "Eerste referentiejaar", en bijlage 3, sectie 9 "Verslagen en modelstudies", waar de verwijzing naar "NACE Rev. 1" wordt behouden, wordt "NACE Rev. 1" vervangen door "NACE Rev. 2".


einen Bericht, der einen Überblick über die Lage in Bezug auf Überschreitungen der in Anhang I Abschnitt II festgelegten Zielwerte gibt. Wenn der Zielwert für den Schutz der menschlichen Gesundheit überschritten wird, enthält dieser Bericht eine Erklärung für jede Überschreitung der Konzentrationen gemäß dem Zielwert nach Nummer 1 der Tabelle in Anhang I Abschnitt II. Der Bericht enthält auch die Pläne und Programme gemäß Artikel 3 Absatz 3.

een verslag met een overzicht van de overschrijdingen van de in bijlage I, deel II vastgestelde streefwaarden. Indien de streefwaarde voor de menselijke gezondheid wordt overschreden bevat dit verslag een verklaring van alle overschrijdingen van de streefwaarde voor de concentratie die is vastgesteld in deel II (1) van bijlage I. Het verslag bevat eveneens de in artikel 3, lid 3, bedoelde plannen en programma's.


w