Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abschluß derartigen vertrags fordert » (Allemand → Néerlandais) :

110. fordert erneut, dass Beschlüsse in Verbindung mit der Stärkung der WWU auf der Grundlage des Vertrags über die Europäische Union gefasst werden; vertritt die Auffassung, dass jede Abweichung von der Gemeinschaftsmethode sowie eine verstärkte Nutzung zwischenstaatlicher Vereinbarungen (wie vertraglicher Vereinbarungen) die Union, einschließlich des Euroraums, spaltet und schwächt sowie ihre Glaubwürdigkeit gefährdet; ist sich darüber im Klaren, dass für die uneingeschränkte Achtung der Gemeinschaftsmethode bei weiteren Reformen des Hilfsmechanismus ...[+++]

110. dringt er nogmaals op aan dat besluiten over de versterking van de EMU worden genomen op basis van het Verdrag betreffende de Europese Unie; stelt zich op het standpunt dat elke afwijking van de communautaire methode en een intensiever gebruik van intergouvernementele overeenkomsten (zoals bv. contractuele overeenkomsten) zou leiden tot verdeeldheid binnen de Unie, inclusief de eurozone, en haar geloofwaardigheid zou verzwakken en compromitteren; is zich ervan bewust dat de volledige eerbiediging van de communautaire methode bij d ...[+++]


3. fordert den Rat auf, durch folgende Maßnahmen zu einem derartigen Vertrag beizutragen: (a) Verbot der Entwicklung, Erprobung, Herstellung, Lagerung, Weitergabe, des Einsatzes und des Androhens eines Einsatzes von Kernwaffen, und Aufforderung der Staaten, die Kernwaffen besitzen, – unabhängig davon, ob diese den NVV unterzeichnet haben –, sowohl einseitige als auch multilaterale Schritte hin zu nuklearer Abrüstung zu unternehmen; und (b) Verbot der Herstellung von kernwaffenfähigem spaltbarem Material und Forde ...[+++]

3. verzoekt de Raad aan een dergelijk verdrag bij te dragen door: (a) de ontwikkeling, het testen, de productie, de aanleg van voorraden, de overdracht, het gebruik en het dreigen met gebruik van kernwapens te verbieden en staten die over kernwapens beschikken - al dan niet vallend onder het NPV - aan te moedigen eenzijdige en multilaterale stappen te nemen gericht op nucleaire ontwapening; en (b) de productie van splijtmateriaal voor wapendoeleinden te verbieden en te eisen dat overbrengingsmiddelen voor wapens worden vernietigd of ...[+++]


Bis zum Abschluß eines derartigen Vertrags fordert die Europäische Union alle Staaten auf, die Produktion von Spaltmaterial für Kernwaffen oder andere Kernsprengkörper einzustellen, sofern sie dies noch nicht getan haben;

In afwachting van de sluiting van een dergelijk verdrag roept de EU alle landen die zulks nog niet gedaan hebben op, de vervaardiging van splijtbare materialen voor kernwapens en andere nucleaire explosieven te beëindigen;


85. fordert den Rat auf, es vor dem Abschluß der Verträge, ob in Form von sektorspezifischen Abkommen oder als Gesamtpaket (”single undertaking”), zu konsultieren;

85. dringt er bij de Raad op aan om, voor het afsluiten van verdragen, of het nu in de vorm is van specifieke sectoriële overeenkomsten of over een algemeen pakket ("single undertaking”), het Europees Parlement te raadplegen;


(18) Die Dienste der Informationsgesellschaft umfassen einen weiten Bereich von wirtschaftlichen Tätigkeiten, die online vonstatten gehen. Diese Tätigkeiten können insbesondere im Online-Verkauf von Waren bestehen. Tätigkeiten wie die Auslieferung von Waren als solche oder die Erbringung von Offline-Diensten werden nicht erfaßt. Die Dienste der Informationsgesellschaft beschränken sich nicht nur auf Dienste, bei denen online Verträge geschlossen werden können, sondern erstrecken sich, soweit es sich überhaupt um eine wirtschaftliche Tätigkeit handelt, auch auf Dienste, die nicht von denjenigen vergütet werden, die sie empfangen, wie etwa ...[+++]

(18) Diensten van de informatiemaatschappij bestrijken een grote verscheidenheid aan economische activiteiten die on line plaatsvinden; die activiteiten kunnen in het bijzonder in de on-lineverkoop van goederen bestaan. Activiteiten zoals de levering van goederen als zodanig of de verstrekking van off-linediensten vallen niet onder de richtlijn. Diensten van de informatiemaatschappij blijven niet beperkt tot diensten waarvoor on line contracten gesloten worden, maar ook, voorzover zij een economische activiteit vormen, betrekking hebben op diensten waarvoor de afnemers niet betalen, zoals diensten die bestaan in het aanbieden van on-lin ...[+++]


20. fordert die Kommission auf, sich nicht ihrer Rolle als Hüterin der Verträge zu entziehen, und betont gleichzeitig die Bedeutung der Transparenz und der Rechtssicherheit von Vertragsverletzungsverfahren; fordert die Kommission daher auf, ihre Ermessensbefugnis zu nutzen, damit Beschlüsse über den Abschluß von Verstoßverfahren gebührend begründet und veröffentlicht werden;

20. dringt er bij de Commissie op aan zich niet te onttrekken aan haar rol van hoedster van de Verdragen en beklemtoont het belang van transparantie en de rechtszekerheid van de inbreukprocedures; verzoekt de Commissie dan ook gebruik te maken van haar bevoegdheid en ervoor te zorgen dat besluiten tot beëindiging van inbreukprocedures met redenen omkleed worden gepubliceerd;


1. fordert alle betroffenen Staaten auf, angefangen bei den direkt in den Schriftsätzen genannten Staaten, mit der italienischen Justiz soweit möglich zusammenzuarbeiten, um den endgültigen Abschluß der Untersuchungen zu ermöglichen; fordert überdies den Rat nach Maßgabe der Grundsätze der Transparenz, die integrierender Bestandteil der Verträge sind, auf, eine entsprechende Aufforderung an die betreffenden Mitgliedstaaten zu rich ...[+++]

1. verzoekt alle betrokken landen, en in eerste instantie die welke in de gerechtelijke stukken bij naam worden genoemd, hun volledige medewerking toe te zeggen aan de Italiaanse rechters opdat de onderzoeken definitief kunnen worden afgerond; verzoekt bovendien de Raad, in naam van het transparantiebeginsel dat in de Verdragen verankerd ligt, erop aan te dringen dat de lidstaten in kwestie zich hiernaar schikken;


So fordert Erklärung Nr. 16 im Anhang des Vertrags den Gerichtshof und die Kommission auf, einen Entwurf einer Entscheidung für die Bildung einer derartigen gerichtlichen Kammer auszuarbeiten, die in Beamtenklagen nach Artikel 236 EG-Vertrag entscheiden soll.

In verklaring nr. 16 die is gehecht aan het Verdrag wordt het Hof en de Commissie verzocht een ontwerp op te stellen voor een besluit tot instelling van een dergelijke rechterlijke kamer die bevoegd is uitspraak te doen in geschillen met betrekking tot het ambtenarenapparaat (artikel 236 van het EG-Verdrag).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abschluß derartigen vertrags fordert' ->

Date index: 2024-05-05
w