Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abschluss ihres studiums in ihre heimatländer zurückzukehren » (Allemand → Néerlandais) :

91. fordert die EU auf, mehr Bildungsmöglichkeiten für Studenten aus Entwicklungsländern zu schaffen, sie jedoch darin zu bestärken, nach Abschluss ihres Studiums in ihre Heimatländer zurückzukehren, um dort zum Nutzen ihres eigenen Gemeinschaften tätig zu werden;

91. roept de EU op om meer onderwijsmogelijkheden voor studenten uit de ontwikkelingswereld ter beschikking te stellen, maar hen aan te moedigen na hun studie naar hun land terug te keren om de eigen gemeenschappen van hun verworven kennis en ervaring te laten profiteren;


92. fordert die EU auf, mehr Bildungsmöglichkeiten für Studenten aus Entwicklungsländern zu schaffen, sie jedoch darin zu bestärken, nach Abschluss ihres Studiums in ihre Heimatländer zurückzukehren, um dort zum Nutzen ihres eigenen Gemeinschaften tätig zu werden;

92. roept de EU op om meer onderwijsmogelijkheden voor studenten uit de ontwikkelingswereld ter beschikking te stellen, maar hen aan te moedigen na hun studie naar hun land terug te keren om de eigen gemeenschappen van hun verworven kennis en ervaring te laten profiteren;


Wichtig ist auch die Schaffung eines Rechtsrahmens auf dem Gebiet des Bildungsrechts und der sozialen Betreuung von Kindern, sowie die Förderung von Bildungsmöglichkeiten für Studenten im Ausland, aber auch von interessanten Programmen, um sie darin zu bestärken, nach Abschluss ihres Studiums in ihre Heimatländer zurückzukehren, um dort zum Nutzen ihrer eigenen Gesellschaft tätig zu werden.

Daarnaast zijn wettelijke voorschriften op het gebied van onderwijs en kinderwelzijn onmisbaar, evenals steun voor studeren in het buitenland. Deze studenten moeten vervolgens wel met interessante programma's aangemoedigd worden om na het behalen van hun diploma naar hun land terug te keren om de eigen gemeenschappen van hun verworven kennis en ervaring te laten profiteren.


Ebenso wäre der Zugang von Studenten und Wissenschaftlern zum Arbeitsmarkt nach dem Abschluss ihres Studiums beziehungsweise ihres Forschungsvorhabens in der EU weiterhin unterschiedlich geregelt.

In de EU blijven ook verschillende benaderingen van kracht wat betreft de toegang tot de arbeidsmarkt voor studenten en onderzoekers na afstuderen/beëindigen studie/onderzoek.


Nathalie hat nach dem Abschluss ihres Studiums in Frankreich erwogen, ihre berufliche Laufbahn in Spanien oder Deutschland zu beginnen.

Nathalie behaalt haar diploma in Frankrijk en overweegt haar beroepsloopbaan te beginnen in Spanje of Duitsland.


Einer der wesentlichen Aspekte dieses Vorschlags ist die bessere Nutzung des Potenzials von Studenten und Wissenschaftlern nach Abschluss ihres Studiums beziehungsweise ihres Forschungsvorhabens.

Een van de belangrijkste elementen van het voorstel is dat het potentieel van studenten met een afgeronde studie of een afgerond onderzoek beter wordt benut.


91. fordert die EU auf, mehr Bildungsmöglichkeiten für Studenten aus Entwicklungsländern zu schaffen, sie jedoch darin zu bestärken, nach Abschluss ihres Studiums in ihre Heimatländer zurückzukehren, um dort zum Nutzen ihres eigenen Gemeinschaften tätig zu werden;

91. roept de EU op om meer onderwijsmogelijkheden voor studenten uit de ontwikkelingswereld ter beschikking te stellen, maar hen aan te moedigen na hun studie naar hun land terug te keren om de eigen gemeenschappen van hun verworven kennis en ervaring te laten profiteren;


- Drittstaatsangehörige, die nach Abschluss ihres Studiums in der EU arbeiten möchten (z. B. als Trainee), um Berufserfahrung zu sammeln, bevor sie in ihr Heimatland zurückkehren

- onderdanen van derde landen die na afronding van hun studie en voordat zij terugkeren naar hun land van herkomst in de EU (bijvoorbeeld als stagiair) werkervaring willen opdoen die in het land van herkomst moeilijk te verkrijgen is;


- Schließlich könnte es möglich sein, die beiden Richtlinien miteinander zu verknüpfen und für Drittstaatsangehörige, die sich zuvor als Studenten in der EU aufgehalten haben und nach Abschluss ihres Studiums ordnungsgemäß in ihr Heimatland zurückgekehrt sind, die für Forscher geltenden Zulassungsverfahren (d.h. an weniger Bedingungen geknüpft) vorzusehen.

- ten slotte zou het mogelijk kunnen zijn de beide richtlijnen te koppelen door gemakkelijker (dus met minder voorwaarden) toegang te verlenen aan onderzoekers uit derde landen die eerder als student in de EU hebben verbleven en na hun studie volgens de voorschriften zijn teruggekeerd naar hun land van herkomst.


Beim Abschluss ihres Studiums beispielsweise darf ihre Aufenthaltserlaubnis nicht automatisch entzogen werden.

Aan het eind van hun studie mag hun verblijfsvergunning b.v. niet automatisch worden ingetrokken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abschluss ihres studiums in ihre heimatländer zurückzukehren' ->

Date index: 2025-06-25
w