Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anschuldigung
Belastet
Ruhende Belastung
Ständige Last
Tote Last
Unter Last
Unter-Last-Betrieb
Zur Last gelegte Tat
Zur Last gelegter Sachverhalt

Traduction de «abschließend läßt sich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anschuldigung | zur Last gelegte Tat | zur Last gelegter Sachverhalt

ten laste gelegd feit


ruhende Belastung | ständige Last | tote Last

dood gewicht | eigen gewicht | rustende belasting


belastet | unter Last | Unter-Last-Betrieb

belast bedrijf | werking onder belasting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Last but not least – es heißt, dass letzte Punkte nur noch per E-Mail abschließend behandelt werden.

Tot slot – maar dit is zeker niet het onbelangrijkste – wordt er gezegd dat de laatste onderhandelingspunten alleen nog per e-mail afgehandeld zullen worden.


Abschließend muss im Namen der Solidarität und der angemessenen Fairness betont werden, dass die Last, die die Verwaltung der Außengrenzen für die betreffenden Mitgliedstaaten bedeutet, anerkannt werden muss.

Tot slot moeten we met het oog op zowel solidariteit als billijkheid en rechtvaardigheid onderstrepen dat er rekening moet worden gehouden met de lasten die het beheer van de buitengrenzen voor de desbetreffende lidstaten meebrengt.


Zur Frage des Harmonisierungsgrades sei abschließend festgehalten, dass zwar dem vom Parlament gewünschten Prinzip der Maximalharmonisierung nicht zur Gänze Rechnung getragen worden ist, die Ausnahmen angesichts der ursprünglichen Positionen der Mitgliedstaaten so gering als nur möglich ausgefallen sind und dass insbesondere die Informationspflicht an die Anbieter insbesondere für kleinere Anbieter die Last mildert und die Transparenz erhöht.

Ten aanzien van de mate van harmonisatie zij er tot slot op gewezen dat weliswaar niet volledig rekening is gehouden met het door het Parlement gewenste beginsel van een maximale harmonisatie, maar dat de uitzonderingen ten opzichte van de oorspronkelijke standpunten van de lidstaten zo gering mogelijk zijn uitgevallen en dat met name de plicht tot informatieverstrekking aan de aanbieders, in het bijzonder voor kleine aanbieders minder lasten betekent en de transparantie vergroot.


Abschließend möchte ich sagen, daß ich es für vordringlich halte, daß der Rat sich hinsichtlich der für die Umsetzung des Artikels 13 einzusetzenden Rechtsinstrumente von einem integralen Ansatz leiten läßt.

Tot slot lijkt het mij uiterst belangrijk dat de Raad een geïntegreerde benadering aanneemt met betrekking tot de in te voeren rechtsinstrumenten om artikel 13 in ons blad te zetten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abschließend möchte ich betonen, daß sich der wirtschaftliche und soziale Zusammenhalt nicht mit den diesbezüglichen Arbeitsvorschlägen der Kommission für das Jahr 2000 vereinbaren läßt. Wenn man nämlich die anstehenden Investitionen auf die vorhandenen Engpässe konzentrieren will, privilegiert man die zentralen europäischen Gebiete zum Nachteil der Randregionen wie Portugal, die doch offensichtlich Verkehrsnetze am dringendsten benötigen, mit denen sie näher an die weiter entwickelten Gebiete ...[+++]

Tot slot zou ik nog willen benadrukken dat de economische en sociale samenhang onverenigbaar is met het door de Commissie voor het jaar 2000 voorgestelde werkprogramma voor dit beleidsterrein. Door de investeringen toe te spitsen op de nog bestaande knelpunten begunstigt men de centrale Europese regio's ten nadele van de perifere gebieden, waaronder Portugal, terwijl het toch deze gebieden zijn die de grootste behoefte hebben aan een vervoersnet dat hen dichter bij de meer ontwikkelde regio's brengt.


Abschließend läßt sich feststellen, daß sich die Unterschiede insgesamt wiederum leicht verringert haben.

Kortom de verschillen zijn over het geheel genomen opnieuw ietwat verminderd.




D'autres ont cherché : anschuldigung     unter-last-betrieb     belastet     ruhende belastung     ständige last     tote last     unter last     zur last gelegte tat     zur last gelegter sachverhalt     abschließend läßt sich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abschließend läßt sich' ->

Date index: 2022-04-01
w