Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «absatzes genannte frist » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission kann die in diesem Absatz genannte Frist um sechs Monate verlängern.

De Commissie kan de uiterste termijn als bedoeld in dit lid met zes maanden verlengen.


Die EIOPA wird nicht mit der Angelegenheit befasst, wenn die in Absatz genannte Frist bereits verstrichen ist oder eine Einigung zwischen den betroffenen Aufsichtsbehörden erzielt wurde.

De zaak wordt niet meer naar de EAVB doorverwezen na het einde van de in het desbetreffende lid bedoelde termijn of nadat tussen de betrokken toezichthoudende autoriteiten overeenstemming is bereikt.


Die Kommission kann die in diesem Absatz genannte Frist um sechs Monate verlängern.

De Commissie kan de uiterste termijn als bedoeld in dit lid met zes maanden verlengen.


Die in Absatz 1 genannte Frist kann aus berechtigten Gründen verlängert werden.

De termijn bedoeld in het eerste lid kan om wettige redenen worden verlengd.


Durch den Antrag darf die in Absatz 3 genannte Frist um höchstens vier Monate verlängert werden" .

Het verzoek mag de in het derde lid bedoelde termijn niet met meer dan vier maanden verlengen" .


Im Falle einer Beschwerde im Hinblick auf die Wiederüberprüfung einer Akte wird die in Absatz 1 genannte Frist beim Beschluss der CWaPE ausgesetzt; liegt kein Beschluss der CWaPE vor, wird diese Frist während zwei Monaten ab dem Eingang der Beschwerde oder der zusätzlichen Informationen, die von der CWaPE beantragt wurden, ausgesetzt.

In geval van klacht in heroverweging wordt de termijn bedoeld in het eerste lid opgeschort tot de CWaPE een beslissing heeft genomen, of bij gebrek aan beslissing, gedurende twee maanden te rekenen van de ontvangst van de klacht of van de bijkomende informatie gevraagd door de CWaPE.


Die in Absatz 1 genannte Fristr die Anzeige ist nicht auf die Verbringung von Mengen von höchstens 5 Milligramm Saxitoxin, einer in der Liste 1 genannten Chemikalie, anwendbar, wenn die Verbringung zu medizinischen oder Diagnosezwecken stattfindet.

De kennisgevingstermijn bedoeld in het eerste lid is niet van toepassing op de overdrachten van hoeveelheden kleiner dan of gelijk aan 5 milligram van het chemisch product Saxitoxine, zoals bedoeld in tabel 1, als de overdracht wordt verricht voor medische of diagnosedoeleinden.


(c) welche Ausnahmen und Alternativen in Bezug auf die in Unterabsatz 1 dieses Absatzes genannte Frist gelten,

(c) de regels die van toepassing zijn op de uitzonderingen en aanpassingen die zijn toegestaan ten opzichte van de in de eerste alinea van dit lid vermelde termijn,


Die in diesem Absatz genannte Frist beginnt mit Eingang der Mitteilung bei der Agentur.

De in dit lid bedoelde termijn gaat in op het moment waarop het ECA de kennisgeving ontvangt.


Ist jedoch die unter Absatz 1 Buchstabe b Ziffer i genannte Frist von 60 Tagen oder die unter Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii genannte Frist von 30 Tagen verstrichen, so wird die Sicherheit gemäß Artikel 23 Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 2220/85 freigegeben.

Wanneer echter de in de eerste alinea, onder b), punt i), genoemde termijn van zestig dagen of de in de eerste alinea, onder b), punt ii), genoemde termijn van dertig dagen wordt overschreden, wordt de zekerheid vrijgegeven overeenkomstig het bepaalde in artikel 23, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 2220/85.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absatzes genannte frist' ->

Date index: 2024-06-13
w