Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «absatz 2 zweiter gedankenstrich erhält » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 4 Absatz 1 zweiter Gedankenstrich erhält folgende Fassung:

Artikel 4, lid 1, tweede streepje, wordt vervangen door:


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 2. Februar 2015 in Sachen Valérie Henrion gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 11. Februar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Wallonisch-Brabant folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 171 Nr. 6 zweiter ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 2 februari 2015 in zake Valérie Henrion tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 februari 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Waals-Brabant de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 171, 60 [lees: 6°], tweede streepje, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 de artikelen 10, 11, 23, derde lid, 2°, e ...[+++]


Artikel 35 Absatz 3 zweiter Gedankenstrich erhält folgende Fassung:

Artikel 35, lid 3, tweede streepje, komt als volgt te luiden:


Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe g zweiter Gedankenstrich erhält folgende Fassung:

Artikel 5, lid 1, onder g), tweede streepje, wordt vervangen door:


Artikel 4 Absatz 2 zweiter Gedankenstrich erhält folgende Fassung:

artikel 4, lid 2, tweede streepje, komt als volgt te luiden:


Artikel 22 Absatz 1 zweiter Gedankenstrich erhält folgende Fassung:

In artikel 22, lid 1, wordt het tweede streepje vervangen door:


Artikel 22 Absatz 1 zweiter Gedankenstrich erhält folgende Fassung:

In artikel 22, lid 1, wordt het tweede streepje vervangen door:


4. Artikel 9 Absatz 1 zweiter Gedankenstrich erhält folgende Fassung:

4. In artikel 9, lid 1, wordt het tweede streepje vervangen door:


3. Artikel 9 Absatz 1 zweiter Gedankenstrich erhält folgende Fassung: "- stützen sich auf Erklärungen der vom Begünstigten getätigten Ausgaben.

3. Artikel 9, lid 1, tweede streepje, wordt vervangen door: "- moeten gebaseerd zijn op de aangiften van de uitgaven van de begunstigde.


3. Artikel 9 Absatz 1 zweiter Gedankenstrich erhält folgende Fassung: "- stützen sich auf Erklärungen der vom Begünstigten getätigten Ausgaben.

3. Artikel 9, lid 1, tweede streepje, wordt vervangen door: "- moeten gebaseerd zijn op de aangiften van de uitgaven van de begunstigde.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absatz 2 zweiter gedankenstrich erhält' ->

Date index: 2021-04-08
w