Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "absatz 2 genehmigten plans beschließen " (Duits → Nederlands) :

Bei der Einstellung neuer Mitglieder der Unternehmensleitung können Unternehmen beschließen, dem einzelnen Mitglied der Unternehmensleitung eine Vergütung zu zahlen, die nicht der genehmigten Politik entspricht, sofern das Vergütungspaket des jeweiligen Mitglieds der Unternehmensleitung zuvor von den Aktionären auf der Grundlage von Informationen in Bezug auf die in Absatz 3 genannten Punkte genehmigt wurde.

Bij het werven van nieuwe leden van de raad van bestuur kunnen vennootschappen besluiten om een individuele bestuurder niet overeenkomstig het goedgekeurde beleid te belonen als het beloningspakket van deze bestuurder vooraf door de aandeelhouders is goedgekeurd op basis van informatie over de in lid 3 genoemde punten.


Wenn die öffentliche Behörde nicht alles Mögliche für eine angemessene Durchführung der im Plan gemäß § 1 Absatz 3 dargelegten Maßnahmen eingesetzt hat, kann die CCED beschließen, die Zugriffsberechtigung zu entziehen.

Als de overheid niet alles in het werk heeft gesteld om de maatregelen omschreven in het plan bedoeld in paragraaf 1, derde lid, nauwkeurig uit te voeren, kan de " CCED" beslissen om de machtiging tot toegang in te trekken.


(7) Die neuen Mitgliedstaaten können auf der Grundlage objektiver Kriterien und im Rahmen der von der Kommission gemäß Absatz 5 genehmigten Vorgaben über die Beträge der zu gewährenden nationalen Übergangsbeihilfe beschließen.“

7. Nieuwe lidstaten kunnen op basis van objectieve criteria en binnen de grenzen die overeenkomstig lid 5 door de Commissie zijn vastgesteld, beslissen welke bedragen aan nationale overgangssteun worden toegekend".


(7) Die neuen Mitgliedstaaten können auf der Grundlage objektiver Kriterien und im Rahmen der von der Kommission gemäß Absatz 5 genehmigten Vorgaben über die Beträge der zu gewährenden nationalen Übergangsbeihilfe beschließen.

7. De nieuwe lidstaten kunnen op basis van objectieve criteria en binnen de grenzen die overeenkomstig lid 5 door de Commissie zijn toegestaan, besluiten welke bedragen aan nationale overgangssteun worden toegekend.


(8) Die neuen Mitgliedstaaten können auf der Grundlage objektiver Kriterien und im Rahmen der von der Kommission gemäß Absatz 5 genehmigten Vorgaben über die Beträge der zu gewährenden nationalen Übergangsbeihilfe beschließen".

8. De nieuwe lidstaten kunnen op basis van objectieve criteria en binnen de grenzen die overeenkomstig lid 5 door de Commissie zijn toegestaan, besluiten welke bedragen aan nationale overgangssteun worden toegekend".


Es ist davon auszugehen, dass ab dem Datum des Inkrafttretens des Plans der TVZs die genehmigten technischen Vergrabungszentren im Sinne von Artikel 24 § 2 Absatz 2 des Dekrets vom 27. Juni 1996 diejenigen sind, die gemäss dem durch die Artikel 25 und 26 § 1 des obengenannten Dekrets vom 27. Juni 1996 festgelegten Verfahren ausgewählt wurden, ungeachtet dessen, ob es sich um die durch Kapitel II von Titel VII des Plans ausgewählten neuen Standorte oder um Standorte handelt, für die vor dem Ink ...[+++]

Er dient ervan uit te gaan dat vanaf de inwerkingtreding van het plan van de C. T.I'. s, de vergunde centra voor technische ingraving in de zin van artikel 24, § 2, tweede lid, van het decreet van 27 juni 1996, enkel diegene zijn die zijn geselecteerd overeenkomstig de procedure vastgesteld in de artikelen 25 en 26, § 1, van het voormelde decreet van 27 juni 1996, ongeacht of het gaat om de nieuwe locaties die zijn geselecteerd in hoofdstuk II van titel VII van dat plan of om de locaties waarvoor de vergunningen zijn afgegeven vóór de inwerkingtreding van het plan en die in hoofdstuk I van titel VII van dat plan zijn vermeld.


Der vorliegende Absatz bezieht sich nur auf die genehmigten technischen Vergrabungszentren, die in Titel VII, Kapitel 1 des am 1. April 1999 verabschiedeten Plan der technischen Vergrabungszentren erwähnt sind ».

Dit lid is slechts van toepassing op de vergunde centra voor technische ingraving waarvan sprake in titel VII, hoofdstuk 1, van het op 1 april 1999 goedgekeurde plan van de centra voor technische ingraving ».


(1) Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission mit, wenn sie beschließen, die gemäß Artikel 50 Absatz 3 genehmigten Suppressivimpfungen durchzuführen, und übermitteln Einzelheiten über die damit einhergehenden Bekämpfungsmaßnahmen, die zumindest die Maßnahmen gemäß Artikel 21 umfassen müssen.

1. Lidstaten die besluiten onderdrukkende vaccinatie toe te passen, nadat hiertoe uit hoofde van artikel 50, lid 3 toestemming is verleend, stellen de Commissie daarvan in kennis en delen de details mee van de te nemen bestrijdingsmaatregelen, die ten minste de in artikel 21 vastgestelde maatregelen omvatten.


Die Mitgliedstaaten können den in Artikel 5 Absatz 1 genannten Erzeugerorganisationen, die Erzeugnisse vermarkten, für welche mit der Verordnung (EG) Nr. 2406/96 des Rates gemeinsame Vermarktungsnormen festgelegt worden sind, und die einen von den zuständigen nationalen Stellen genehmigten Plan zur Verbesserung der Qualität und der Vermarktung dieser Erzeugnisse vorgelegt haben, eine spezifische Anerkennung gewähren.

De lidstaten kunnen een specifieke erkenning verlenen aan de in artikel 5, lid 1, bedoelde producentenorganisaties die producten verhandelen waarvoor bij Verordening (EG) nr. 2406/96(1) gemeenschappelijke handelsnormen zijn vastgesteld, en die een door de bevoegde nationale autoriteiten goedgekeurd plan ter verbetering van kwaliteit en afzet van deze producten hebben ingediend.


(2) Bei den in Absatz 1 genannten Beihilfen kann die Kommission auf Antrag der betreffenden Mitgliedstaaten nach dem Verfahren des Artikels 13 der Verordnung (EWG) Nr. 729/70 die Zahlung einer ersten Tranche auf der Grundlage der von den Mitgliedstaaten genehmigten Plänen für die Verbesserung der Qualität und der Vermarktung beschließen.

2. Met betrekking tot de in lid 1 bedoelde steun kan de Commissie op verzoek van de betrokken Lid-Staten, volgens de procedure van artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 729/70, besluiten tot uitkering van een eerste tranche op de grondslag van de door de Lid-Staten goedgekeurde programma's voor de verbetering van de kwaliteit en van de afzet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absatz 2 genehmigten plans beschließen' ->

Date index: 2023-04-23
w