Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablauf des Wahlmandats
Dauer des Mandats
Freies Mandat
Gebundenes Mandat
Indirektes Mandat
Lokales Mandat
Mandatsdauer
Mit dieser Benachrichtigung wird der Sitz frei
Nationales Mandat
Parlamentsmandat
Repräsentatives Mandat
Rücktrtitt eines Abgeordneten
Scheidender Abgeordneter
Scheidendes Kabinett
Scheidendes Mitglied
Wahlmandat

Vertaling van "ablauf frei wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


mit dieser Benachrichtigung wird der Sitz frei

door deze mededeling valt de zetel open
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach Ablauf dieses Übergangszeitraums dürfen die landesweiten Rundfunkanstalten und die landesweite Rundfunkanstalt von Rechts wegen nicht mehr über das UKW-Band ausstrahlen, auf dem dann Platz frei wird, der unter anderem durch die lokalen Rundfunkanstalten ausgefüllt werden kann.

Na afloop van die transitieperiode mogen de landelijke radio-omroeporganisaties en de landelijke radio-omroeporganisatie van rechtswege niet langer uitzenden via de FM-band, waarop dan ruimte vrijkomt die onder meer door de lokale radio-omroeporganisaties kan worden ingevuld.


Wenn ein stellvertretendes Mandat vor seinem Ablauf frei wird, ernennt die Regierung ein neues stellvertretendes Mitglied gemäß dem in Artikel 4 vorgesehenen Verfahren.

Als een plaatsvervangend lid zijn mandaat voortijdig neerlegt, benoemt de Regering een nieuw plaatsvervangend lid, overeenkomstig de procedure waarin artikel 4 voorziet.


Wenn ein stellvertretendes Mandat vor seinem Ablauf frei wird, ernennt die Regierung ein neues stellvertretendes Mitglied gemäss Artikel 6.

Als een plaatsvervangend lid zijn ambt vroegtijdig neerlegt, benoemt de Regering een nieuw plaatsvervangend lid, overeenkomstig artikel 6.


Sind diese Kriterien nicht länger erfüllt, wird das individuelle Nutzungsrecht nach Ablauf eines angemessenen Zeitraums in eine Allgemeingenehmigung für die Nutzung von Funkfrequenzen umgewandelt, wobei dies vorab mitzuteilen ist, oder es wird zwischen Unternehmen frei übertragbar bzw. vermietbar gemacht .

Wanneer deze criteria niet langer van toepassing zijn, worden de individuele gebruiksrechten veranderd in een algemene machtiging voor het gebruik van radiofrequenties , mits dit vooraf wordt aangemeld en na een redelijke periode , of het recht kan vrij worden overgedragen of verhuurd tussen ondernemingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. fordert die russischen Behörden auf, für die Wahlen zur Duma im Dezember 2007 und für die Präsidentschaftswahlen im März 2008 einen freien und fairen Ablauf zu garantieren, um sicherzustellen, dass oppositionelle Kandidaten das Recht haben, an den Wahlen teilzunehmen, und oppositionelle Parteien eine Möglichkeit erhalten, sich am Wahlkampf zu beteiligen; betont, dass die Medienfreiheit von zentraler Bedeutung sein wird, wenn die Wahlen als frei und fair angesehen werden sollen;

19. dringt er bij de Russische autoriteiten op aan een vrij en eerlijk verkiezingsproces te garanderen voor de Doema-verkiezingen in december 2007 en de presidentsverkiezingen in maart 2008, om te verzekeren dat oppositiekandidaten het recht hebben zich verkiesbaar te stellen en oppositiepartijen de mogelijkheid hebben campagne te voeren; benadrukt dat het bestaan van vrije media een van de belangrijkste voorwaarden is om de verkiezingen als vrij en eerlijk te bestempelen;


15. fordert die russischen Behörden auf, für die Wahlen zur Duma im Dezember 2007 und für die Präsidentschaftswahlen im März 2008 einen freien und fairen Ablauf zu garantieren, um sicherzustellen, dass oppositionelle Kandidaten das Recht haben, an den Wahlen teilzunehmen, und oppositionelle Parteien eine Möglichkeit erhalten, sich am Wahlkampf zu beteiligen; betont, dass die Medienfreiheit von zentraler Bedeutung sein wird, wenn die Wahlen als frei und fair angesehen werden sollen;

15. dringt er bij de Russische autoriteiten op aan een vrij en eerlijk verkiezingsproces te garanderen voor de Doema-verkiezingen in december 2007 en de presidentsverkiezingen in maart 2008, om te verzekeren dat oppositiekandidaten het recht hebben zich verkiesbaar te stellen en oppositiepartijen de mogelijkheid hebben campagne te voeren; benadrukt dat het bestaan van vrije media een van de belangrijkste voorwaarden is om de verkiezingen als vrij en eerlijk te bestempelen;


F. in der Erwägung, dass in Artikel 2 Absatz 1 des Abgeordnetenstatuts (das 2009 in Kraft treten wird) vorgesehen ist, dass die "Abgeordneten [...] frei und unabhängig [sind]", und dass in Absatz 2, der sich eindeutig aus Absatz 1 ableitet, festgelegt ist, dass "Vereinbarungen über die Niederlegung des Mandats vor Ablauf oder zum Ende einer Wahlperiode [...] nichtig [sind]",

F. overwegende dat artikel 2, lid 1 van het Statuut van de leden, dat in 2009 van kracht wordt, als volgt luidt: "De leden zijn vrij en onafhankelijk" en dat lid 2 van dat artikel als kennelijk uitvloeisel daarvan het volgende bepaalt: "Overeenkomsten over het neerleggen van het mandaat vóór afloop of aan het einde van een zittingsperiode zijn nietig" ,


9. bekundet seine Besorgnis in Bezug auf die soziale und politische Polarisierung sowie die Beschränkung des demokratischen Raums im Vorfeld der Wahlen zur Duma im Dezember 2007 und der Präsidentschaftswahlen im März 2008; fordert die russischen Behörden auf, für einen freien und fairen Ablauf beider Wahlen zu sorgen, so dass die Oppositionsparteien die Gelegenheit erhalten, einen Wahlkampf zu führen, die Vorgangsweise einzustellen, einzelnen politischen Parteien aufgrund überzogener neuer Anforderungen bezüglich ihrer Mitglieder und des Umfangs ihrer territorialen Organisation ihren Rechtsstatu ...[+++]

9. spreekt zijn bezorgdheid uit over de sociale en politieke polarisatie en de beperking van de democratische ruimte in de aanloop naar de Doema-verkiezingen in december 2007 en de presidentsverkiezingen in maart 2008; verzoekt de Russische autoriteiten beide verkiezingen vrij en eerlijk te laten verlopen, te waarborgen dat de oppositiepartijen de kans krijgen campagne te voeren, het proces te stoppen van het afnemen van de legale status en het recht om deel te nemen aan de verkiezingen van bepaalde politieke partijen door middel van het stellen van overdreven strenge nieuwe eisen inzake hun lidmaatschap en de mate van territoriale orga ...[+++]


Wenn ein Mandat vor seinem Ablauf frei wird, wird der Nachfolger für die Restlaufzeit des Mandats ernannt.

In geval van een voortijdige vacature wordt de opvolger benoemd voor de resterende duur van het mandaat.


Wird das Präsidentenamt jedoch weniger als sechs Monate vor Ablauf der normalen Amtszeit frei, so nimmt das gemäß Artikel 5 nächste Mitglied in der Rangfolge die Aufgaben des Präsidenten wahr.

Indien de presidentszetel minder dan zes maanden vóór het verstrijken van zijn ambtsperiode vacant wordt, wordt de president vervangen door het lid dat krachtens artikel 5 de hoogste rangorde heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ablauf frei wird' ->

Date index: 2024-09-26
w