Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abkommens stützen könnte " (Duits → Nederlands) :

Doch nachdem nun schon einige Tage vergangen sind, seitdem Bush grünes Licht für die Politik der Besetzung und Zersplitterung des palästinensischen Territoriums gegeben hat, wann wird sich Europa entscheiden, die mutigen Initiativen zu ergreifen, zu denen es in der Lage ist, d. h. Aussetzung des Abkommens EU-Israel, Forderung nach Entsendung einer internationalen Schutzmacht sowie Aufruf zu einer internationalen Konferenz, die sich insbesondere auf die Protagonisten des Genfer Abkommens stützen könnte?

Er zijn nog maar enkele dagen verstreken sedert George Bush het licht op groen heeft gezet voor de voortzetting van het bezettings- en versnipperingsbeleid op Palestijnse grondgebied, maar ik vraag mij nu al af wanneer Europa de noodzakelijke moedige initiatieven zal nemen - waarvoor het ook de middelen heeft - namelijk de opschorting van de overeenkomst EU-Israël? Wanneer zal Europa een internationale beschermingsmacht eisen en oproepen tot een internationale conferentie uitgaande van bijvoorbeeld het werk van de hoofdrolspelers in het akkoord van Genève?


56. Der Europäische Rat begrüßt den Beschluss des Vereinigten Königreichs und Spaniens, den im November 1984 eingeleiteten Brüsseler Prozess betreffend Gibraltar wieder aufzunehmen; er unterstreicht die Unterstützung der EU für die Zusage beider Regierungen, ihre Meinungsverschiedenheiten über Gibraltar auszuräumen und vor dem Sommer ein umfassendes Abkommen zu schließen; er ersucht die Kommission, zu sondieren, wie die EU ein derartiges Abkommen stützen könnte.

56. De Europese Raad verheugt zich over het besluit van het VK en Spanje om het proces van Brussel inzake Gibraltar, dat in november 1984 is gelanceerd, nieuw leven in te blazen; hij beklemtoont de steun van de EU voor de verbintenis die de twee regeringen zijn aangegaan om hun meningsverschillen over Gibraltar bij te leggen en nog voor de zomer een integraal akkoord te sluiten, en hij verzoekt de Commissie na te gaan hoe de EU een eventueel akkoord zou kunnen steunen.


39. begrüßt die Wiederaufnahme des Brüsseler Prozesses von 1984 betreffend Gibraltar, unterstützt die Bemühungen der Regierungen des Vereinigten Königreichs und Spaniens, noch vor dem Sommer 2002 ein Abkommen zu schließen und ersucht die Kommission, Möglichkeiten zu sondieren, wie die Europäische Union ein derartiges Abkommen stützen könnte;

39. is ingenomen met het feit dat het proces van Brussel uit 1984 betreffende Gibraltar nieuw leven wordt ingeblazen, steunt de inspanningen van de regeringen van het Verenigd Koninkrijk en Spanje om vóór de zomer tot een overeenkomst te komen en verzoekt de Commissie na te gaan hoe de EU een dergelijk akkoord zou kunnen steunen;


37. begrüßt die Wiederaufnahme des Brüsseler Prozesses von 1984 betreffend Gibraltar, unterstützt die Bemühungen der Regierungen des Vereinigten Königreichs und Spaniens, noch vor dem Sommer ein Abkommen zu schließen, und ersucht die Kommission, Möglichkeiten zu sondieren, wie die EU ein derartiges Abkommen stützen könnte;

37. is ingenomen met het feit dat het proces van Brussel uit 1984 betreffende Gibraltar nieuw leven wordt ingeblazen, steunt de inspanningen van de regeringen van het Verenigd Koninkrijk en Spanje om vóór de zomer tot een overeenkomst te komen en verzoekt de Commissie na te gaan hoe de EU een dergelijk akkoord zou kunnen steunen;


20. begrüßt die Wiederaufnahme des Brüsseler Prozesses von 1984 betreffend Gibraltar, unterstützt die Bemühungen der Regierungen des Vereinigten Königreichs und Spaniens, noch vor dem Sommer ein umfassendes Abkommen zu schließen, und ersucht die Kommission, Möglichkeiten zu sondieren, wie die EU ein derartiges Abkommen stützen könnte;

20. is ingenomen met het feit dat het proces van Brussel uit 1984 betreffende Gibraltar nieuw leven wordt ingeblazen, steunt de inspanningen van de regeringen van het Verenigd Koninkrijk en Spanje om vóór de zomer tot een overeenkomst te komen en verzoekt de Commissie na te gaan hoe de EU een dergelijk akkoord zou kunnen steunen;


Am 8. Februar 1994 beschloß die Kommission auf Vorschlag von Padraig Flynn und nach Maßgabe von Artikel 3 Absatz 3 des Abkommens über die Sozialpolitik, die Sozialpartner auf Gemeinschaftsebene zum Inhalt des in Aussicht genommenen Vorschlags, einschließlich der Rechtsgrundlage, auf die sich der Vorschlag stützen könnte, anzuhören.

Op 8 februari 1994 heeft de Commissie op voorstel van de heer Flynn en overeenkomstig artikel 3, lid 3, van de Overeenkomst betreffende de sociale politiek, besloten de werkgevers en werknemers op communautair niveau te raadplegen over de inhoud van het overwogen voorstel en de juridische grondslag waarop het gebaseerd zou kunnen worden.


Beschluß der Kommission vom 8. Februar 1994 Am 8. Februar 1994 beschloß die Kommission auf Vorschlag von Padraig Flynn und nach Maßgabe von Artikel 3 Absatz 3 des Abkommens über die Sozialpolitik, die Sozialpartner auf Gemeinschaftsebene zum Inhalt des in Aussicht genommenen Vorschlags, einschließlich der Rechtsgrundlage, auf die sich der Vorschlag stützen könnte, anzuhören.

BESLUIT VAN DE COMMISSIE VAN 8 FEBRUARI 1994 Op 8 februari 1994 heeft de Commissie op voorstel van de heer Flynn en overeenkomstig artikel 3, lid 3, van de Overeenkomst betreffende de sociale politiek, besloten de werkgevers en werknemers op communautair niveau te raadplegen over de inhoud van het overwogen voorstel en de juridische grondslag waarop het gebaseerd zou kunnen worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abkommens stützen könnte' ->

Date index: 2023-04-22
w