Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abkommen wurde vorbehaltlich seines möglichen späteren abschlusses » (Allemand → Néerlandais) :

Das am 2. April 2003 paraphierte Abkommen wurde vorbehaltlich seines möglichen späteren Abschlusses am 3. Februar 2004 unterzeichnet.

De op 2 april 2003 geparafeerde overeenkomst is ondertekend op 3 februari 2004 onder voorbehoud van de eventuele sluiting ervan op een later tijdstip.


Das Abkommen wurde vorbehaltlich eines möglichen späteren Abschlusses im Namen der Gemeinschaft am 16. Juli 2007 in Brüssel unterzeichnet.

Onder voorbehoud van de mogelijke sluiting van de overeenkomst op een later tijdstip werd deze overeenkomst namens de Gemeenschap op 16 juli 2007 te Brussel ondertekend.


Das Abkommen ist gemäß einem am 12. Juni 2007 angenommenen Beschluss des Rates am 18. Juni 2007 vorbehaltlich seinesglichen späteren Abschlusses im Namen der Europäischen Gemeinschaft unterzeichnet worden.

De overeenkomst is, onder voorbehoud van een eventuele sluiting op een later tijdstip, op 18 juni 2007 namens de Europese Gemeenschap ondertekend overeenkomstig een besluit van de Raad van 12 juni 2007.


Das Abkommen ist gemäß einem am 22. Mai 2006 angenommenen Beschluss des Rates am 25. Mai 2006 vorbehaltlich seinesglichen späteren Abschlusses im Namen der Europäischen Gemeinschaft unterzeichnet worden.

Deze overnameovereenkomst is, onder voorbehoud van een eventuele sluiting op een later tijdstip, op 25 mei 2006 namens de Europese Gemeenschap ondertekend overeenkomstig een besluit van de Raad van 22 mei 2006.


Das Abkommen ist gemäß einem am 18. September 2007 angenommenen Beschluss des Rates am 18. September 2007 vorbehaltlich seinesglichen späteren Abschlusses im Namen der Europäischen Gemeinschaft unterzeichnet worden.

Deze overeenkomst is, onder voorbehoud van een eventuele sluiting op een later tijdstip, op 18 september 2007 namens de Europese Gemeenschap ondertekend overeenkomstig een besluit van de Raad van 18 september 2007.


Das Abkommen wurde im Namen der Gemeinschaft vorbehaltlich seinesglichen späteren Abschlusses am 5. Dezember 2006 unterzeichnet.

De overeenkomst is namens de Gemeenschap ondertekend op 5 december 2006, onder voorbehoud van eventuele sluiting op een later tijdstip.


Das Abkommen wurde am 10. Oktober 2007 gemäß einem am 9. Oktober 2007 angenommenen Beschluss des Rates vorbehaltlich eines möglichen späteren Abschlusses im Namen der Europäischen Gemeinschaft unterzeichnet.

De overeenkomst is, onder voorbehoud van een eventuele sluiting op een later tijdstip, op 10 oktober 2007 namens de Europese Gemeenschap ondertekend overeenkomstig een besluit van de Raad van 9 oktober 2007.


Vorbehaltlich eines möglichen späteren Abschlusses wurde das Abkommen gemäß dem Beschluss 2005/790/EG des Rates am 19. Oktober 2005 im Namen der Europäischen Gemeinschaft unterzeichnet.

Deze overeenkomst is, behoudens eventuele sluiting ervan op een later tijdstip, op 19 oktober 2005 namens de Europese Gemeenschap ondertekend overeenkomstig Besluit 2005/790/EG van de Raad van 20 september 2005


Vorbehaltlich seinesglichen späteren Abschlusses wurde das Abkommen gemäß dem Beschluss 2010/144/EG des Rates (1) im Namen der Gemeinschaft am 30. November 2009 unterzeichnet.

Onder voorbehoud van eventuele sluiting op een later tijdstip is deze overeenkomst op 30 november 2009 namens de Gemeenschap ondertekend overeenkomstig Besluit 2010/144/EG van de Raad (1).


Vorbehaltlich eines möglichen späteren Abschlusses wurde das Abkommen gemäß dem Beschluss 2005/790/EG des Rates (3) am 19. Oktober 2005 im Namen der Europäischen Gemeinschaft unterzeichnet.

Deze overeenkomst is, behoudens eventuele sluiting ervan op een later tijdstip, op 19 oktober 2005 namens de Europese Gemeenschap ondertekend overeenkomstig Besluit 2005/790/EG van de Raad van 20 september 2005 (3).


w