Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abkommen zukunft zugewandt sein » (Allemand → Néerlandais) :

Ziel sollten die Abschaffung der Zölle auf Umweltschutzgüter und offene Märkte für Umweltschutzdienstleistungen sein, außerdem sollte in das Abkommen ein Mechanismus aufgenommen werden, mit dem in Zukunft gegen nichttarifäre Hemmnisse vorgegangen werden kann.

Het doel moet zijn de heffingen op groene goederen af te schaffen, de markten voor groene diensten te openen en een mechanisme in te voeren om non-tarifaire belemmeringen in de toekomst weg te nemen.


27. fordert eine bessere, wirksamere Zusammenarbeit zwischen der EU und Drittländern, damit sich solche tragischen Vorkommnisse wie die vor Lampedusa nicht wiederholen; vertritt die Auffassung, dass Abkommen über die Migrationssteuerung zwischen der EU und den Durchgangsländern auf dem Weg in die EU in nächster Zukunft eine Priorität für die Union sein sollten und sich diese Abkommen unter anderem auf die Finanzierung von Polizeiausrüstungen und Schulungen im Bereich der ...[+++]

27. dringt aan op betere en efficiëntere samenwerking tussen de EU en derde landen, teneinde een herhaling van de tragische gebeurtenissen zoals die voor de kust van Lampedusa te voorkomen; beschouwt de overeenkomsten inzake migratiebeheer tussen de EU en landen die als doorvoerland naar de EU fungeren als prioriteit voor de Unie op de korte termijn, met inbegrip van de financiering van politievoorzieningen en opleidingen inzake wetshandhavingscapaciteiten, evenals bijstand aan deze landen - en de landen van herkomst van migranten - om hun economieën te diversifiëren en verbeteren, en benadrukt dat derde landen het internationaal recht ...[+++]


10. vertritt die Auffassung, dass bilaterale Abkommen über die Migrationssteuerung zwischen der EU und den Durchgangsländern auf dem Weg zur EU in absehbarer Zukunft eine Priorität für die Union sein sollten und sich diese Abkommen unter anderem auf die Finanzierung von Polizeiausrüstungen und Schulungen im Bereich der Strafverfolgung sowie auf die Hilfestellung zur Diversifizierung und Ankurbelung der Wirtschaft in diesen Ländern – und den Herkunftsländern der Migranten – ...[+++]

10. beschouwt de bilaterale overeenkomsten inzake migratiebeheer tussen de EU en landen die als doorvoerland naar de EU fungeren als prioriteit voor de Unie op de korte termijn, met inbegrip van de financiering van politiefaciliteiten en opleiding op het gebied van wetshavingscapaciteit, alsmede assistentie aan deze landen – alsmede de landen van herkomst van migranten – met het doel hun economie te diversifiëren en te verbeteren;


Dieses neue Abkommen eröffnet neue Möglichkeiten, denn mit ihm entsteht ein einheitlicher Rahmen für die Beziehungen und alle ihre vielfältigen Aspekte; gleichzeitig muss das neue Abkommen der Zukunft zugewandt sein und alle in dieser Mitteilung skizzierten Prioritäten berücksichtigen.

Deze nieuwe overeenkomst houdt belangrijke mogelijkheden in en zal één enkel kader bieden voor het complete, complexe gamma van onze betrekkingen en terzelfdertijd toekomstgericht zijn en de in deze mededeling geschetste prioriteiten weergeven.


Mit Hilfe dieses Abkommens wird Albanien seine Zukunft in Europa besiegeln.

Met deze overeenkomst bekrachtigt Albanië dat het een toekomst binnen Europa wil.


Mit Hilfe dieses Abkommens wird Albanien seine Zukunft in Europa besiegeln.

Met deze overeenkomst bekrachtigt Albanië dat het een toekomst binnen Europa wil.


Sollte das Europäische Parlament seine Zustimmung aufschieben, könnte es abwarten, ob mindestens zwei Drittel der Mitgliedstaaten das Protokoll bis zum 1. Dezember billigen, und andernfalls Überlegungen darüber anzustellen, ob die Europäische Union in nächster Zukunft im Rahmen der WTO eine Initiative zur Überprüfung des Beschlusses starten sollte, um seine Effizienz zu verbessern; prüfen, wie effizient der Mechanismus funktioniert; und überprüfen, ob die derzeit von der Kommission ausgehandelten bilateralen ...[+++]

Het uitstellen van een conform advies zou het Europees Parlement in staat stellen om na te gaan of ten minste 2/3 van de lidstaten akkoord zullen gaan vóór 1 december met het protocol en wanneer dat niet zo is te overwegen of de Europese Unie in de naaste toekomst binnen de WTO moet komen met een initiatief tot herziening van het besluit zodat dit werkelijk een effectief instrument kan worden; de efficiency verifiëren van mechanisme; verifiëren of de momenteel door de Commissie onderhandelde bilaterale overeenkomsten (in het bijzonder de economische partnerschapsovereenkomsten met de ACS-landen en de overeenkomsten met de minst ontwikkeld ...[+++]


Damit das Genfer Abkommen von 1929 wirksamer angewendet werden kann, wird . seine Verpflichtungen in Zukunft wie folgt erfüllen:

Opdat het Verdrag van Genève van 1929 doeltreffender functioneert, vervult . in de toekomst zijn plichten als volgt:


Damit das Genfer Abkommen von 1929 wirksamer angewendet werden kann, wird . seine Verpflichtungen in Zukunft wie folgt erfüllen:

Opdat het Verdrag van Genève van 1929 doeltreffender functioneert, vervult . in de toekomst zijn plichten als volgt:


4. In bezug auf die Entwicklungen in unmittelbarem Zusammenhang mit dem reibungslosen Funktionieren des EWR-Abkommens hat der EWR-Rat - den Interimsbericht 1995 des Gemeinsamen Ausschusses zur Kenntnis genommen und die Arbeit des Gemeinsamen Ausschusses gewürdigt; - seine Genugtuung über die allgemeine Durchführung des Abkommens zum Ausdruck gebracht und festgestellt, daß die am EWR teilnehmenden EFTA-Länder effektiv in die Entwicklung des Binnenmarktes einbezogen sind; - bekräftigt, daß er an den im EWR-Abkommen vorgesehenen Entsch ...[+++]

4. Met betrekking tot ontwikkelingen die rechtstreeks met de goede werking van de EER-overeenkomst verband houden - nam de EER-Raad nota van een tussentijds verslag van het Gemengd Comité en complimenteerde hij dit Comité met zijn werkzaamheden ; - uitte hij zijn voldoening over de werking van de Overeenkomst in het algemeen en merkte hij op dat de EVA-landen door hun deelneming in de EER daadwerkelijk bij de ontwikkeling van de interne markt betrokken zijn ; - bevestigde hij de in de EER-Overeenkomst neergelegde procedures voor de voorbereiding en de totstandkoming van de besluiten te zullen naleven ; daarbij onderstreepte hij dat he ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abkommen zukunft zugewandt sein' ->

Date index: 2022-01-07
w