Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilaterale Abkommen I
Bilaterale Abkommen II
Bilaterale I
Bilaterale II
Bilaterales Abkommen
Bilaterales landwirtschaftliches Abkommen
Zweiseitiges Abkommen

Traduction de «abkommen bestehende bilaterale » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bilaterale Abkommen I | Bilaterale I

Bilaterale I | bilaterale overeenkomsten I


bilaterale Abkommen II | Bilaterale II

Bilaterale II | bilaterale overeenkomsten II


bilaterales Abkommen [ zweiseitiges Abkommen ]

bilaterale overeenkomst [ bilateraal akkoord ]


bilaterales landwirtschaftliches Abkommen

bilaterale landbouwovereenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da das Abkommen bestehende bilaterale Abkommen zwischen mehreren EU-Mitgliedstaaten und Brasilien, die Reisen zu anderen als touristischen oder geschäftlichen Zwecken und zum Zwecke der Ausübung einer entlohnten Tätigkeit abdecken, ergänzt, es diese Abkommen jedoch nicht ersetzt, gibt es keinen Grund, weshalb es nicht abgeschlossen werden sollte.

Aangezien de overeenkomst geen vervanging maar een aanvulling vormt op de bestaande bilaterale overeenkomsten tussen verschillende EU-lidstaten en Brazilië, die betrekking hebben op niet-toeristische en niet-zakelijke bezoeken en reizen die bedoeld zijn om een betaalde activiteit te verrichten, zie ik geen reden om deze overeenkomst niet te sluiten.


begrüßt den Abschluss der Verhandlungen über ein Rückübernahmeabkommen zwischen der EU und der Türkei erzielt wurden, und fordert die türkische Regierung auf sicherzustellen, dass bestehende bilaterale Abkommen bis zum Inkrafttreten dieses Abkommens vollständig umgesetzt werden; unterstreicht, wie wichtig die Intensivierung der Zusammenarbeit zwischen der EU und der Türkei bei der Migrationssteuerung und bei Grenzkontrollen auch aufgrund der hohen Zahl illegaler Einwanderer ist, die über die Türkei in das EU-Gebiet einreisen; begrüß ...[+++]

is verheugd over de afronding van de onderhandelingen over een overnameovereenkomst EU-Turkije, en verzoekt de Turkse regering ervoor te zorgen dat de bestaande bilaterale overeenkomsten – tot de inwerkingtreding van deze overeenkomst – volledig ten uitvoer worden gelegd; benadrukt het belang van een intensievere samenwerking tussen de EU en Turkije op het gebied van migratiebeheer en grenscontrole, onder meer gezien het grote percentage illegale immigranten dat via Turkije het EU-grondgebied binnenkomt; is ingenomen met het feit dat het maatschappelijk middenveld is geraadpleegd over drie wetsontwerpen inzake asiel en dringt er bij de ...[+++]


(11a) Es sollte geprüft werden, ob die Gemeinschaft Interesse daran hat, ein bilaterales Abkommen zwischen der Gemeinschaft und dem betreffenden Drittland zu schließen, oder gegebenenfalls ob die Gemeinschaft Interesse daran hat, ein bestehendes bilaterales Abkommen zwischen einem Mitgliedstaat und einem Drittland durch ein Abkommen der Gemeinschaft zu ersetzen.

(11 bis) Er moet worden beoordeeld of de Gemeenschap belang heeft bij het sluiten van een bilaterale overeenkomst tussen de Gemeenschap en het betrokken derde land of, in voorkomend geval, belang bij het vervangen van een bestaande bilaterale overeenkomst tussen een lidstaat en een derde land door een communautaire overeenkomst.


(12a) Es sollte geprüft werden, ob die Gemeinschaft hinreichendes Interesse daran hat, ein bilaterales Abkommen zwischen der Gemeinschaft und dem betreffenden Drittland zu schließen, oder gegebenenfalls ob die Gemeinschaft hinreichendes Interesse daran hat, ein bestehendes bilaterales Abkommen zwischen einem Mitgliedstaat und einem Drittland durch ein Abkommen der Gemeinschaft zu ersetzen.

(12 bis) Beoordeeld moet worden of de Gemeenschap voldoende belang heeft bij het sluiten van een bilaterale overeenkomst tussen de Gemeenschap en het betrokken derde land of, in voorkomend geval, voldoende belang bij het vervangen van een bestaande bilaterale overeenkomst tussen een lidstaat en een derde land door een communautaire overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Es besteht ein offensichtlicher Bedarf am Abschluss neuer Abkommen mit Drittländern im Bereich des Familienrechts, die unter Titel IV des EG-Vertrags fallen, insbesondere angesichts der Tatsache, dass viele bestehende bilaterale Abkommen nicht die derzeitigen Umstände widerspiegeln oder einer Aktualisierung bedürfen.

(4) Het is duidelijk nodig om met derde landen nieuwe overeenkomsten te sluiten betreffende aangelegenheden uit het familierecht die onder Titel IV van het EG-Verdrag vallen, meer bepaald omdat veel bestaande bilaterale overeenkomsten de huidige omstandigheden niet weerspiegelen of aan modernisering toe zijn.


(4) Es besteht ein offensichtlicher Bedarf am Abschluss neuer Abkommen mit Drittländern in Bereichen der Ziviljustiz, die unter Teil 3 Titel IV des EG-Vertrags fallen, insbesondere angesichts der Tatsache, dass viele bestehende bilaterale Abkommen nicht die derzeitigen Umstände widerspiegeln oder einer Aktualisierung bedürfen.

(4) Het is duidelijk nodig om met derde landen nieuwe overeenkomsten te sluiten op bepaalde gebieden van civiel recht die onder Titel IV van Deel III van het EG-Verdrag vallen, meer bepaald omdat veel bestaande bilaterale overeenkomsten de huidige omstandigheden niet weerspiegelen of aan modernisering toe zijn.


Bestehende bilaterale Abkommen, die aus der Zeit vor Inkrafttreten der Verordnung stammen

Bilaterale overeenkomsten die van vóór de inwerkingtreding van de verordening inzake klein grensverkeer dateren


1. Herbeiführung der Konformität bestehender bilateraler Abkommen mit dem Gemeinschaftsrecht

1. Verdere afstemming van de bestaande bilaterale overeenkomsten op het Gemeenschapsrecht


* die Mitgliedstaaten der EU werden die Änderung bestehender bilateraler Abkommen mit südostasiatischen Ländern suchen, um die gegenseitige Diskriminierung zwischen europäischen Fluglinien zu beseitigen und um die Abkommen in Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht zu bringen.

* de EU-lidstaten zullen hun bestaande bilaterale overeenkomsten met Zuidoost-Aziatische landen trachten te wijzigen om discriminatie tussen Europese luchtvaartmaatschappijen weg te nemen en de overeenkomsten af te stemmen op het Gemeenschapsrecht.


Die Gemeinschaft muss eine Änderung der Bestandteile bestehender bilateraler Abkommen herbeiführen, die gegen das Gemeinschaftsrecht verstoßen.

De Gemeenschap moet toezeggen alle elementen van bestaande bilaterale overeenkomsten te herzien die een inbreuk zijn op het Gemeenschapsrecht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abkommen bestehende bilaterale' ->

Date index: 2022-12-06
w