Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abgestimmt wurde aber in diesen referenden ging » (Allemand → Néerlandais) :

Ein anderer Redner sagte, dass es nicht die erste Abstimmung mit „Ja“ war und dass bereits in Luxemburg und Spanien mit „Ja“ abgestimmt wurde. Aber in diesen Referenden ging es doch sicherlich um die Verfassung und nicht um den Vertrag von Lissabon?

Een andere spreker zei dat het niet de eerste ja-stem was en dat Luxemburg en Spanje voor gestemd hebben, maar daar ging het toch om de Grondwet en niet om het Verdrag van Lissabon?


Ein anderer Redner sagte, dass es nicht die erste Abstimmung mit „Ja“ war und dass bereits in Luxemburg und Spanien mit „Ja“ abgestimmt wurde. Aber in diesen Referenden ging es doch sicherlich um die Verfassung und nicht um den Vertrag von Lissabon?

Een andere spreker zei dat het niet de eerste ja-stem was en dat Luxemburg en Spanje voor gestemd hebben, maar daar ging het toch om de Grondwet en niet om het Verdrag van Lissabon?


Zuletzt möchte ich noch sagen, dass ich Herrn Corbett zustimme, dass heute sehr viel über Demokratie gesprochen wurde. Aber wenn man sich einmal die Mühe macht und die Zahl der Menschen addiert, die in allen Referenden in Europa über die Verfassung und den Vertrag von Lissabon abgestimmt haben, haben mehr als 27 Millionen Europäer mit „Ja“ votiert und 24 Millionen mit „Nein“.

Tot slot ben ik het met de heer Corbett eens dat er hier vandaag veel is gesproken over democratie, maar dat wanneer men de tijd en moeite neemt om het aantal mensen die in alle referenda in Europa over de Grondwet en het Verdrag van Lissabon hebben gestemd bij elkaar op te tellen, blijkt dat meer dan 27 miljoen Europeanen vóór hebben gestemd en 24 miljoen tegen.


Es tut mir leid, aber ich denke wirklich, dass unser Parlament ein sehr schlechtes Beispiel abgibt, und, wie bei allen anderen Entschließungsanträgen, die zur Abstimmung gestellt werden, meine ich, dass auch über diesen Entschließungsantrag, der im Entwicklungsausschuss angenommen wurde, im Plenum abgestimmt werden mu ...[+++]

Het spijt me, maar ik denk echt dat ons Parlement een slecht voorbeeld stelt en ik ben van mening dat er, zoals het geval is met alle andere resoluties waarover gestemd wordt, over deze resolutie, waar de Commissie ontwikkelingssamenwerking al voor heeft gestemd, ook in het Parlement gestemd moet worden, aangezien het hier gaat om een zaak van menselijke waardigheid en ...[+++]


Auf der diesjährigen Tagung der Weltgesundheitsversammlung wurde im Generalkomitee nicht über diesen Punkt abgestimmt, aber soweit uns bekannt ist, haben das WHO-Sekretariat und China kürzlich eine Vereinbarung über einen technischen Austausch mit Taiwan im Rahmen der WHO unterzeichnet.

Tijdens de Wereldgezondheidsvergadering van dit jaar is deze kwestie in het Algemeen Comité niet in stemming gebracht, maar wij begrijpen dat het WHO-secretariaat en China onlangs een intentieverklaring hebben ondertekend over technische uitwisseling tussen de WHO en Taiwan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abgestimmt wurde aber in diesen referenden ging' ->

Date index: 2024-05-02
w