Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeordneter
Abgeordneter Arbeitnehmer
Abgeordneter nationaler Sachverständiger
Ablauf des Wahlmandats
Dauer des Mandats
Der Herr Abgeordnete
Die Frau Abgeordnete
Europäischer Abgeordneter
Fraktionsloser Abgeordneter
Freies Mandat
Gebundenes Mandat
Gruppe der Fraktionslosen
Indirektes Mandat
Landtagsabgeordneter
Lokales Mandat
Mandatsdauer
Mitglied des Bundestages
Mitglied des Europäischen Parlaments
Nationales Mandat
Parlamentsmandat
Parlamentsmitglied
Repräsentatives Mandat
Rücktrtitt eines Abgeordneten
Scheidender Abgeordneter
Scheidendes Kabinett
Scheidendes Mitglied
Wahlmandat
Wilder Abgeordneter

Traduction de «abgeordneter italienischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fraktionsloser Abgeordneter [ Gruppe der Fraktionslosen | wilder Abgeordneter ]

niet-ingeschrevene [ fractie van niet-ingeschrevenen ]


der Herr Abgeordnete | die Frau Abgeordnete

het geachte Parlementslid


Mitglied des Bundestages | Parlamentsmitglied | Abgeordneter/Abgeordnete | Landtagsabgeordneter

Tweede Kamerlid | volksvertegenwoordiger | parlementariër | parlementslid


der Herr Abgeordnete,die Frau Abgeordnete

de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid


europäischer Abgeordneter

Europees volksvertegenwoordiger






europäischer Abgeordneter [ Mitglied des Europäischen Parlaments ]

Europees afgevaardigde


Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


abgeordneter nationaler Sachverständiger

gedetacheerde nationale deskundige
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Phase, in der sich das Strafverfahren gegen Herr Patriciello derzeit befindet, gefährdet der erwähnte Artikel 68 Absatz 2 der italienischen Verfassung nicht seine Vorrechte als Abgeordneter: Ebenso wie Mitglieder des italienischen Parlaments genießt er keine Immunität vor Strafverfolgung an sich.

In deze fase van de strafvervolging tegen de heer Patriciello kan artikel 68, lid 2, van de Italiaanse grondwet niet toe- of afdoen aan zijn parlementaire voorrechten: hij geniet immers evenmin als de leden van het Italiaanse parlement immuniteit tegen strafrechtelijke vervolging als zodanig.


Könnten Sie den Bürgermeister von Moskau, Herrn Luschkow, um eine Erklärung dazu ersuchen, wie zwei Abgeordnete des Europäischen Parlaments – Herr Cappato und ich selbst –, ein Mitglied des Deutschen Bundestages, Herr Volker Beck, sowie eine Abgeordnete des italienischen Parlaments, Frau Vladimir Luxuria, am 27. Mai behandelt wurden.

Ik wil graag dat u de burgemeester van Moskou, de heer Loezjkov, om een toelichting vraagt in verband met de behandeling die twee afgevaardigden van dit Parlement - de heer Cappato en ondergetekende -, een lid van de Duitse Bondsdag, de heer Volker Beck, en een lid van het Italiaans parlement, mevrouw Vladimir Luxuria, op 27 mei ten deel viel.


– unter Hinweis auf das Urteil 1150/88 des italienischen Verfassungsgerichts über die Zuständigkeit der Kammer, der ein Senator oder Abgeordneter angehört, über dessen in Artikel 68 Absatz 1 der italienischen Verfassung vorgesehene absolute (oder uneingeschränkte) Immunität zu entscheiden,

– gelet op arrest nr. 1150/88 van het Italiaanse Constitutionele Gerechtshof inzake de bevoegdheid van de Kamer waartoe een senator of volksvertegenwoordiger behoort, om zich uit te spreken over de absolute (of onbeperkte) immuniteit in de zin van artikel 68, eerste alinea van de Italiaanse grondwet,


D. in der Erwägung, dass es in Italien eine durch das Urteil 1150/88 des Verfassungsgerichts bekräftigte Praxis gibt, der zufolge in Fällen, in denen es um die absolute Immunität geht (Artikel 68 Absatz 1 der italienischen Verfassung), nur das nationale Gericht nach Abklärung der Frage, ob absolute Immunität gegeben ist oder nicht, beschließen kann, das Verfahren einzustellen oder die Sache inhaltlich zu prüfen; in der Erwägung, dass der Senator oder Abgeordnete im letztgenannten Fall die Angelegenheit seiner Kammer vorlegen kann; ...[+++]

D. overwegende dat er in Italië een op arrest nr. 1150/88 van het Constitutionele Gerechtshof gebaseerde praktijk bestaat volgens welke in gevallen van absolute immuniteit (Italiaanse grondwet, artikel 68, eerste alinea) alleen de nationale rechter bevoegd is, nadat hij vastgesteld heeft of de desbetreffende feiten al dan niet onder de absolute immuniteit vallen, te besluiten om de zaak definitief te seponeren of ten gronde te behandelen; in het laatste geval kan de desbetreffende senator of volksvertegenwoordiger de kwestie aan zijn Kamer voorleggen; overwegende dat de Kamer vervolgens verklaart dat de procedure al dan niet mag worde ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass es in Italien eine durch das Urteil 1150/88 des Verfassungsgerichts bekräftigte Praxis gibt, der zufolge in Fällen, in denen es um die absolute Immunität geht (Artikel 68 Absatz 1 der italienischen Verfassung), nur das nationale Gericht nach Abklärung der Frage, ob absolute Immunität gegeben ist oder nicht, beschließen kann, das Verfahren einzustellen oder die Sache inhaltlich zu prüfen; in der Erwägung, dass der Senator oder Abgeordnete im letztgenannten Fall die Angelegenheit seiner Kammer vorlegen kann; i ...[+++]

D. overwegende dat er in Italië een op arrest nr. 1150/88 van het Constitutionele Gerechtshof gebaseerde praktijk bestaat volgens welke in gevallen van absolute immuniteit (Italiaanse grondwet, artikel 68, eerste alinea) alleen de nationale rechter bevoegd is, nadat hij vastgesteld heeft of de desbetreffende feiten al dan niet onder de absolute immuniteit vallen, te besluiten om de zaak definitief te seponeren of ten gronde te behandelen; in het laatste geval kan de desbetreffende senator of volksvertegenwoordiger de kwestie aan zijn Kamer voorleggen; overwegende dat de Kamer vervolgens verklaart dat de procedure al dan niet mag worden ...[+++]


Während sieben aufeinanderfolgenden Legislaturperioden Abgeordneter im italienischen Parlament für den Wahlkreis Abruzzen.

Afgevaardigde in het Italiaanse parlement voor het district der Abruzzen gedurende zeven opeenvolgende zittingsperioden.


w