18. betont, dass jeder Fluggast und jeder Flughafenmitarbeiter das Recht hat, die Durchführung eines Ganzkörperscans zu verweigern, ohne dabei i
rgendeine Erklärung abgeben zu müssen, und das Recht, sich einer gewöhnlichen Sicherheitskontrolle zu unterziehen, unter uneingeschränkter Achtung der Rechte und Würde dieser Person; fordert in dieser Hinsicht, dass das gesamte Sicherheitspersonal ein ordnungsgemäßes und weitreichendes Training erhält; weist mit Nachdruck darauf hin, dass mit der Einschränkung des Einsatzes von Scannern, die ionisierende Strahlungen, zum Beispiel Röntgenstrahlen, verwenden, vermieden würde,
...[+++] dass für gefährdete Personen, wie etwa Schwangere, Kinder, Menschen mit Behinderungen oder Menschen mit bestimmten gesundheitlichen Problemen, für die eine solche Kontrolle ungeeignet wäre, ausdrücklich Ausnahmeregelungen festgelegt werden müssen; 18. benadrukt dat iedere passagier en elk personeelslid zonder opgaaf van redenen een b
odyscan moet kunnen weigeren en het recht moet hebben een standaard beveiligingscontrole te verlangen waarbij zijn rechten en w
aardigheid volledig worden geëerbiedigd; verzoekt in dit verband om passende en uitgebreide scholing voor alle in de beveiliging werkzame personen; stelt dat een beperking van het gebruik van scanners die werken met ioniserende straling, zoals bijvoorbeeld röntgenstraling, tot gevolg zal hebben dat het niet meer nodig is s
...[+++]pecifieke uitzonderingsbepalingen vast te stellen voor kwetsbare personen, zoals zwangere vrouwen, kinderen, mensen met een beperking of mensen met een aandoening op grond waarvan zij deze controles niet kunnen ondergaan;