Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Erklärung unter Eid abgeben

Traduction de «entsprechende erklärung abgeben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Erklärung unter Eid abgeben

een verklaring onder ede afleggen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Zusammenhang sollte die Union zum Zeitpunkt der Unterzeichnung dieses Abkommens eine entsprechende Erklärung abgeben.

Het verdient aanbeveling dat de Unie in dat verband bij de ondertekening van de overeenkomst een verklaring afgeeft.


Darüber hinaus ist sie der Meinung, dass dieser ein Instrument sein sollte, das angemessen mit Menschenrechtssituationen weltweit umgehen kann, Situationen, die erfordern, dass die Vereinten Nationen und deren Mitglieder Maßnahmen ergreifen, Stellung beziehen oder eine entsprechende Erklärung abgeben.

Dit zou bovendien een instrument moeten zijn waarmee de mensenrechtensituatie in de hele wereld op een adequate manier kan worden aangepakt, en dan doel ik op situaties die vereisen dat de Verenigde Naties en haar leden actief worden, een standpunt innemen of een passende verklaring afleggen.


Die Bedingung für eine Anhebung des Reduzierungsziels auf 30 %, die beinhaltet, dass andere Länder zunächst eine entsprechende Erklärung abgeben müssen, wurde erneut angesprochen.

De voorwaarde om de reductie te verhogen tot 30 procent – deze luidt dat andere landen daartoe eerst een verklaring moeten afleggen – is herhaald.


Hat der Rat die Aussichten im Landwirtschaftssektor für 2003 geprüft, und falls ja, wird er eine entsprechende Erklärung abgeben und dabei insbesondere auf die Rindfleischerzeugung und den Rindfleischverzehr, auf die voraussichtliche Entwicklung der Märkte für Geflügel, Schweine- und Schaffleisch sowie den Wettbewerb von Drittländern und die Interventionsbestände eingehen, die laut der Veröffentlichung der Kommission vom Juni 2002 über die voraussichtliche Entwicklung der Agrarmärkte im Zeitraum 2002 bis 2009 im Jahre 2003 vollständig abgebaut werden könnten?

Heeft de Raad de vooruitzichten voor de landbouwsector in 2003 bestudeerd en, zo ja, is hij bereid een verklaring hierover af te leggen, met bijzondere aandacht voor de productie en consumptie van rundvlees, de vooruitzichten voor de markten pluimvee, varkensvlees en schaapsvlees, de kwestie van de concurrentie uit derde landen, alsook de interventievoorraden, ten aanzien waarvan de Commissie in haar publicatie van juni 2002 over de vooruitzichten (2002-2009) voor de landbouwmarkten had verklaard dat deze voorraden in 2003 konden worden weggewerkt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was jedoch Ihren speziellen Hinweis auf den Bericht Spinelli und die maßgebliche Rolle des Europäischen Parlaments betrifft, so werde ich zur Feier dieses Tages entsprechend Ihrem Wunsch und Ihrem Vorschlag vor der Konferenz der Präsidenten im Namen des Parlaments gern eine Erklärung abgeben.

Met betrekking tot uw specifieke opmerking over het verslag-Spinelli en het leiderschap van het Europees Parlement, zal ik met genoegen stilstaan bij die dag door namens dit Parlement een verklaring af te leggen, overeenkomstig uw voorkeur en het idee dat u de Conferentie van voorzitters aan de hand hebt gedaan.


Ich hoffe jetzt natürlich inständig, wie der Berichterstatter und die anderen Kollegen des Ausschusses auch, dass der Rat denn auch entsprechend diesen Brief schreiben und diese Erklärung abgeben wird, so dass wir wirklich zu einem Abschluss kommen und nicht auf der Basis des jetzt gefundenen Kompromisses vielleicht doch in eine Vermittlung kommen.

Net als de rapporteur en de andere leden van de parlementaire commissie hoop ik nu natuurlijk van ganser harte dat de Raad een brief van deze strekking ook werkelijk schrijft en deze verklaring openbaar maakt, zodat we de zaak echt tot een einde brengen en op basis van het nu bereikte compromis niet toch nog in een bemiddelingsprocedure verzeild raken.


2. [Erklärungen von Staaten mit einem gemeinsamen Amt] Unbeschadet des Absatzes 1 wird eine in Absatz 1 genannte Erklärung, die von einem Staat abgegeben wurde, der zusammen mit einem anderen Staat oder mit anderen Staaten dem Generaldirektor nach Artikel 19 Absatz 1 notifiziert hat, dass ein gemeinsames Amt an die Stelle ihrer nationalen Ämter tritt, nur dann wirksam, wenn jener andere Staat eine entsprechende Erklärung abgibt oder jene anderen Staaten entsprechende Erklärungen abgeben.

2. [Verklaringen van Staten die een gemeenschappelijk Bureau hebben] Onverminderd het bepaalde in het eerste lid wordt elke in dat lid bedoelde verklaring die is gedaan door een Staat die tegelijkertijd met een of meerdere andere Staten aan de Directeur-Generaal krachtens artikel 19, eerste lid, kennisgeving heeft gedaan van de vervanging van hun nationale Bureaus door een gemeenschappelijk Bureau, slechts van kracht indien die andere Staat of die andere Staten een overeenkomstige verklaring doet respectievelijk doen.


(2) Jede natürliche oder juristische Person, die Produkte, die die CE-Kennzeichnung tragen, entsprechend ihrer Zweckbestimmung und innerhalb der vom Hersteller vorgesehenen Anwendungsbeschränkungen zusammensetzt, um sie in Form eines Systems oder einer Behandlungseinheit in Verkehr zu bringen, muß eine Erklärung des Inhalts abgeben, daß

2. Elke natuurlijke of rechtspersoon die hulpmiddelen, voorzien van de EG-markering, overeenkomstig hun bestemming en binnen de door de fabrikanten opgegeven gebruikslimieten samenvoegt met de bedoeling ze in de handel te brengen in de vorm van een systeem of van een behandelingspakket, moet een verklaring opstellen waarin hij verklaart:


Sie hat die Erklärung Seiner Majestät König Norodom Sihanouks, daß alle Kambodschaner ihre Stimme entsprechend ihren persönlichen Präferenzen abgeben sollten, mit Befriedigung zur Kenntnis genommen.

De EU heeft met voldoening kennis genomen van de verklaring van Zijne Majesteit Koning Norodom Sihanouk dat alle Cambodjanen moeten kiezen volgens hun persoonlijke voorkeur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entsprechende erklärung abgeben' ->

Date index: 2023-02-18
w