Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aber zwei drittel " (Duits → Nederlands) :

Das Instrument hat zwar bei den großen Naturkatastrophen gut funktioniert, aber zwei Drittel der eingegangenen Anträge betrafen so genannte „regionale Katastrophen“ mit einem Schaden, der unterhalb des Schwellenwerts lag.

Weliswaar functioneerde het instrument goed bij grote natuurrampen, maar tweederde van de ontvangen verzoeken hadden betrekking op zogenaamde "regionale rampen" met een schade die onder de drempel lag.


Ausgangssituation: Auf den Dienstleistungssektor entfallen zwar zwei Drittel der Wirtschaftsleistung der EU, die grenzüberschreitende Erbringung von Dienstleistungen ist aber unterentwickelt.

Kort samengevat: diensten zijn weliswaar goed voor twee derde van de EU‑economie, maar de grensoverschrijdende verstrekking van diensten is onvoldoende ontwikkeld.


Europäische Filme machen zwar fast zwei Drittel der Film-Neustarts in der EU aus, aber nur ein Drittel der Kartenverkäufe.

Bijna twee op de drie films die in de EU worden uitgebracht, zijn Europese films, maar zij zijn enkel goed voor een derde van de kaartjesverkoop.


Es gibt mehr als 8 000 Banken in der Europäischen Union, aber zwei Drittel des gesamten Bankvermögens der Europäischen Union befinden sich in der Hand von 44 internationalen Instituten.

Er zijn meer dan 8 000 banken in de Europese Unie, maar tweederde van de activa van banken in de EU wordt door 44 grensoverschrijdende instellingen gehouden.


Ein bedeutendes Hindernis bei der Festsetzung der Fangmöglichkeiten für 2012 besteht aber genau darin, dass wissenschaftliche Gutachten zur Überfischung für etwa zwei Drittel der TAC fehlen.

De vaststelling van de vangstmogelijkheden voor 2012 wordt echter danig bemoeilijkt door het ontbreken van wetenschappelijk advies voor ongeveer tweederde van de TAC's.


Die Dienstleistungen machen derzeit zwar zwei Drittel des BIP und der Beschäftigung in der EU aus, aber nur rund ein Fünftel des gesamten innereuropäischen Handels.

Terwijl diensten momenteel twee derde van het bbp en de werkgelegenheid van de EU vertegenwoordigen, nemen zij maar een vijfde van de totale intra-EU-handel voor hun rekening.


Die Armut hat in zwei Dritteln der Mitgliedstaaten zugenommen, nicht aber im restlichen Drittel.

De armoede is gestegen in twee derde van de lidstaten, maar niet in het resterende derde.


Nun finden aber zwei Drittel des Binnenschiffsverkehrs in Europa auf dem Rhein statt.

En dat terwijl twee derde van het vervoer over het water in Europa over de Rijn plaatsvindt!


Natürlich verurteilen wir auch die mörderischen und brutalen Aktionen der Guerillas, aber zwei Drittel der Menschenrechtsverletzungen werden vom kolumbianischen Militär oder seinen paramilitärischen Verbündeten verübt, die Uribe jetzt auf zynische Art und Weise zu legalisieren versucht.

Natuurlijk veroordelen wij ook de moorddadige en onmenselijke praktijken van de guerrilla’s, maar tweederde van de mensenrechtenschendingen wordt gepleegd door het Colombiaanse leger of de paramilitaire bondgenoten van het leger, die Uribe nu ironisch genoeg wil legaliseren.


Untersuchungen im Vereinigten Königreich haben ergeben, dass 2,5 Millionen Menschen die in der Richtlinie angegebene Höchstarbeitszeit überschreiten, aber zwei Drittel von ihnen die Überstunden bezahlt bekommen und somit Einbußen erleiden würden, wenn das „Opt-out“ abgeschafft würde.

Onderzoek in het Verenigd Koninkrijk heeft aangetoond dat er 2,5 miljoen mensen langer werken dan het maximale aantal uren dat in de richtlijn wordt vermeld. Twee derde van hen krijgt echter betaald voor deze extra uren en deze groep zou er dus op achteruit gaan als de opt-out geschrapt zou worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber zwei drittel' ->

Date index: 2023-07-10
w