Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber wir beobachten diesen fall sehr » (Allemand → Néerlandais) :

Zwar hat diese Dimension nicht notwendigerweise direkte Auswirkungen auf die EU, könnte aber für einige EU-Partner und damit für den gesamten politischen Dialog und die generelle Zusammenarbeit der EU mit diesen Ländern sehr relevant sein.

Hoewel deze dimensie niet per definitie een rechtstreekse impact heeft op de EU, kan zij voor een aantal EU-partners, en daarmee voor de algehele dialoog en samenwerking van de EU met de landen in kwestie, een zeer belangrijke rol spelen.


Der spezifische Fall, auf den Marian Harkin verweist, wird noch von den türkischen Gerichten untersucht, und ich kann zu diesem Zeitpunkt keine Kommentare hierzu abgeben, aber wir beobachten diesen Fall sehr aufmerksam.

Het door mevrouw Harkin aangegeven specifieke geval zit bij de Turkse rechtbanken nog in een fase van onderzoek en het geeft geen pas dat ik mij in dit stadium erover uitspreek, maar wij volgen deze aangelegenheid op de voet.


Auch wenn der Ausfall einer CCP nicht sehr wahrscheinlich ist, müssen wir nichtsdestotrotz für diesen Fall gerüstet sein und die nötigen Vorschriften zur Hand haben.

Toch moeten we voorbereid zijn op het onwaarschijnlijke scenario dat een ctp failliet gaat. Daarvoor moeten de nodige regels bestaan.


Aus diesen Zahlen wird ersichtlich, daß zwar in sehr vielen Unternehmen die Bedeutung der Innovation erkannt wird, daß aber der Beitrag der Innovation zur Wettbewerbsfähigkeit weiterhin gering ist, weil die europäischen Unternehmen nicht hinreichend fähig sind, mit neuen Produkten und Dienstleistungen auf dem Weltmarkt anzutreten und auf Veränderungen der Nachfrage schnell zu reagieren.

Deze cijfers tonen aan dat, hoewel de meeste ondernemingen zich bewust zijn van het belang van innovatie, de bijdrage van innovatie tot het concurrentievermogen van de Europese industrie gering blijft, wat wordt weerspiegeld in een onvoldoende capaciteit om nieuwe producten en diensten op wereldmarkten te introduceren en snel op veranderingen in de vraag te reageren.


Zurzeit sammeln die Botschaften der EU-Mitgliedstaaten in Teheran zusätzliche Informationen und behalten diesen Fall sehr genau im Auge; sie sind jedoch nicht in der Lage zu bestätigen, dass diese Personen von den iranischen Behörden inhaftiert wurden.

De ambassades van de EU-lidstaten in Teheran verzamelen momenteel aanvullende informatie en houden de zaak nauwlettend in de gaten, maar ze kunnen niet bevestigen dat deze mensen door de Iraanse autoriteiten worden vastgehouden.


Bezüglich der durch die Verordnung (EG) Nr. 1881/2006 nicht abgedeckten Lebensmittel wurde es für notwendig und zum Schutz der menschlichen Gesundheit angemessen erachtet, Höchstgehalte für Ochratoxin A in denjenigen Lebensmitteln, die einen wesentlichen Beitrag zur OTA-Exposition (für die Bevölkerung insgesamt, für gefährdete Bevölkerungsgruppen oder für einen größeren Teil der Bevölkerung) darstellen, oder in denjenigen Lebensmitteln, die nicht notwendigerweise einen wesentlichen Beitrag zur OTA-Exposition darstellen, für die aber Anzeichen bestehen, ...[+++]

Wat de nog niet onder Verordening (EG) nr. 1881/2006 vallende levensmiddelen betreft, is het voor de bescherming van de volksgezondheid nodig en geëigend geacht dat maximumgehalten voor ochratoxine A worden vastgesteld voor levensmiddelen die op significante wijze bijdragen aan de blootstelling aan OTA (voor de gehele bevolking, voor kwetsbare groepen van de bevolking of voor een significant deel van de bevolking) of voor levensmiddelen die niet noodzakelijk op significante wijze bijdragen aan de blootstelling aan OTA maar waarvan is ...[+++]


Die Europäische Union und insbesondere das Europäische Parlament müssen diesen Fall sehr genau beobachten.

De Europese Unie en met name het Europees Parlement moeten deze zaak zeer nauw volgen.


Aber wir nehmen diesen Vorschlag sehr wohlwollend zur Kenntnis.

Wij volstaan nu met er goede nota van te nemen.


Aber wir nehmen diesen Vorschlag sehr wohlwollend zur Kenntnis.

Wij volstaan nu met er goede nota van te nemen.


Die russische Seite hat die Forderung nach einem visafreien Transit für Personenkraftwagen inzwischen fallengelassen, besteht aber für diesen Fall auf einem vereinfachten Verfahren der Visaerteilung an der Grenze.

Rusland dringt niet langer aan op visumvrije doorreis voor particuliere personenauto's, maar wel op vereenvoudigde afgifte van visa aan de grens in dergelijke gevallen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber wir beobachten diesen fall sehr' ->

Date index: 2024-07-30
w