Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aber weiterer arbeiten " (Duits → Nederlands) :

14. stellt fest, dass das gemeinsame Unternehmen im Jahr 2011 einen Notfallplan (Business Continuity Plan ) aufgestellt und Fortschritte bei der Formalisierung der IT-Sicherheitskonzepte erzielt hat und dass wesentliche Elemente eines Plans für die Wiederinbetriebnahme nach einem Zusammenbruch der IT-Systeme (Disaster Recovery Plan ) festgelegt wurden, dass aber noch weitere Arbeiten im Hinblick auf seine Fertigstellung und Genehmigung erforderlich sind;

14. merkt op dat de gemeenschappelijke onderneming in 2011 een bedrijfscontinuïteitsplan heeft vastgesteld en vooruitgang heeft geboekt bij de formalisering van haar IT-beveiligingsbeleid, en wijst erop dat de essentiële elementen van een rampherstelplan eveneens zijn vastgesteld, doch dat verdere inspanningen nodig zijn om dit plan te voltooien en goed te keuren;


14. stellt fest, dass das gemeinsame Unternehmen im Jahr 2011 einen Notfallplan (Business Continuity Plan) aufgestellt und Fortschritte bei der Formalisierung der IT-Sicherheitskonzepte erzielt hat und dass wesentliche Elemente eines Plans für die Wiederinbetriebnahme nach einem Zusammenbruch der IT-Systeme (Disaster Recovery Plan) festgelegt wurden, dass aber noch weitere Arbeiten im Hinblick auf seine Fertigstellung und Genehmigung erforderlich sind;

14. merkt op dat de gemeenschappelijke onderneming in 2011 een bedrijfscontinuïteitsplan heeft vastgesteld en vooruitgang heeft geboekt bij de formalisering van haar IT-beveiligingsbeleid, en wijst erop dat de essentiële elementen van een rampherstelplan eveneens zijn vastgesteld, doch dat verdere inspanningen nodig zijn om dit plan te voltooien en goed te keuren;


Aber wir müssen weiter hart dafür arbeiten.

Maar we moeten hard blijven werken.


31. erinnert daran, dass insbesondere für KMU und Verbraucher weitere Arbeiten an schnellen und wirtschaftlichen grenzüberschreitenden alternativen Verfahren der Streitbeilegung vorrangig bleiben, betont aber, dass diese vereinfacht werden würden, wenn die Parteien ein von einem optionalen Instrument bereitgestelltes Rechtsregime verwenden würden; fordert die Kommission auf, bei Vorlage des Vorschlags Synergien in Betracht zu ziehen; stellt fest, dass die UNCITRAL-Arbeitsgruppe zur Online-Streitbeilegung ebenfal ...[+++]

31. herinnert eraan dat de verdere werkzaamheden met betrekking tot grensoverschrijdende alternatieve geschillenbeslechting (ADR), die met name voor KMO's en consumenten snel en kosteneffectief dient te zijn, nog steeds prioriteit hebben, maar benadrukt dat de ADR verder wordt vergemakkelijkt als de partijen gebruikmaken van één regeling op het gebied van het contractenrecht waarin door een facultatief instrument wordt voorzien; verzoekt de Commissie bij de indiening van een voorstel de synergie in het oog te houden; merkt op dat de ...[+++]


31. erinnert daran, dass insbesondere für KMU und Verbraucher weitere Arbeiten an schnellen und wirtschaftlichen grenzüberschreitenden alternativen Verfahren der Streitbeilegung vorrangig bleiben, betont aber, dass diese vereinfacht werden würden, wenn die Parteien ein von einem optionalen Instrument bereitgestelltes Rechtsregime verwenden würden; fordert die Kommission auf, bei Vorlage des Vorschlags Synergien in Betracht zu ziehen; stellt fest, dass die UNCITRAL-Arbeitsgruppe zur Online-Streitbeilegung ebenfal ...[+++]

31. herinnert eraan dat de verdere werkzaamheden met betrekking tot grensoverschrijdende alternatieve geschillenbeslechting (ADR), die met name voor KMO's en consumenten snel en kosteneffectief dient te zijn, nog steeds prioriteit hebben, maar benadrukt dat de ADR verder wordt vergemakkelijkt als de partijen gebruikmaken van één regeling op het gebied van het contractenrecht waarin door een facultatief instrument wordt voorzien; verzoekt de Commissie bij de indiening van een voorstel de synergie in het oog te houden; merkt op dat de ...[+++]


6. stimmt der Kommission darin zu, dass die grenzüberschreitende Eintreibung von Forderungen durch die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen ein großes Problem des Binnenmarktes ist; ist aber der Auffassung, dass an den Lösungen, die von der Kommission zur Diskussion gestellt werden, weitere Arbeiten nötig sind, um sich mit dem schwierigsten Problem zu befassen, nämlich dem säumiger Schuldner;

6. is het er met de Commissie over eens dat de grensoverschrijdende invordering van schuldvorderingen via de tenuitvoerlegging van rechterlijke uitspraken een groot probleem in de interne markt is, maar is van mening dat de oplossingen die de Commissie voorstelt verder dienen te worden uitgewerkt, teneinde het moeilijkste probleem, dat van onwillige schuldenaars, adequaat te kunnen aanpakken;


Hinsichtlich der Kleinanleger [15] bedarf es aber weiterer Arbeiten, um die Anwendung der Grundsätze von Artikel 11 Absatz 1 noch zu verfeinern und abzuklären.

Van de verfijning en verduidelijking van de toepassing van de in artikel 11, lid 1, vervatte beginselen op kleine beleggers dient echter verder werk te worden gemaakt.


Als organisatorische Elemente, die die Wirksamkeit dieses Instruments noch weiter verbessern könnten, werden unter anderem genannt: genaue Vorabfestlegung der Zielsetzungen, rechtzeitige Übersendung der Dokumentation, Auswahl und Beständigkeit von Teilnehmern (und Öffnung der Gruppen für Sachverständige und Wirtschaftsbeteiligte), Begrenzung der Teilnehmerzahl, gemeinsame Nutzung der Informationen während der Arbeiten, aber auch nach den Arbeiten mit den nicht teilnehmenden Ländern (es wird so ...[+++]

Van de organisatorische onderdelen die de doeltreffendheid van dit instrument nog meer zouden kunnen verbeteren, wordt het volgende vermeld: precisering vooraf van de doelstellingen, het ruim van tevoren toezenden van de documentatie, selectie en stabiliteit van de deelnemers (en een grotere openstelling van de groepen voor deskundigen of bedrijven), beperking van hun aantal, uitwisseling van informatie tijdens en na de werkzaamheden met de niet-deelnemende landen (er wordt zelfs voorgesteld hen langs elektronische weg te raadplegen), follow-up en evaluatie achteraf.


"Die Richtlinie von 1991 hat sich bewährt", so das für Finanzdienstleistungen zuständige Kommissionsmitglied Mario Monti, "aber wir müssen weiter an der Stärkung der Abwehrkräfte des Binnenmarktes gegen das organisierte Verbrechen arbeiten.

"De richtlijn van 1991 was effectief", zo verklaarde Mario Monti, het voor financiële diensten verantwoordelijke lid van de Commissie, "maar we moeten de Interne Markt nog beter wapenen tegen de georganiseerde misdaad.


Eurojust und die Europäische Staatsanwaltschaft zum Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft würden einander ergänzen: Letztere würde die Leitung der Strafverfolgung auf einem spezifisch gemeinschaftlichen, aber begrenzten Gebiet zentralisieren; Eurojust hingegen würde mit den klassischen Mitteln der Zusammenarbeit in einem weiter gefassten Bereich der schweren Kriminalität arbeiten.

Eurojust en het Europees openbaar ministerie, belast met de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, zouden elkaar aanvullen: het Europees openbaar ministerie zou de leiding van de strafvervolging op een specifiek gemeenschappelijk, maar begrensd gebied centraliseren; Eurojust daarentegen zou met behulp van de klassieke samenwerkingsmiddelen op een ruimer gebied van de zware criminaliteit werkzaam zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber weiterer arbeiten' ->

Date index: 2025-07-05
w