Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aber so sieht nun einmal unser " (Duits → Nederlands) :

Zur Komitologie ist zu sagen, dass ich die diesbezüglichen Fragen des Parlaments verstehe, aber so sieht nun einmal unser Verfahren aus, und wir sollten dieses Verfahren nutzen, um ein Ergebnis zu erzielen.

Wat betreft comitologie: ik begrijp de vragen van het Parlement over comitologie. Dit is echter de procedure die we hebben en we moeten deze procedure gebruiken om resultaat te bereiken.


Das ist bedauerlich, aber es ist nun einmal unsere Aufgabe, zu gewährleisten, dass der Gipfel in Cancún bessere Ergebnisse bringt und dass die Ergebnisse von Kopenhagen verbessert werden.

Dat is jammer, maar het is een feit dat het onze taak is om ervoor te zorgen dat de top in Cancún betere resultaten oplevert en het resultaat van Kopenhagen onder handen neemt en verbetert.


Ich habe es bereits gesagt, und ich wiederhole es noch einmal: Unsere Fortschritte erzielen wir nicht anders als Schritt für Schritt, aber wir kommen voran.

Ik heb het al eerder gezegd en ik zeg het nog eens: wij kunnen niet anders dan stap voor stap vooruitgaan, maar er komen steeds nieuwe stappen.


Natürlich kommen für diese Mittel noch viele andere Bereiche in Frage, aber das sind nun einmal unsere Prioritäten.

We kunnen nog veel andere manieren bedenken om geld uit te geven, maar dit zijn de prioriteiten.


Ich kenne keinen einzigen Landwirt, der gerne Pestizide verwendet, aber sie sind nun einmal ein wesentliches Hilfsmittel, um für unsere Bevölkerung Nahrungsmittel zu einem erschwinglichen Preis anbieten zu können.

Dat geldt met name voor landbouwers die met vochtige en natte klimaatomstandigheden te maken hebben en die wel pesticiden moeten gebruiken om hun gewassen en inkomstenbron te beschermen. Ik ken geen enkele landbouwer die graag pesticiden wil gebruiken, maar die middelen zijn essentieel om de voedselvoorziening voor onze bevolking tegen een betaalbare prijs te waarborgen.


Unsere Arbeit ist damit zwar noch keineswegs erledigt, aber nun müssen auch unsere Partner ihre Anstrengungen verstärken“, erklärte Algirdas Šemeta, EU-Kommissar für Steuern, Zollunion, Audit und Betrugsbekämpfung.

Ons werk zit er nog lang niet op, maar het is nu aan onze partners om extra inzet te tonen", aldus Algirdas Šemeta, commissaris voor Belastingen, douane-unie, audit en fraudebestrijding".


Der Vorschlag sieht aber auch vor, dass die Mitgliedstaaten bestimmte Benutzer, die nur in einem bestimmten (nun einheitlich vergrößerten) Radius unterwegs sind, beispielsweise Handwerker, von der Fahrtenschreiberpflicht befreien dürfen (Verringerung der Verwaltungslasten um 52,8 Mio. EUR pro Jahr).

Bovendien zullen de lidstaten volgens het voorstel ontheffing kunnen verlenen van het verplichte gebruik van de tachograaf voor bepaalde gebruikers binnen een uniform uitgebreide straal, bijvoorbeeld voor ambachtslui (vermindering van de administratieve lasten met 52,8 miljoen euro per jaar).


Der Großteil dieser Kompromisse findet unsere Zustimmung, auch wenn nicht alles genau unseren Wünschen entspricht, aber das liegt nun einmal in der Natur eines Kompromisses.

Het merendeel van deze compromissen kunnen we steunen, ook al is niet alles precies zoals wij het zouden willen, maar dat is nu eenmaal een eigenschap van een compromis.


Ich bin auch stolz darauf, dass die unerlässliche, aber oft unsichtbare Arbeit unserer Übersetzer heute einmal im Rampenlicht steht“.

Ik ben ook trots dat het vaak onzichtbare maar voor de EU onmisbare werk van onze vertalers vandaag extra aandacht krijgt".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber so sieht nun einmal unser' ->

Date index: 2021-06-09
w