Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aber sie richtet ihren blick " (Duits → Nederlands) :

Diese Auslegung verhindert nicht, dass eine Partei berechtigt ist, geltend zu machen, dass der Beschluss, gerichtlich vorzugehen, nicht durch die zuständigen Organe der juristischen Person gefasst wurde, aber sie muss ihren Einwand plausibel machen, was mit allen rechtlichen Mitteln geschehen kann.

Die interpretatie belet niet dat een partij gerechtigd is op te werpen dat de beslissing om in rechte op te treden niet is genomen door de bevoegde organen van de rechtspersoon, maar zij moet haar opwerping aannemelijk maken, wat kan met alle middelen van recht.


Sie führt gemeinsame Verfahren für die Zuerkennung und die Aberkennung des internationalen Schutzes ein (Flüchtlingseigenschaft sowie der Schutz, der Menschen gewährt wird, die keine Flüchtlinge sind, aber Gefahr laufen würden, einen ernsthaften Schaden zu erleiden, wenn sie in ihren Herkunftsstaat zurückkehrten).

Met de richtlijn worden gemeenschappelijke procedures vastgesteld voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming (vluchtelingenstatus en te geven bescherming voor mensen die geen vluchtelingen zijn maar die het risico lopen ernstige schade te ondervinden als zij naar hun land van oorsprong worden teruggezonden).


Sie führt gemeinsame Verfahren für die Zuerkennung und die Aberkennung des internationalen Schutzes ein (Flüchtlingseigenschaft sowie der Schutz, der Menschen gewährt wird, die keine Flüchtlinge sind, aber Gefahr laufen würden, einen ernsthaften Schaden zu erleiden, wenn sie in ihren Herkunftsstaat zurückkehrten).

Met de richtlijn worden gemeenschappelijke procedures vastgesteld voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming (vluchtelingenstatus en te geven bescherming voor mensen die geen vluchtelingen zijn maar die het risico lopen ernstige schade te ondervinden als zij naar hun land van oorsprong worden teruggezonden).


Warum richtet die Kommission bei der CMU-Halbzeitbilanz ihren Blick auf Wertpapierfirmen?

Waarom kijkt de Commissie bij de tussentijdse evaluatie van de KMU naar beleggingsondernemingen?


Natürlich sieht die Welt zu und beobachtet uns heute, aber sie richtet ihren Blick auch auf die Obama-Regierung.

De wereld kijkt natuurlijk mee en volgt ons vandaag, maar haar blik is ook gericht op de regering-Obama.


Sie wird ihren Beitrag zur Europa-2020-Strategie leisten, aber sie hat ihren eigenen Wert, denn die Kohäsionspolitik ist das, was die EU im Innersten zusammenhält.

Dit zal bijdragen aan de Europa 2020-stategie, maar heeft ook zijn eigen waarde, want het cohesiebeleid is wat de EU in essentie bij elkaar houdt.


(3) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Vorschriften dieser Richtlinie auf eine Art und Weise angewandt werden, die der Wesensart, der Komplexität und dem Umfang der Risiken angemessen ist, die mit der Tätigkeit des Versicherungs- oder des Rückversicherungsunternehmens einher gehen, wobei sie auch ihren Blick darauf richten, die Finanzstabilität in der Gemeinschaft als Ganzes, insbes ...[+++]

3. De lidstaten zorgen ervoor dat deze richtlijn wordt toegepast op een wijze die in verhouding staat tot de aard, omvang en complexiteit van de risico´s die verbonden zijn aan de werkzaamheden van een verzekerings- of herverzekeringsonderneming, zulks ook met het oog op het handhaven van de financiële stabiliteit in de Gemeenschap als een geheel, in het bijzonder in tijden van financiële problemen.


Herr Janukowitsch und die Partei der Regionen gewannen, aber sie hängen ihren Sieg nicht an die große Glocke.

Winnaar werd Janoekovitsj met zijn Partij van de Regio’s, maar die schreeuwt haar overwinning niet van de daken.


Sie richtet ihren Vorwurf hinsichtlich der Verletzung von Menschenrechten unmittelbar an namentlich erwähnte Länder.

Zij richt haar klachten over een gebrek aan mensenrechten direct op de met naam genoemde landen.


Die Mitgliedstaaten sollten prüfen, ob sie gemäß ihren innerstaatlichen Rechtsvorschriften Drittstaatsangehörigen, die in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fallen können, aber nicht oder nicht mehr die in der Richtlinie festgelegten Voraussetzungen erfüllen, ihren Familienangehörigen oder Personen, die als ihre Familienangehörige gelten, den Aufenthalt aus anderen Gründen gestatten.

De lidstaten dienen in overweging te nemen om op andere gronden, overeenkomstig hun nationale wetgeving, toestemming voor verblijf te verlenen aan onderdanen van derde landen die weliswaar binnen de werkingssfeer van deze richtlijn vallen, maar niet of niet langer voldoen aan de daarin gestelde voorwaarden, aan leden van hun familie of aan personen die als familieleden behandeld worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber sie richtet ihren blick' ->

Date index: 2022-12-09
w