Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber sanktionen greifen nicht wirklich » (Allemand → Néerlandais) :

Reine Gleichbehandlung mag zu formaler Gleichheit führen, kann aber nicht ausreichen, um in der Praxis wirkliche Gleichheit zu schaffen.

Gelijke behandeling kan leiden tot formele gelijkheid, maar is niet voldoende om gelijkheid in de praktijk tot een realiteit te maken.


– (EN) Wie ich sehe, versuchen Sie, vertrauensbildende Maßnahmen zwischen Europa und dem Iran zu schaffen, um das Verhältnis zwischen beiden zu verbessern und in dieser ernsten Lage als ehrlicher Vermittler zu handeln. Aber Sanktionen greifen nicht wirklich.

- (EN) Ik begrijp dat u vertrouwenwekkende maatregelen probeert te bewerkstelligen in de relatie tussen Europa en Iran, teneinde de onderlinge relaties te kunnen verbeteren en in deze ernstige situatie op te kunnen treden als een eerlijke bemiddelaar. Het idee van sancties werkt echter niet goed.


– (EN) Wie ich sehe, versuchen Sie, vertrauensbildende Maßnahmen zwischen Europa und dem Iran zu schaffen, um das Verhältnis zwischen beiden zu verbessern und in dieser ernsten Lage als ehrlicher Vermittler zu handeln. Aber Sanktionen greifen nicht wirklich.

- (EN) Ik begrijp dat u vertrouwenwekkende maatregelen probeert te bewerkstelligen in de relatie tussen Europa en Iran, teneinde de onderlinge relaties te kunnen verbeteren en in deze ernstige situatie op te kunnen treden als een eerlijke bemiddelaar. Het idee van sancties werkt echter niet goed.


Das ist alles gut und schön, aber ich kann nicht wirklich verstehen, warum EU-Gelder für diese Initiativen verwendet werden sollen, da es im eigenen Interesse der Regionen liegt, attraktiv für die Bürgerinnen und Bürger zu sein.

Dit is ook allemaal prima, maar ik begrijp niet helemaal waarom er EU-fondsen nodig zijn voor deze initiatieven, aangezien het in het belang van de regio’s zelf is om aantrekkelijk te zijn voor burgers.


Aber ist das nicht wirklich einfach nur die Bunkermentalität?

Maar is dit niet gewoon de bunkermentaliteit?


Im Einklang mit dem nationalen Recht sollten die Mitgliedstaaten nicht verpflichtet sein, sowohl verwaltungsrechtliche Sanktionen als auch strafrechtliche Sanktionen für die gleichen Verstöße zu verhängen, könnten dies aber tun, wenn ihr nationales Recht dies erlaubt.

De lidstaten dienen niet te worden verplicht overeenkomstig nationaal recht zowel administratieve als strafrechtelijke sancties op te leggen voor hetzelfde strafbare feit maar zij kunnen dat doen indien hun nationale recht zulks toelaat.


Die zuständigen Behörden unterrichten die ESMA über alle verwaltungsrechtlichen Sanktionen, die zwar verhängt, im Einklang mit Absatz 1 Buchstabe c aber nicht bekanntgemacht wurden, sowie über alle Rechtsmittel in Verbindung mit diesen Sanktionen und die Ergebnisse der Rechtsmittelverfahren.

De bevoegde autoriteiten stellen ESMA op de hoogte van alle bestuursrechtelijke sancties die opgelegd zijn, maar niet overeenkomstig lid 1, onder c), gepubliceerd zijn, met inbegrip van elk in dat verband ingesteld beroep en de afloop daarvan.


– (EN) Ich begrüße die Bemühungen, die zur Erfüllung der Ziele der Lissabon-Strategie unternommen werden, aber ich bin nicht wirklich überzeugt davon, dass dies innerhalb der gesetzten Frist praktisch möglich sein wird.

– (EN) Ik verwelkom de inspanningen om de doelstellingen van de strategie van Lissabon te vervullen, maar ik ben niet erg overtuigd dat het uitvoeren van de plannen praktisch mogelijk is binnen de gestelde termijn.


Die Arbeiten der ERGEG haben zu einer Reihe nicht verbindlicher Kodizes geführt und zu Bemühungen, eine Einigung über gemeinsame Ansätze im Wege einer „schrittweisen Konvergenz“ zu erzielen, doch ist es nicht gelungen, wirkliche Entscheidungen in schwierigen Fragen herbeizuführen, die jetzt aber getroffen werden müssen.

Deze aanpak heeft een aantal niet-bindende codes opgeleverd, alsook een inspanning om overeenstemming over een gemeenschappelijke aanpak te bereiken via "geleidelijke convergentie", maar heeft niet geleid tot daadwerkelijke beslissingen over de moeilijke problemen waarmee wij vandaag worden geconfronteerd.


Die Sanktionen für die als Straftaten eingestuften Verhaltensweisen sind zwar nicht einheitlich, erfüllen aber außer in zwei Mitgliedstaaten die im Rahmenbeschluss enthaltenen Kriterien.

De straffen voor deze strafbare handelingen zijn heterogeen, maar komen wel overeen met de in het kaderbesluit vastgestelde criteria. In twee lidstaten is dit echter niet het geval.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber sanktionen greifen nicht wirklich' ->

Date index: 2021-02-23
w