Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aber leider kein einzelfall " (Duits → Nederlands) :

Apple will sich mit den Kritikpunkten, insbesondere im Zusammenhang mit der Zahlungsermächtigung, befassen, hat aber bisher leider keine konkreten und umgehenden Lösungsvorschläge vorgelegt.

Hoewel Apple heeft voorgesteld de problemen aan te pakken, heeft het bedrijf tot dusver jammer genoeg geen concrete en onmiddellijke maatregelen genomen om met name de problemen in verband met de autorisatie van betalingen te verhelpen.


Szenarien wie das massenhafte Bienensterben durch die Varroa-Milbe, die ungeklärten Bienenvölkerfluchten in den USA und die Bedrohung der Bienen durch Elektrosmog sowie durch technisch falsch behandeltes Saatgut sind leider keine Einzelfälle.

Scenario's zoals het massale sterven van bijen ten gevolge van de varroamijt, de onverklaarbare exodus van bijenvolken in de VS en de bedreiging voor bijen van elektrosmog en verkeerd behandeld zaadgoed zijn helaas geen geïsoleerde gevallen.


3. weist darauf hin, dass der Fall von Sakineh Mohammadi Ashtiani leider kein Einzelfall ist, und sichert allen anderen Frauen, die unter Missachtung der menschlichen Würde, der Rechte der Frau und der Achtung der Menschenrechte zum Tod verurteilt wurden, seine Unterstützung zu;

3. herinnert eraan dat de veroordeling van Sakineh Mohammadi-Ashtiani geen alleenstaand geval is en spreekt zijn steun uit voor alle andere vrouwen die ter dood veroordeeld zijn in strijd met de menselijke waardigheid, de rechten van de vrouw en de eerbiediging van de mensenrechten;


- Frau Präsidentin, Äquatorialguinea ist seit Jahrzehnten leider ein Negativbeispiel eines afrikanischen Landes, aber leider kein Einzelfall.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, als Afrikaans land geeft Equatoriaal Guinee al decennia lang het slechte voorbeeld, en het staat daarin helaas niet alleen.


Gestatten Sie mir ein sehr kurzes, aber äußerst erschreckendes Beispiel anzuführen, das leider kein Einzelfall ist und zeigt, wie den neuen EU-Mitgliedstaaten durch Gewerkschaften und Behörden der Zugang zum Binnenmarkt verwehrt wird.

Laat ik een zeer kort maar uiterst angstaanjagend en verre van uniek voorbeeld noemen van de manier waarop vakbonden en autoriteiten gezamenlijk de nieuwe lidstaten van de EU toegang tot de interne markt weigeren.


A. in der Erwägung, dass die Situation der LKW-Fahrer aus Drittstaaten, die illegal von der Firme Kralowetz beschäftigt wurden, leider kein Einzelfall ist und dass das Problem illegal beschäftigter Arbeitnehmer aus Drittstaaten auf EU-Ebene systematisch angegangen werden muss,

A. overwegende dat de situatie van de illegaal door Kralowetz tewerkgestelde chauffeurs uit derde landen helaas geen geïsoleerd geval is en dat er op het niveau van de EU een systematische aanpak vereist is voor het probleem van de illegaal tewerkgestelde werknemers uit derde landen,


- ein Arbeitgeber Arbeitnehmern auf den Namen lautende Angebote für offene Stellen unterbreitet, aber nur, wenn die zuständigen Behörden im Einzelfall die vom Arbeitgeber dargelegten Gründe - darunter die Art der erforderlichen Qualifikationen - deshalb als berechtigt ansehen, weil auf dem nationalen bzw. gemeinschaftlichen Arbeitsmarkt kurzfristig keine entsprechende Arbeitskraft zur Verfügung steht und das Fu ...[+++]

- een werkgever aan bij naam vermelde werknemers uit derde landen een dienstbetrekking aanbiedt, doch alleen indien de bevoegde autoriteiten in voorkomend geval van oordeel zijn dat de door de werkgever uiteengezette redenen, waaronder de aard van de vereiste kwalificaties, gerechtvaardigd zijn doordat er op korte termijn geen beschikbaar arbeidsaanbod is op de nationale of communautaire arbeidsmarkt en het functioneren van de onderneming of de werkgever zelf daarvan ernstige hinder zal ondervinden;


Leider gibt es aber kein Patentrezept, und auch der Europäische Rat wird dieses drängende Problem nicht lösen können.

Mirakeloplossingen zijn er helaas niet, en een Europese Raad zal dit pijnlijke probleem niet oplossen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber leider kein einzelfall' ->

Date index: 2021-08-13
w