Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber kommissar barrot wird » (Allemand → Néerlandais) :

Ich schätze wirklich die Bemühungen der Kommission in den letzten Jahren, aber Kommissar Barrot wird mir zustimmen, wenn ich sage, dass wir die Arbeit beschleunigen müssen, um eine echte europäische Strategie für Einwanderung zu schaffen, die in erster Linie für einen kompromisslosen Kampf gegen illegale Einwanderung und Menschenhandel sowie -ausbeutung steht.

Ik heb oprecht waardering voor de inzet van de Commissie in de afgelopen jaren, maar commissaris Barrot zal het met mij eens zijn dat we het tempo moeten versnellen om een echte Europese strategie inzake immigratie te ontwikkelen, waarvan de bestrijding van illegale immigratie, illegale handel, mensensmokkel en uitbuiting de prioriteit zal vormen.


Der Kommissar für Europäische Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen (Johannes Hahn) wird für die verstärkte Nachbarschaftspolitik, aber auch für die laufenden Beitrittsverhandlungen zuständig sein.

De commissaris voor het Europees nabuurschapsbeleid en de uitbreidingsonderhandelingen (Johannes Hahn) is bevoegd voor de versterking van het nabuurschapsbeleid, en eveneens voor de lopende uitbreidingsonderhandelingen.


Er wird somit mit allen Kommissionsmitgliedern zusammenarbeiten, aber aufgrund des engen thematischen Zusammenhangs mit den Bereichen Grundrechte und Rechtsstaatlichkeit besonders eng mit der Kommissarin für Justiz, Verbraucher und Gleichstellung sowie dem Kommissar für Migration und Inneres kooperieren.

Hij zal samenwerken met alle commissarissen, en in het bijzonder met de commissaris voor justitie, consumentenbeleid en gelijke-kansenbeleid en de commissaris voor migratie en binnenlandse zaken, gezien de nauwe samenhang met de grondrechten en de rechtsstaat.


Im Verhaltenskodex für die Kommissionsmitglieder wird auch geregelt, wie bei Kommissionsmitgliedern zu verfahren ist, die für ein Wahlamt kandidieren, nicht aber am Wahlkampf teilnehmen: „Der Präsident entscheidet unter Berücksichtigung der besonderen Umstände des Einzelfalles, ob die Beteiligung an der Wahlkampagne mit der Wahrnehmung der Pflichten des Kommissionsmitglieds vereinbar ist.“ Diese Bestimmung trifft auf Karel de Gucht zu, den für die Handelspolitik zuständigen Kommissar ...[+++]

De gedragscode voor commissarissen voorziet ook in het geval dat een commissaris verkiezingskandidaat is maar niet actief is in de campagne (“De voorzitter [.] besluit of de beoogde deelname aan de verkiezingscampagne verenigbaar is met de taken van de commissaris”. ). Commissaris De Gucht (Handel) bevindt zich in deze situatie.


Ich hoffe, Herr Kommissar Barrot wird uns Einzelheiten mitteilen können, wann die Kommission einen neuen Änderungsantrag für die derzeit gültige Eurovignetten-Richtlinie vorlegen wird.

Ik hoop dat commissaris Barrot ons gedetailleerde informatie zal verstrekken over de vraag wanneer de Commissie van plan is een nieuwe wijziging van de Eurovignetrichtlijn voor te stellen.


Zwar dauert die starke Überfischung bei zahlreichen Beständen an, aber Kommissar Borg konnte dem Rat auch einige positive wissenschaftliche Erkenntnisse mitteilen – beispielsweise dass eine kleine, aber stets wachsende Zahl von Beständen nunmehr auf dem Niveau eines höchstmöglichen Dauerertrags befischt wird.

Hoewel vele bestanden nog steeds erg overbevist worden, kon commissaris Borg de Raad een positief wetenschappelijk advies meegeven, namelijk dat een klein, maar toenemend aantal bestanden nu op MDO-niveau (maximale duurzame opbrengst) wordt bevist.


Ich hoffe und glaube, dass Kommissar Barrot nun möglichst bald Malta, Lampedusa und so weiter besuchen und feststellen wird, wie falsch es ist, dass die Europäische Gemeinschaft keinerlei diesbezügliche Politik vorweisen kann, denn die Wahrheit, Kommissar Barrot, Herr Vondra, ist eben genau, dass es keine Gemeinschaftspolitik gibt.

Ik hoop dat commissaris Barrot binnenkort inderdaad een bezoek zal brengen aan Malta, Lampedusa, enzovoorts, en zelf zal vaststellen hoe kwalijk het is dat het de Europese Unie aan een beleid inzake deze kwestie ontbreekt, want de waarheid, mijnheer Barrot, mijnheer Vondra, luidt als volgt: er is geen communautair beleid.


Ich kann Ihnen auch sagen, dass die Innen- und Justizminister unter der Führung meines Freundes Kommissar Barrot an all diesen Fragen arbeiten, einschließlich des Groomings, wozu Herr Barrot in Kürze einen Vorschlag unterbreiten wird.

Ik kan u ook vertellen dat de ministers van Binnenlandse zaken en Justitie onder voorzitterschap van mijn vriend, commissaris Barrot, op dit moment werken aan al deze vragen, inclusief de kwestie van online-kinderlokkerij, waarover de heer Barrot binnenkort een voorstel zal presenteren.


Kommissar Barrot wird dann ausgehend davon einige Änderungen vorschlagen, sofern er diese für erforderlich hält.

Commissaris Barrot zal vervolgens, als hij dat op grond van de studie nodig acht, wijzigingen voorstellen.


Dies ist umso wichtiger in einer Zeit, in der die Haushaltskonsolidierung eine wesentliche Voraussetzung ist, um die Krise zu überwinden, Wachstumsanreize zu schaffen und den sozialen Zusammenhalt zu stärken“, erklärte der Kommissions-Vizepräsident und für EU-Wettbewerbspolitik zuständige Kommissar, Joaquín Almunia, und fügte hinzu: „Die Kommission wird eine unvoreingenommene Evaluierung durchführen, um so genau wie möglich festzustellen, welchen Nutzen das Paket von 2005 gebracht hat, aber ...[+++]

Dit is des te belangrijker in de huidige omstandigheden, waarin begrotingsconsolidatie een absolute voorwaarde is indien we de crisis willen overwinnen, de groei willen stimuleren en de sociale cohesie verbeteren", zo verklaarde vicevoorzitter van de Commissie en commissaris voor Concurrentie, Joaquín Almunia. Hij voegde daar nog aan toe: "De Commissie zal een onbevooroordeelde beoordeling uitvoeren om zich een zo concreet mogelijk beeld te vormen van de voordelen die het pakket van 2005 heeft meegebracht, maar natuurlijk evenzeer om vast te stellen met welke moeilijkheden de lidstaten en stakeholders eventueel te kampen hebben gehad bij ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber kommissar barrot wird' ->

Date index: 2024-05-11
w