Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber haltungen sind eher » (Allemand → Néerlandais) :

Einige von ihnen sind technischer Art, andere eher strategisch ausgerichtet, aber sie sind allesamt wichtig für unsere weiteren Überlegungen zum Tierschutz.

Deze studies en verslagen, die deels technisch en deels meer strategisch van aard zijn, vormen samen belangrijke input voor onze toekomstige benadering van dierenwelzijn.


Es gibt kaum Bezüge zur Entwicklung einer Ethik des lebenslangen Lernens durch die Schule, aber alle Länder betonen die Beseitigung von Lernhemmnissen und die Verbesserung des Zugangs für verschiedene Risikogruppen bzw. benachteiligte Gruppen, und sind bemüht, eher mit den bereits ausgegebenen Mitteln ein Maximum zu erzielen, als neue Gelder bereitzustellen.

Er wordt vrijwel geen melding gemaakt van de ontwikkeling van een motivatie voor het levenslang leren via de basisopleiding, maar alle landen wijzen op de opheffing van de belemmeringen voor het leren en de verbeterde toegang voor bepaalde kansarme of risicogroepen. Zij willen ook eerder kwaliteit voor het bestede geld, in plaats van nieuwe middelen uit te trekken.


So gibt es bestimmte Tätigkeiten, die zwar mitunter justizielle Stellen einbeziehen, aber eher administrativer Art sind (z.B. die Grundbuchregister oder das Europäische Unternehmensregister)[5].

Zo zijn sommige activiteiten waarbij gerechtelijke instellingen zijn betrokken veeleer van administratieve aard (bijvoorbeeld het kadaster of het Europese ondernemingsregister)[5].


Momentan wird viel über eine Annäherung gesprochen, aber das sind eher Erklärungen als konkrete Schritte.

Op dit moment wordt er veel gesproken over toenadering, maar dat zijn verklaringen en geen concrete stappen.


– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar, Herr López Garrido! Dies ist eine Debatte über ein Thema, zu dem im Allgemeinen ein großes Maß an Einigkeit herrscht, es ist also keine dieser Debatten, bei denen es radikal voneinander abweichende Haltungen gibt, aber die Haltungen sind eher in einfacher Hinsicht unterschiedlich.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, mijnheer López Garrido, wij voeren vandaag een debat over een onderwerp waarover in het algemeen grote overeenstemming bestaat. Het is dus niet een van die debatten waarin de standpunten radicaal uiteenlopen.


Es gab natürlich ein Versagen, aber das lag eher in dem Bereich, für den die Regierungen verantwortlich sind.

Er was sprake van falen, maar dan wel bij iets waarvoor de verantwoordelijkheid duidelijk bij de regeringen ligt.


Es hat sich gezeigt, dass zwar bestehende rechtliche Anforderungen geachtet werden müssen, die meisten unmittelbaren Probleme bei grenzüberschreitenden Sachverhalten aber eher organisatorischer und technischer Art sind.

Bestaande wet- en regelgeving moet worden nageleefd, maar voor de rest blijken de meeste dringendere problemen bij grensoverschrijdende situaties meer van organisatorische en technische aard te zijn.


Die meisten anderen Änderungen sind eher geringfügig, aber sie entsprechen den Forderungen des Parlaments nach Vereinfachung, wie sie im Konzertierungsverfahren für den Haushaltsplan im November 2009 formuliert wurden.

De overige wijzigingen zijn voor het merendeel redelijk klein, maar beantwoorden wel aan de verzoeken om vereenvoudiging van het Parlement, die het onder andere heeft gedaan tijdens het begrotingsoverleg in november 2009.


Das sind sehr deprimierende Worte und Haltungen, die eher für Hilflosigkeit und elitäres Denken sprechen als für die Fähigkeit, die Vision eines vereinten Europa aktiv voranzutreiben.

Dit zijn erg deprimerende woorden en houdingen, die meer getuigen van hulpeloosheid en elitarisme dan van het vermogen om vooruit te komen met de visie van een verenigd Europa.


Diese Länder können für südlich gelegene Städte Kurzfrist-Aktionspläne ausarbeiten, die aber unter Umständen für Ballungsräume oder Gebiete, die sich eher im nördlichen, unter dem Einfluss von großräumiger Advektion stehender Teile des Landes befinden, überhaupt nicht wirksam sind.

Dergelijke landen kunnen afzonderlijke kortetermijnactieplannen ontwikkelen voor zuidelijk gelegen agglomeraties, terwijl dit soort plannen volstrekt ondoeltreffend zou zijn voor steden of gebieden in noordelijkere, door een advectiepatroon gekarakteriseerde landsdelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber haltungen sind eher' ->

Date index: 2025-03-30
w