Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «administrativer art sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mittel,die im wesentlichen mittelfristiger Art sind

middelen die in hoofdzaak van financiële aard zijn


Mittel,die im wesentlichen langfristiger Art sind

middelen...van overwegend monetaire aard zijn


Einkommen,die ihrer Art nach variabel sind

naar hun aard variabele inkomens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Neuanpflanzungsrechte administrativer Art sind in Artikel 3 Absatz 1 Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 festgelegt.

Deze rechten worden gedefinieerd in artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1493/1999.


So gibt es bestimmte Tätigkeiten, die zwar mitunter justizielle Stellen einbeziehen, aber eher administrativer Art sind (z.B. die Grundbuchregister oder das Europäische Unternehmensregister)[5].

Zo zijn sommige activiteiten waarbij gerechtelijke instellingen zijn betrokken veeleer van administratieve aard (bijvoorbeeld het kadaster of het Europese ondernemingsregister)[5].


Gleichwohl bleiben mehrere Hürden bestehen, die vor allem physischer, rechtlicher und administrativer Art sind, aber auch neue Technologien und Verhaltensweisen betreffen; dort müssen wesentlich größere Anstrengungen als bisher unternommen werden.

Niettemin blijven er verscheidene hindernissen, met name die welke verband houden met fysieke, wettelijke en administratieve barrières, nieuwe technologieën en zienswijzen; op dit gebied moet nog veel meer werk worden verricht.


Diese Vereinbarung sollte die in den Verträgen festgelegten Zuständigkeiten des Unionsgesetzgebers, der Haushaltsbehörde und der EIB unberührt lassen und sollte daher auf Elemente beschränkt sein, die überwiegend technischer und administrativer Art sind und die, wenngleich nicht von wesentlicher Bedeutung, für die wirksame Umsetzung des EFSI erforderlich sind.

Die overeenkomst dient de bevoegdheden van de Uniewetgever, van de begrotingsautoriteit of van de EIB, zoals neergelegd in de Verdragen, onverlet te laten, en dient derhalve beperkt te zijn tot elementen die voornamelijk van technische en administratieve aard zijn en die niet essentieel, maar wel nodig zijn voor de doeltreffende tenuitvoerlegging van het EFSI.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Vereinbarung sollte die in den Verträgen festgelegten Zuständigkeiten des Unionsgesetzgebers, der Haushaltsbehörde und der EIB unberührt lassen und sollte daher auf Elemente beschränkt sein, die überwiegend technischer und administrativer Art sind und die, wenngleich nicht von wesentlicher Bedeutung, für die wirksame Umsetzung des EFSI erforderlich sind.

Die overeenkomst dient de bevoegdheden van de Uniewetgever, van de begrotingsautoriteit of van de EIB, zoals neergelegd in de Verdragen, onverlet te laten, en dient derhalve beperkt te zijn tot elementen die voornamelijk van technische en administratieve aard zijn en die niet essentieel, maar wel nodig zijn voor de doeltreffende tenuitvoerlegging van het EFSI.


(2) Gemäß den Artikeln 38 und 39 verhängte Geldbußen und Zwangsgelder sind administrativer Art.

2. Overeenkomstig de artikelen 38 en 39 opgelegde geldboeten en dwangsommen hebben een administratief karakter.


2. Gemäß den Artikeln 36 und 37 verhängte Geldbußen und Zwangsgelder sind administrativer Art.

2. Overeenkomstig de artikelen 36 en 37 opgelegde geldboeten en dwangsommen hebben een administratief karakter.


Sie möchte in diesem Zusammenhang betonen, dass die in diesem Artikel genannten Durchführungsmaßnahmen verfahrenstechnischer und administrativer Art sind und Details von Regelungen enthalten, die bereits im grundlegenden Rechtsakt niedergelegt sind.

De Commissie wijst er nadrukkelijk op dat de uitvoeringsregels waarnaar wordt verwezen van procedurele en administratieve aard zijn en een specificatie zijn van de regels van het basisbesluit.


Doch ich möchte auch sagen, dass diese hohen Werte von den einzelnen Mitgliedstaaten im Allgemeinen akzeptiert werden und dass die Mehrzahl der Probleme, über die wir diskutieren – Probleme, die die Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren notwendig machen –, legislativer und daher technischer/administrativer Art sind.

Ik wil echter benadrukken dat alle lidstaten deze hoogstaande waarden wel degelijk onderschrijven, maar dat het merendeel van de problemen waarover we gesproken hebben en die aanleiding waren voor deze procedure, van technische, organisatorische en juridische aard zijn.


Doch ich möchte auch sagen, dass diese hohen Werte von den einzelnen Mitgliedstaaten im Allgemeinen akzeptiert werden und dass die Mehrzahl der Probleme, über die wir diskutieren – Probleme, die die Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren notwendig machen –, legislativer und daher technischer/administrativer Art sind.

Ik wil echter benadrukken dat alle lidstaten deze hoogstaande waarden wel degelijk onderschrijven, maar dat het merendeel van de problemen waarover we gesproken hebben en die aanleiding waren voor deze procedure, van technische, organisatorische en juridische aard zijn.




D'autres ont cherché : administrativer art sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'administrativer art sind' ->

Date index: 2024-11-18
w