Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber es gibt sehr schwierige » (Allemand → Néerlandais) :

Aber selbst wenn neue Arbeitsplätze geschaffen werden, ist es häufig sehr schwierig für junge Menschen, auf dem Arbeitsmarkt Fuß zu fassen.

Maar zelfs als er nieuwe banen worden gecreëerd, is het vaak zeer moeilijk voor jongeren om met succes de arbeidsmarkt te betreden.


Es ist sehr wichtig, dass der Korruption nachgegangen und sie aufgedeckt wird, aber es könnte sehr schwierig sein, diesen Prozess auf objektive Weise in jedem Land einzeln durchzuführen.

Het is uitermate belangrijk dat corruptie wordt opgespoord en naar buiten wordt gebracht, maar wellicht is het moeilijk om dit proces objectief in ieder land afzonderlijk uit te voeren.


Dies ist vor allem unter dem Gesichtspunkt der öffentlichen Gesundheit ein sehr wichtiges, aber auch ein sehr schwieriges Thema.

Dit is een heel belangrijk en tegelijk ook moeilijk thema, in het bijzonder vanuit het oogpunt van de volksgezondheid.


Aber es gibt sehr schwierige Probleme – z. B. der Fluglärm vom Flughafen Zürich –, die nicht geregelt wurden, obwohl sie bilateral sind und sowohl die Schweiz als auch Deutschland betreffen.

Dit is in ieder geval wel de indruk van mijn kiezers aan de Boven-Rijn: zij wijzen er telkens op dat de zaken die Zwitserland belangrijk vond, ook daadwerkelijk aan de orde zijn gekomen. Er zijn echter heel ernstige problemen – bijvoorbeeld de geluidsoverlast van de luchthaven van Zürich – die niet zijn geregeld, hoewel ze bilateraal van aard zijn en zowel Zwitserland als Duitsland betreffen.


− (EN) Wir haben versucht, eine Debatte über die so genannten nicht handelsbezogenen Anliegen in Gang zu setzen, aber es war sehr schwierig, diese Diskussion mit einigen der anderen Akteure wieder aufzunehmen.

We have actually tried to introduce a discussion on what we normally call the non-trade concerns, but it has been very difficult to relaunch this discussion with some of the other operators.


Die Kommission weiß sehr genau, dass in den Mitgliedstaaten, die die tiefgreifendsten Reformen umsetzen, große Opfer gebracht werden und dass es – manchmal schmerzliche – schwierige Einschnitte gibt.

De Commissie is zich er terdege van bewust dat in de lidstaten die de meest ingrijpende hervormingen doorvoeren, de bevolking het zwaar heeft en voor moeilijke – en soms uiterst pijnlijke – aanpassingen staat.


Zwar kann die Aufnahme Lernender mit sehr schweren Beeinträchtigungen in Regelschulen schwierig sein, so dass ein gesonderter Unterricht unter Umständen die bessere Lösung für die Betroffenen ist, doch gibt es immer mehr Hinweise darauf, dass viele Lernende mit Behinderungen und/oder sonderpädagogischem Bedarf durchaus in Regels ...[+++]

Leerlingen met ernstige beperkingen zijn wellicht moeilijk op te nemen in een gewone leeromgeving en gedijen mogelijk beter in een aparte omgeving, maar er zijn steeds meer aanwijzingen dat een zeer groot aantal leerlingen met een handicap/speciale onderwijsbehoeften in het gewone onderwijs kan worden geïntegreerd en dat op integratie gericht onderwijs van hoge kwaliteit goed is voor alle leerlingen.


In Europa gibt es ungefähr 700 Beschwerdestellen, und die meisten von ihnen haben ihr eigenes Klassifizierungssystem. Deshalb ist es, auch auf nationaler Ebene, sehr schwierig, einen Überblick zu gewinnen.

In Europa bestaan er ongeveer 700 organisaties die dergelijke klachten behandelen, en de meeste daarvan gebruiken hun eigen classificaties. Dat maakt een overzicht erg moeilijk, zelfs op nationaal niveau.


Dieser Prozentsatz gilt für alle Verbände. Ausnahmen sind möglich, aber es wäre sehr schwierig, für sie eine Genehmigung zu erhalten.

Er kunnen uitzondering worden toegekend, maar het zal heel moeilijk zijn om die goedgekeurd te krijgen.


Für sehr kurze Beratungen gibt es nur 4.000 ECU, aber für einen größeren Teil der Kosten.

Voor zeer korte opdrachten aan externe consulenten wordt de steun beperkt tot 4.000 ecu doch kan zij een hoger aandeel van de kosten bedragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aber es gibt sehr schwierige' ->

Date index: 2022-06-17
w