Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aber andere daten müssten ebenfalls » (Allemand → Néerlandais) :

Andere Möglichkeiten - etwa Diskussionsforen im Internet - müssten ebenfalls geprüft werden.

Ook valt te denken aan andere mogelijkheden, zoals fora op het internet.


Nach Angaben des PECH-Ausschusses sind die quantitativen Daten im Bereich der Beschäftigung am besten messbar, aber andere Daten müssten ebenfalls nach Möglichkeit mit berücksichtigt werden (gesetzlicher und sozialer Status, soziokulturelle Sachzwänge, Niveau von allgemeiner und beruflicher Bildung sowie Zugang dazu usw.).

Volgens PECH zijn de kwantitatieve gegevens inzake werkgelegenheid het best meetbaar, maar moet, voor zover mogelijk, ook rekening worden gehouden met andere gegevens (wettelijke en sociale status, sociaal-culturele belemmeringen, toegang tot en niveau van opleiding en scholing, etc.).


Heute spielen aber andere Stellen, auch private Partner, ebenfalls eine wichtige Rolle bei der Verwirklichung eines multimodalen transeuropäischen Verkehrsnetzes und den damit zusammenhängenden Investitionen, darunter beispielsweise regionale und lokale Behörden, Infrastrukturbetreiber, Konzessionäre oder Hafen-, Interport- und Flughafenbehörden.

Ook andere entiteiten, waaronder particuliere partners, zijn tegenwoordig relevant voor de realisatie van een multimodaal Europees vervoersnetwerk en de daarmee verband houdende investeringen, waaronder bijvoorbeeld regionale en lokale autoriteiten, infrastructuurbeheerders, concessiehouders of haven-, overslaghaven- en luchthavenautoriteiten.


1. Zusätzlich zu den von der Kommission bereits mit Hilfe anderer Instrumente der Union erhobenen Daten, die ebenfalls für die Leistungsüberprüfung genutzt werden können, gewährleisten die nationalen Behörden, Flugsicherungsorganisationen, Flughafenbetreiber, Flughafenkoordinatoren und Luftfahrtunternehmen, dass die in Anhang V genannten Daten gemäß den in diesem Anhang ausgeführten Anforderungen der Kommission bereitgestellt werden.

1. Naast de gegevens die al worden verzameld door de Commissie via andere EU-instrumenten en die ook kunnen worden gebruikt voor prestatiebeoordeling, garanderen de nationale autoriteiten, de verleners van luchtvaartnavigatiediensten, de luchthavenexploitanten, de luchthavencoördinatoren en de luchtvaartmaatschappijen dat de Commissie de in bijlage V vermelde gegevens ontvangt overeenkomstig de in die bijlage vastgestelde bepalingen.


Die bereits erwähnten Bereiche, wie Energie, Transport und Industrie, boten die besten Handlungsmöglichkeiten, aber andere Bereiche waren ebenfalls wichtig. Dabei beziehe ich mich beispielsweise auf Landwirtschaft, Viehzucht, nachhaltige Fortwirtschaft, Informations- und Kommunikationstechnologien sowie die Entwicklungspolitik der EU im Hinblick auf Drittländer.

De eerder genoemde gebieden, zoals energie, transport en industrie, bleken inderdaad het grootste actiepotentieel te bieden, maar ook andere gebieden bleken belangrijk, en ik verwijs hierbij naar landbouw, veeteelt, duurzame bosbouw, informatie- en communicatietechnologie en het communautaire ontwikkelingsbeleid betreffende derde landen.


(1) Zusätzlich zu den von der Kommission bereits aufgrund anderer Instrumente der Europäischen Union erhobenen Daten, die ebenfalls für die Leistungsüberprüfung genutzt werden können, gewährleisten die nationalen Behörden, Flugsicherungsorganisationen, Flughafenbetreiber, Flughafenkoordinatoren und Luftfahrtunternehmen, dass die in Anhang IV genannten Daten gemäß dem in diesem Anhang ausgeführten Anforderungen der Kommission bereitgestellt werden.

1. Naast de gegevens die al worden verzameld door de Commissie via andere EU-instrumenten en die ook gebruikt kunnen worden voor prestatie-evaluatie, garanderen de nationale autoriteiten, de verleners van luchtvaartnavigatiediensten, luchthavenoperatoren, luchthavencoördinatoren en luchtvaartmaatschappijen het aanleveren aan de Commissie van de in bijlage IV vermelde gegevens overeenkomstig de in die bijlage vastgestelde bepalingen.


Es ist deshalb nur richtig, wenn Bulgarien von der Europäischen Union mindestens so behandelt wird wie andere Länder, die ebenfalls vorzeitig ihre in die Jahre gekommenen Kernkraftanlagen schließen mussten, und ich bin froh darüber, dass dies von der Kommission auch so gesehen wird.

Het is zou daarom alleen maar terecht zijn als Bulgarije door de Europese Unie minstens even goed behandeld wordt als andere landen die hun verouderde kerncentrales voortijdig hebben moeten sluiten, en ik ben blij dat de Commissie dit erkent.


Die Bürger müssten ebenfalls die Möglichkeit haben, gegen die Aufnahme von Daten in das Aktennachweissystem Beschwerde einzureichen, und der Rechtsweg muss ihnen deshalb offen stehen.

Burgers dienen voorts de mogelijkheid te hebben beroep aan te tekenen tegen de opneming van gegevens in het ROD en de weg naar de rechter dient derhalve voor hen open te staan.


Drei weitere Einrichtungen spielen eine wichtige Rolle für bestimmte Zielgruppen, und andere Einrichtungen tragen ebenfalls zur Durchführung bei - in erster Linie durch Werbemaßnahmen, aber auch durch die Verteilung der Europass-Dokumente.

Drie andere instanties zijn op specifieke doelgroepen gericht; nog andere instanties dragen ook aan de uitvoering bij, voornamelijk door promotie, maar ook door de eigenlijke verspreiding van "Europass beroepsopleidingen"-documenten.


Diese Datensätze müssten eigentlich übereinstimmen, was aber wegen unterschiedlicher Auslegungen der zu erfassenden Daten und der Unvollständigkeit bestimmter Daten nicht der Fall ist.

Deze twee gegevensverzamelingen zouden in principe gelijk moeten zijn, maar als gevolg van verschillende interpretaties van de definities voor registratie en de onvolledigheid van bepaalde gegevens, komen de aantallen niet overeen.


w