Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autarkie
Wirtschaftliche Abhängigkeit
Wirtschaftliche Disparität
Wirtschaftliche Eigenständigkeit
Wirtschaftliche Hilfe
Wirtschaftliche Lebensfähigkeit
Wirtschaftliche Rentabilität
Wirtschaftliche Tragfähigkeit
Wirtschaftliche Unabhängigkeit
Wirtschaftliche Verflechtung
Wirtschaftliche Verflechtung der Maerkte
Wirtschaftlicher Hochschulunterricht
Wirtschaftliches Missverhältnis
Wirtschaftliches Ungleichgewicht

Traduction de «Wirtschaftliche Verflechtung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wirtschaftliche Verflechtung

wederzijdse economische afhankelijkheid


wirtschaftliche Verflechtung der Maerkte

economische vervlechting van de markten


wirtschaftliche Disparität [ wirtschaftliches Missverhältnis | wirtschaftliches Ungleichgewicht ]

economische ongelijkheid [ economisch onevenwicht | gebrek aan economisch evenwicht ]


wirtschaftliche Unabhängigkeit [ Autarkie | wirtschaftliche Abhängigkeit | wirtschaftliche Eigenständigkeit ]

economische onafhankelijkheid [ economische afhankelijkheid | economische autonomie ]


wirtschaftliche Lebensfähigkeit | wirtschaftliche Rentabilität | wirtschaftliche Tragfähigkeit

economische levensvatbaarheid


Wirtschaftliche Bestandsgrößen/Wirtschaftliche Werte

economische activa


Ministerieller Ausschuss für die wirtschaftliche und soziale Koordinierung

Ministerieel Comité voor economische en sociale coördinatie




wirtschaftlicher Hochschulunterricht

economisch hoger onderwijs


wirtschaftliche Kriterien bei Entscheidungen berücksichtigen

economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die wachsende Verflechtung der internationalen Finanzmärkte und die wirtschaftliche Globalisierung bringen neue Herausforderungen bei der Erwirtschaftung inländischer Einnahmen mit sich.

De groeiende vervlechting van de internationale financiële markten en de economische globalisering brengen nieuwe uitdagingen met zich mee voor het vergaren van binnenlandse inkomsten.


24. bedauert den Beschluss, die vorläufige Anwendung des vertieften und umfassenden Freihandelsabkommens aufgrund der russischen Drohung, den bilateralen Handel mit der Ukraine weiter zu blockieren, bis zum 31. Dezember 2015 auszusetzen; betont, dass das Europäische Parlament das Assoziierungsabkommen am 26. Oktober 2014 ratifiziert hat und dass es nicht auf Verlangen Russlands geändert werden sollte, und fordert die Kommission auf, innerhalb der nach dem ratifizierten Abkommen zulässigen Grenzen nach Lösungen für den Umgang mit den russischen Bedenken zu suchen; bedauert, dass Russland mit neuen Sanktionen gegen die Ukraine droht, wenn die Reformen im Zusammenhang mit der Anpassung an den Besitzstand der Union weitergeführt werden; ve ...[+++]

24. betreurt het besluit om de voorlopige toepassing van de vrijhandelsovereenkomst tot 31 december 2015 is opgeschort wegens het Russische dreigement de bilaterale handel met Oekraïne te blijven blokkeren; onderstreept dat het Europees Parlement de associatieovereenkomst op 26 oktober 2014 heeft geratificeerd en dat de eisen van Rusland daarin geen verandering kunnen brengen, en vraagt de Commissie om oplossingen voor de Russische bezwaren na te gaan binnen de marges die de overeenkomst in geratificeerde vorm toelaat; betreurt het dreigement van Rusland om nieuwe sancties tegen Oekraïne in te voeren als de hervormingen doorgaan die met de aansluiting aan het acquis communautaire zijn verbonden; gelooft dat de vraag of de economische integratie ...[+++]


20. weist auf die außerordentlich starke wirtschaftliche Verflechtung der Staaten im Donauraum hin und betont, dass es wichtig ist, in IKT-Unternehmen und in die Entwicklung kleiner und mittlerer Unternehmen zu investieren, um ein nachhaltiges und effizientes Wirtschaftswachstum sicherzustellen und das Wachstum der umweltfreundlichen Wirtschaft in der gesamten Makroregion des Donauraums zu fördern;

20. wijst op de buitengewoon grote economische onderlinge afhankelijkheid van de landen in het Donau-gebied en benadrukt dat investeringen in ITC en in de ontwikkeling van kleine en middelgrote ondernemingen belangrijk zijn om duurzame en efficiënte groei te garanderen en de groei van de groene economie in de hele macroregio van het Donau-gebied te stimuleren;


Trotz zunehmender wirtschaftlicher Verflechtung, einer einheitlichen Währung und wesentlicher Verbesserungen der Modalitäten des grenzüberschreitenden Zahlungsverkehrs sind die Märkte nach wie vor ganz überwiegend national geprägt und grenzüberschreitende Kredite selten.

Ondanks de toenemende economische verwevenheid, een enkele munt en essentieel betere voorwaarden voor het grensoverschrijdend betalingsverkeer zijn de markten nog altijd grotendeels nationaal en zijn grensoverschrijdende kredieten een zeldzaamheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. betont, dass der rasche Aufstieg Chinas auch auf die enge wirtschaftliche Verflechtung von China und Taiwan zurückzuführen ist, die sich in der Präsenz von einer Million Taiwanesen in China, die in rund 60.000 taiwanesischen Unternehmen beschäftigt sind, sowie in den umfangreichen taiwanesischen Investitionen in China widerspiegelt;

40. benadrukt dat de snelle opkomst van China mede veroorzaakt wordt door de intense economische vervlechting van China en Taiwan, die tot uitdrukking komt in de aanwezigheid van 1 miljoen Taiwanezen in China die werken in ruim 60 000 Taiwanese ondernemingen en de vele Taiwanese investeringen in China;


G. in der Erwägung, dass die Koordinierung der Wirtschaftspolitik zur Verwirklichung der – in Artikel 2 EGV festgelegten – Zielvorgaben der Europäischen Union eine Verpflichtung für die Mitgliedstaaten darstellt (Artikel 98 und 99 EGV) und dass die derzeit vorhandenen wirtschafts- und sozialpolitischen Verfahren nicht ausreichen, um den Herausforderungen gerecht zu werden, mit denen sich die europäische Wirtschaft konfrontiert sieht; in der Erwägung, dass die wachsende wirtschaftliche Verflechtung innerhalb des Euroraums eine stärkere Koordinierung der Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik im Vorfeld erfordert; in der Erwägung, dass ...[+++]

G. overwegende dat de coördinatie van het economisch beleid gericht op de verwezenlijking van de in artikel 2 omschreven doelstellingen van de Europese Unie (art. 98 en 99 VEG) een verplichting voor de lidstaten is; overwegende dat de bestaande sociaal-economische procedures niet voldoende zijn om in te spelen op de uitdagingen voor de Europese economie; overwegende dat de toenemende onderlinge economische afhankelijkheid in de eurozone een versterking van de coördinatie ex ante van het economisch beleid en van het werkgelegenheidsbeleid noodzakelijk maakt; overwegende dat het bestaan van de euro en het daaraan gerelateerde uniforme ...[+++]


Ein Blick auf die Struktur der Pollmeier-Gruppe, die Beziehungen zwischen den Anteilseignern der verschiedenen Pollmeier-Gesellschaften und die wirtschaftliche Verflechtung der verschiedenen Einheiten der Gruppe untereinander vermittelt den Eindruck, dass diese Unternehmensgruppe nicht unter den KMU-spezifischen Hemmnissen leidet, auf die sich der Gemeinschaftsrahmen bezieht.

De structuur van het Pollmeier-concern, de relaties tussen de aandeelhouders van de verschillende Pollmeier-ondernemingen en de economische verstrengeling van de verschillende eenheden binnen het concern wekken de indruk dat dit concern geen nadeel ondervindt van voor KMO's specifieke handicaps, waarop de communautaire kaderregeling betrekking heeft.


Sie konzentriert sich auf die Erhaltung der natürlichen Umwelt innerhalb ihres sozialen und wirtschaftlichen Rahmens, bezieht Umweltbelange in andere Politikbereiche ein und trägt der Verflechtung sozialer, wirtschaftlicher und ökologischer Aspekte sowie der Notwendigkeit fairer und gerechter Ergebnisse politischer Prozesse Rechnung.

Duurzaam stadsbeheer is gericht op het behoud van het natuurlijk milieu binnen de sociale en economische context, het integreren van het milieu in ander beleid en het onderkennen van de onderling afhankelijke aard van sociale, economische en milieuaspecten, evenals op de noodzaak om billijke en rechtvaardige beleidsresultaten te waarborgen.


Viele der Beiträge, die eine proaktive Politik auf EU-Ebene unterstützen, weisen auf die Verflechtung geopolitischer, wirtschaftlicher und ökologischer Aspekte sowie der Nachhaltigkeit hin und befürworten ein radikaleres Versorgungssicherheitskonzept auf Unionsebene.

Veel bijdragen die een proactief beleid op EU-niveau steunen, merken op dat geopolitieke, economische, milieu- en duurzaamheidsaspecten verweven zijn en sommigen pleiten voor een meer radicale aanpak op EU-niveau van het probleem van de continue voorziening.


- die weltweite wirtschaftliche Verflechtung dazu verpflichtet, der globalen Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft eine besondere Aufmerksamkeit zu schenken, zu der die Energiepolitik durch Integration des Binnenmarktes, Koordinierung der EG- und nationalen Politiken bei Wahrung der Solidarität und der Subsidiarität und durch stärkeres Inbetrachtziehen der energiepolitischen Aspekte bei den internationalen Wirtschaftsbeziehungen der Union einen Beitrag leisten muß.

- de mondialisering noopt tot extra aandacht voor de concurrentiepositie van de Europese economie op wereldniveau, waaraan het energiebeleid een bijdrage moet leveren zowel door de integratie van de interne markt, als door het op elkaar afstemmen van communautair en nationaal beleid met inachtneming van solidariteit en subsidiariteit en door steeds meer rekening te houden met energie-aspecten in de internationale economische betrekkingen van de Unie.


w