Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeiter
Arbeitsplatzvermittlung
Arbeitsvermittlung
Die Arbeit für Sonderveranstaltungen beaufsichtigen
Die Arbeit für Sonderveranstaltungen überwachen
Die Arbeit für besondere Veranstaltungen überwachen
Einstellung
Einweisung in einen Arbeitsplatz
Familie-Beruf
Freie Berufswahl
Freiheit der Arbeit
Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts
Honigschleuder-Arbeiter
Honigzentrifugen-Arbeiter
Honigzentrifugen-Arbeiterin
Lohngleichheitsprinzip
Recht auf Arbeit
Sonderaktionen überwachen
Stellenbesetzung
Stellenvermittlung
Tätigkeit zur Eingliederung ins Arbeitsleben
Unterbringung
Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben
Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben
Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben
Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben
Vermittlung
Vermittlung in Arbeit
Vermittlung in Strafsachen
Vermittlung in eine Arbeit
Vermittlung in eine Beschäftigung
Vermittlung in einen Arbeitsplatz
Vermittlungstätigkeit

Vertaling van "Vermittlung in Arbeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeitsvermittlung | Tätigkeit zur Eingliederung ins Arbeitsleben | Vermittlung in Arbeit

arbeidsbemiddeling | plaatsing in het arbeidsproces of in een bepaald beroep


Arbeitsplatzvermittlung | Arbeitsvermittlung | Einstellung | Einweisung in einen Arbeitsplatz | Stellenbesetzung | Stellenvermittlung | Unterbringung | Vermittlung | Vermittlung in eine Arbeit | Vermittlung in eine Beschäftigung | Vermittlung in einen Arbeitsplatz | Vermittlungstätigkeit

arbeidsbemiddeling


Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


Arbeit des Personals in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten beaufsichtigen | die Arbeit von Mitarbeitern in verschiedenen Schichten überwachen

0.0 | ploegendiensten beheren | taken van verschillende shifts organiseren | toezicht houden op de werkzaamheden van verschillende ploegendiensten


Honigschleuder-Arbeiter | Honigzentrifugen-Arbeiter | Honigschleuder-Arbeiter/Honigschleuder-Arbeiterin | Honigzentrifugen-Arbeiterin

honingdraaier | honingextractor | imker


die Arbeit für besondere Veranstaltungen überwachen | Sonderaktionen überwachen | die Arbeit für Sonderveranstaltungen beaufsichtigen | die Arbeit für Sonderveranstaltungen überwachen

speciale gelegenheden plannen | toezicht houden op de werkzaamheden voor speciale evenementen | speciale gelegenheden organiseren | werk voor speciale evenementen controleren


gleiche Arbeit, gleicher Lohn | Grundsatz des gleichen Arbeitsentgelts | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher Arbeit | Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen bei gleicher oder gleichwertiger Arbeit | Lohngleichheitsprinzip

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid




Recht auf Arbeit [ freie Berufswahl | Freiheit der Arbeit ]

recht op arbeid [ vrijheid van beroepsuitoefening ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Verordnung legt ein einheitliches System in der Europäischen Union zur Kontrolle der Ausfuhr, Verbringung, Durchfuhr und Vermittlung (die Arbeit von Zwischenhändlern, die im Namen Dritter kaufen und verkaufen) von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck* fest.

Hierin staat een uniform systeem van de Europese Unie (EU) voor de controle op de uitvoer, overbrenging, doorvoer en tussenhandel (het werk van tussenpersonen die namens anderen kopen en verkopen) van producten voor tweeërlei gebruik*.


Die Verordnung legt ein einheitliches System in der Europäischen Union zur Kontrolle der Ausfuhr, Verbringung, Durchfuhr und Vermittlung (die Arbeit von Zwischenhändlern, die im Namen Dritter kaufen und verkaufen) von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck* fest.

Hierin staat een uniform systeem van de Europese Unie (EU) voor de controle op de uitvoer, overbrenging, doorvoer en tussenhandel (het werk van tussenpersonen die namens anderen kopen en verkopen) van producten voor tweeërlei gebruik*.


Das neue Gesetz zu ,Arbeit und Unterstützung" überträgt den Kommunen die Verantwortung für Sozialhilfe und Wiedereingliederungsmaßnahmen; Kommunen die bei der Vermittlung von Sozialhilfeempfängern in ein Arbeitsverhältnis besonders hohe Erfolgsquoten erzielen, erhalten finanzielle Vergünstigungen.

De nieuwe Wet Werk en Bijstand legt de financiële verantwoordelijkheid voor zowel bijstandsuitkeringen als reïntegratiemaatregelen bij de gemeenten, die financieel worden beloond als ze veel uitkeringsgerechtigden aan het werk helpen.


Obwohl IT über keine ausdrücklichen Bestimmungen dieser Art verfügt, weist es darauf hin, dass es in Artikel 603 bis des italienischen Strafgesetzbuchs den Straftatbestand der gesetzeswidrigen Vermittlung und der Ausbeutung von Arbeit im Allgemeinen eingeführt hat.

Hoewel IT in dit opzicht geen uitdrukkelijke bepalingen kent, meldt hetdat onder artikel 603 bis van het Italiaanse wetboek van strafrecht het bemiddelen en uitbuiten van arbeid in strijd met de wet in het algemeen strafbaar is gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Verordnung legt ein einheitliches System in der Europäischen Union zur Kontrolle der Ausfuhr, Verbringung, Durchfuhr und Vermittlung (die Arbeit von Zwischenhändlern, die im Namen Dritter kaufen und verkaufen) von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck fest.

Hierin staat een uniform systeem van de Europese Unie (EU) voor de controle op de uitvoer, overbrenging, doorvoer en tussenhandel (het werk van tussenpersonen die namens anderen kopen en verkopen) van producten voor tweeërlei gebruik.


6. fordert die Kommission und den EAD auf, die Schaffung von ausnahmslos von weiblichem Fachpersonal geleiteten Einrichtungen für die medizinische und psychologische Betreuung von Frauen, die in Kriegszeiten Menschenrechtsverletzungen zum Opfer gefallen sind, zu prüfen mit dem Ziel, Methoden zur schrittweisen und reibungslosen Wiedereingliederung der betroffenen Frauen in die Gesellschaft, beispielsweise durch die Vermittlung von Arbeit zur Wiederherstellung der sozialen Stabilität und des sozialen Zusammenhalts, einzuführen;

6. verzoekt de Commissie en de EDEO te bekijken wat de mogelijkheden zijn voor het creëren van een instrument voor het bieden van gezondheidszorg en psychologische steun aan vrouwen die tijdens oorlogen het slachtoffer zijn geworden van verkrachting, met enkel vrouwelijke artsen, teneinde methoden te ontwikkelen voor de geleidelijke en soepele re-integratie van deze vrouwen in de maatschappij, bijvoorbeeld door hen weer aan het werk te helpen, waardoor de sociale stabiliteit en samenhang zouden worden versterkt;


· Ziele, Etappenziele und Fahrpläne setzen Schwerpunkte bei der Arbeit, tragen zur rechtzeitigen Durchführung bei und erleichtern die Vermittlung des Potenzials der Strategie.

· Aan de hand van doelstellingen, mijlpalen en routekaarten kunnen de prioriteiten voor het werk worden bepaald. Dit draagt bij aan een tijdige uitvoering en bevordert de communicatie van het potentieel van de strategie.


In Italien bietet ein Gesundheitszentrum nicht nur hochwertige medizinische Versorgung, sondern leistet auch wertvolle Arbeit im Bereich der interkulturellen Vermittlung, insbesondere in den von den staatlichen Diensten nur schlecht versorgten Gebieten; der Schwerpunkt liegt dabei auf sozial und wirtschaftlich schwachen Personengruppen (beispielsweise Migranten).

In Italië biedt een medisch centrum hoogwaardige gespecialiseerde hulp, met onder meer culturele bemiddeling, vooral in gebieden die slecht worden bediend door de overheidsdiensten, met bijzondere nadruk op mensen in sociaaleconomisch kwetsbare situaties (bijvoorbeeld immigranten).


14. stellt fest, dass die bessere Vermittlung seiner Arbeit eine stärkere Nutzung der modernen (audiovisuellen) Medien voraussetzt sowie eine verständlichere und attraktivere Struktur der Plenardebatten;

14. constateert dat om een beter beeld te geven van zijn werkzaamheden meer gebruik moet worden gemaakt van de moderne (audiovisuele) media en dat de debatten in de plenaire vergadering begrijpelijker en aantrekkelijker gestructureerd moeten worden;


Das neue Gesetz zu ,Arbeit und Unterstützung" überträgt den Kommunen die Verantwortung für Sozialhilfe und Wiedereingliederungsmaßnahmen; Kommunen die bei der Vermittlung von Sozialhilfeempfängern in ein Arbeitsverhältnis besonders hohe Erfolgsquoten erzielen, erhalten finanzielle Vergünstigungen.

De nieuwe Wet Werk en Bijstand legt de financiële verantwoordelijkheid voor zowel bijstandsuitkeringen als reïntegratiemaatregelen bij de gemeenten, die financieel worden beloond als ze veel uitkeringsgerechtigden aan het werk helpen.


w