Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apothekenfreies Arzneimittel
Arznei
Arzneimittel
Arzneimittel herstellen
Arzneispezialität
Authentische Handwerkstechniken nutzen
Frei verkäufliches Medikament
Freiverkäufliches Arzneimittel
Medikament
Medikamente herstellen
Nicht rezeptpflichtiges Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Nicht verschreibungspflichtiges Arzneimittel
OTC-Präparat
Originalpräparat
Pharmakovigilant
Pharmazeutin Qualitätsmanagement
Preisfestsetzung für Medikamente
Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Arzneimittel
Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Medikamente
Preisgestaltungspolitik für Arzneimittel
Qualitätsprüfer Arzneimittel
Rezeptfreies Arzneimittel
Ursprünglich
Ursprüngliche Handwerkstechniken nutzen
Ursprüngliches Arzneimittel
Verschreibungsfreies Arzneimittel

Traduction de «Ursprüngliches Arzneimittel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Originalpräparat | ursprüngliches Arzneimittel

oorspronkelijk geneesmiddel


nicht rezeptpflichtiges Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtiges Arzneimittel | OTC-Präparat | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel

OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


Preisfestsetzung für Medikamente [ Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Arzneimittel | Preisfestsetzung und Kostenerstattung für Medikamente | Preisgestaltungspolitik für Arzneimittel | Preisgestaltungs- und Kostenerstattungspolitik für Arzneimittel ]

prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]


Pharmakovigilant | Qualitätsprüfer Arzneimittel | Pharmazeutin Qualitätsmanagement | Qualitätsprüfer Arzneimittel/Qualitätsprüferin Arzneimittel

QC manager | quality control manager | kwaliteitscontroleur farmaceutische industrie | quality assurance operator


apothekenfreies Arzneimittel | freiverkäufliches Arzneimittel | für den Verkehr außerhalb der Apotheken freigegebenes Arzneimittel

AV-geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel in de categorie Algemene Verkoop


Medikament [ Arznei | Arzneimittel | Arzneispezialität ]

geneesmiddel




authentische Handwerkstechniken nutzen | ursprüngliche Handwerkstechniken nutzen

authentieke handvaardigheidstechnieken gebruiken


Arzneimittel herstellen | Medikamente herstellen

medicatie vervaardigen | geneesmiddelen vervaardigen | medicijnen vervaardigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Die in Absatz 2 genannten Informationen werden in den Datenspeichern, in denen sie ursprünglich hochgeladen wurden, während eines Zeitraums von mindestens einem Jahr ab dem Verfalldatum des Arzneimittels oder mindestens fünf Jahren ab dem Inverkehrbringen des Arzneimittels gemäß Artikel 51 Absatz 3 der Richtlinie 2001/83/EG — maßgebend ist der jeweils längere Zeitraum — gespeichert.

4. De in lid 2 bedoelde informatie wordt opgeslagen in de gegevensbanken waarnaar zij oorspronkelijk is geüpload, gedurende ten minste één jaar na de uiterste gebruiksdatum van het geneesmiddel, dan wel vijf jaar nadat het geneesmiddel voor verkoop of distributie is afgeleverd, overeenkomstig artikel 51, lid 3, van Richtlijn 2001/83/EG, naargelang welke van de twee perioden de langste is.


In den Rechtsvorschriften von 2010 schlug die Kommission ursprünglich vor, dass jedes Arzneimittel, für das außergewöhnliche Bestimmungen gelten, so eingestuft werden sollte.

In de wetgeving van 2010 had de Commissie eerst voorgesteld dat elk geneesmiddel waarvoor nog aan bepaalde voorwaarden moet worden voldaan, op deze wijze ingedeeld zou worden.


Kurz vor dem Welt-Malaria-Tag (25. April) haben Wissenschaftler mehrerer EU-geförderter Projekte entdeckt, dass Arzneimittel, die ursprünglich zur Hemmung des Wachstums von Krebszellen entwickelt wurden, auch den für Malaria ursächlichen Parasiten abtöten können.

Aan de vooravond van de wereldmalariadag (25 april) hebben door de EU gefinancierde onderzoekers ontdekt dat geneesmiddelen die oorspronkelijk bedoeld waren om de groei van kankercellen te remmen ook de parasiet kunnen doden die malaria veroorzaakt.


(EL) Der ursprüngliche Vorschlag der Europäischen Kommission für eine Richtlinie zur Information der breiten Öffentlichkeit über verschreibungspflichtige Arzneimittel bietet pharmazeutischen Unternehmen ganz neue Möglichkeiten zur Bewerbung ihrer Medikamente.

(EL) De oorspronkelijke ontwerprichtlijn van de Commissie betreffende informatie aan het publiek over receptplichtige geneesmiddelen zette de deur wagenwijd open voor geneesmiddelenreclame door farmaceutische ondernemingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die ursprüngliche Fassung der Verordnung erlaubt nicht die Einfuhr sämtlicher Bestandteile, die für die Herstellung der von einer Zwangslizenz abgedeckten Arzneimittel erforderlich sind.

Volgens de formulering van de oorspronkelijke verordening mogen niet alle bestanddelen worden ingevoerd die noodzakelijk zijn voor de vervaardiging van geneesmiddelen waarvoor een dwanglicentie geldt.


Die Wiederausfuhr durch ein Land, das ursprünglich das Arzneimittel angefordert hat, ist gemäß den Bestimmungen von Artikel 6 des Beschlusses nur zulässig, wenn das betreffende Land Vertragspartei eines regionalen Handelsabkommens ist.

Heruitvoer door het oorspronkelijke aanvragende land van het product/de producten is toegestaan aan leden van een regionale handelsovereenkomst, overeenkomstig paragraaf 6 van het besluit.


Während der ursprüngliche Ansatz der Kommission betreffend traditionelle pflanzliche Arzneimittel in erster Linie auf die Akzeptanz auf nationalen Märkten abzielte, bestand das Europäische Parlament auf der Möglichkeit der gegenseitigen Anerkennung durch andere Mitgliedstaaten auch für diese Art von Erzeugnissen.

Hoewel de oorspronkelijke benadering van de Europese Commissie met betrekking tot traditionele kruidengeneesmiddelen vooral was gericht op de toelating op de nationale markten, heeft het Europees Parlement vooral aandacht besteed aan de mogelijke wederzijdse erkenning door andere lidstaten, ook voor dit soort producten.


w