Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schlempe
Speiseabfälle
Spültrank

Traduction de «Spültrank » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gleichzeitig sollte die Kommission Gesetzgebungsinitiativen ergreifen, um die über die gesamte Nahrungskette hinweg anfallenden Lebensmittelabfälle, darunter Schlachtabfälle und Spültrank, zu verringern, deren Verwendung oder Entsorgung noch immer nicht in geeigneter Weise geregelt ist.

Tegelijkertijd zou de Commissie wetgevingsmaatregelen moeten nemen om verspilling in de levensmiddelenketen tegen te gaan, ook met betrekking tot slacht- en keukenafval, waarvan het gebruik en de verwijdering nog steeds niet behoorlijk geregeld zijn.


Hinsichtlich der Überwachung der Verwendung von Spültrank zur Ernährung von Nutztieren und der Überwachung von Lebensmittelabfällen aus verbotenen Quellen hat das FVO im Oktober 2001 - GD (SANCO/3367/2001) - festgestellt: „In England trat der geänderte Erlass 2001 über tierische Nebenerzeugnisse (England) – SI 2001/1704 - am 24. Mai 2001 in Kraft; damit wurde umgehend ein effizientes Verbot der Verwendung von Spültrank zur Tierernährung verhängt.

Met betrekking tot de controle op het gebruik van spoeling als veevoeder en de controle op levensmiddelenafval van verboden bronnen heeft het VVB in oktober 2001 vastgesteld: "In Engeland trad de gewijzigde verordening van 2001 over dierlijke nevenproducten (Engeland – SI 2001/1704) op 24 mei 2001 in werking; daarmee werd onmiddellijk een efficiënt verbod op het gebruik van spoeling als veevoeder van kracht".


Es ist jedoch zu erwähnen, dass Artikel 15 der Richtlinie 80/217/EWG vor dem Verbot der Verwendung von Spültrank zur Tierernährung nicht vollständig in britisches Recht umgesetzt worden ist“.

Er moet evenwel vermeld worden dat artikel 15 van Richtlijn 80/217/EEG voor het verbod op het gebruik van spoeling als veevoer niet volledig in Brits recht is omgezet.


14. fordert die Kommission auf, bis Juni 2002 einen Legislativvorschlag zu unterbreiten, um die Verwendung von Spültrank zu untersagen, falls nicht die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten dessen angemessene Behandlung mit geeigneten, zur Abtötung von Schweinepest- und MKS-Viren ausreichenden Sterilisationsstandards (Drucksterilisation bei 133C°, 30 Minuten und 3 bar) in offiziell anerkannten Verarbeitungsanlagen gewährleisten können und ein Registriersystem für Spültrank in den Mitgliedstaaten einsatzbereit ist;

14. verzoekt de Commissie vóór juni 2002 een wetgevingsvoorstel in te dienen voor het verbod op het gebruik van spoeling, mochten de terzake bevoegde instanties van de lidstaten niet kunnen waarborgen dat deze spoeling met behulp van adequate sterilisatienormen die de varkenspest- en MKZ-virussen voldoende vernietigen (sterilisatie onder hoge druk bij 133 C°, 30 minuten en 3 bar), naar behoren wordt behandeld in officieel erkende verwerkingsinstallaties en er geen registratiesysteem voor spoeling in de lidstaten beschikbaar is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nein, die Ursache der Schweinepest liegt nicht in der Intensivhaltung von Schweinen, wie ihr häufiges Auftreten in kleinen Familienbetrieben und bei frei laufenden Schweinen zeigt, die mit infizierten Wildschweinen, kontaminiertem Spültrank oder Küchenabfällen in Kontakt kommen können.

Intensieve varkenshouderij is niet de oorzaak van klassieke varkenspest. Een bewijs hiervoor is het frequente voorkomen van klassieke varkenspest in kleine familiebedrijven en bij scharrelvarkens die met besmette everzwijnen in contact kunnen komen of met besmet keukenafval, hetgeen wellicht in het Verenigd Koninkrijk is voorgevallen.


Sie kann jedoch auch indirekt von einem Betrieb zum anderen übertragen werden, und zwar durch Besucher, kontaminierte Fahrzeuge, Betriebsausstattung, Kleidung, Instrumente usw., durch unzureichend behandelten Spültrank (Küchenabfälle) oder kontaminiertes frisches Schweinefleisch und Fleischerzeugnisse.

Varkenspest kan echter ook van één boerderij naar een andere overgaan door indirect contact, via bezoekers van de boerderij, besmette voertuigen, landbouwwerktuigen, kleding, instrumenten enz., door onvoldoende behandelde besmette spoeling en door besmet vers varkensvlees en producten op basis van varkensvlees.


Die neue Richtlinie verbietet die Verfütterung von Spültrank an Schweine; sie verschärft und differenziert die geltenden Kontrollmaßnahmen, beispielsweise durch Erweiterung der Meldepflicht und die Vorschrift einer eingehenden epidemiologischen Untersuchung nach einem Schweinepestausbruch.

De nieuwe richtlijn verbiedt het voederen aan varkens van spoeling en versterkt en preciseert verder de bestaande controlemaatregelen, bijvoorbeeld door de meldplicht uit te breiden en een diepgaand epidemiologisch onderzoek na uitbraken van klassieke varkenspest verplicht te stellen.


(5d) Die Kommission wird bis Juni 2002 einen Legislativvorschlag unterbreiten, um die Verwendung von Spültrank zu untersagen, falls nicht die zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten dessen angemessene Behandlung mit geeigneten, zur Abtötung von Schweinepest- und MKS-Viren ausreichenden Sterilisierungs- standards in offiziell anerkannten Verarbeitungsanlagen gewährleisten können und ein Registriersystem für Spültrank in den Mitgliedstaaten einsatzbereit ist.

5 quinquies. Uiterlijk in juni 2002 dient de Commissie een wetsvoorstel in om het gebruik van spoeling te verbieden, tenzij de ter zake bevoegde autoriteiten kunnen garanderen dat deze in officieel erkende verwerkingsunits zodanig, conform passende sterilisatienormen wordt behandeld, dat het varkenspest- en MKZ-virus wordt gedood, en tenzij er een registratiesysteem voor spoeling in de lidstaten wordt gebruikt,


d) "Spültrank": Abfälle aus Küchen und Restaurants bzw. Abfälle der Fleischverarbeitungsindustrie;

d) "spoeling": afval van keukens, restaurants of, eventueel, de vleesverwerkende industrie;


(2) Die Verfütterung von anderem Spültrank als dem in Absatz 1 genannten oder von Gefluegelabfällen an Gefluegel darf nur genehmigt werden, wenn aufgrund einer Wärmebehandlung in einer geeigneten Anlage gewährleistet ist, daß die Krankheit nicht übertragen werden kann und das Seuchenvirus abgetötet ist.

2. Vervoedering aan pluimvee, van spoeling, andere dan bedoeld in lid 1, en van afvallen van pluimvee, kan slechts worden toegestaan op voorwaarde dat zij een hittebehandeling in passende installaties hebben ondergaan waarmee wordt gegarandeerd dat de ziekte niet wordt overgedragen en dat het virus van de ziekte van Newcastle wordt vernietigd.




D'autres ont cherché : schlempe     speiseabfälle     spültrank     Spültrank     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Spültrank' ->

Date index: 2021-08-14
w