5. fordert die Kommission auf, angemessene Informationskanäle über die Lage der Frauen in den einzelnen Bereichen, die Teil des Fischereisektors sind oder mit ihm zusammenhängen, einzurichten, um die einschlägigen Informationen zu verstärken und zu verbreiten und dadu
rch Impulse für die soziologische Untersuchung der vom Fischfang lebenden Gemeinden zu geben; fordert die Kommission auf, die bestehenden Frauenorganisationen und -netzwerke und die Einrichtung weiterer Netze auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene aktiv zu unterstützen sowie den Austausch von Informationen und bewährten Methoden zu fördern; betont in diesem Zusammenh
...[+++]ang, dass eine enge Zusammenarbeit mit dem künftigen Europäischen Institut für Gleichstellungsfragen notwendig ist, damit die Diskriminierung von Frauen, die in diesen Gemeinden häufig vorkommt, besser festgestellt und bekämpft werden kann; 5. verzoekt de Commissie de geschikte kanalen op te zetten voor het versterken en verspreiden van informatie over de positie van vrouwen in de diverse gebieden die een onderdeel vormen van en verband houden met de v
isserijsector, door sociologisch onderzoek naar de visserijgemeenschappen te bevorderen; verzoekt de Commissie actieve steun te verlenen aan de bestaande vrouwennetwerken en het opzetten van nieuwe netwerken op nationaal, regionaal en plaatselijk niveau, alsook de uitwisseling van informatie en goede praktijken te stimuleren; hamert in dit verband op de noodzaak van nauwe samenwerking met het
toekomstig Europees ...[+++]genderinstituut met het oog op meer efficiëntie bij het opsporen en bestrijden van vrouwendiscriminatie in deze gemeenschappen;