Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansiedlung
Förderkurs
Förderunterricht
HDI
Hausaufgabenbetreuung
Human Intelligence
Index der menschlichen Entwicklung
Menschliche Entwicklung
Menschliche Intelligenz
Menschliche Leistungen
Menschliche Siedlung
Menschlicher Versuchsembryo
Menschliches Eingreifen
Menschliches Leistungsvermögen
Menschliches Versagen
Nachhilfeunterricht
Schulisches Versagen
Siedlungsweise
Stützkurs
Versagen
Versagen der Fahrwerksbeine
Wohnmilieu
Wohnverhältnisse
Zurückbleiben in der Schule

Traduction de «Menschliches Versagen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


menschlicher Embryo,der zu Forschungszwecken benutzt wurde | menschlicher Versuchsembryo

menselijk embryo gebruikt voor experimenten


menschliche Leistungen | menschliches Leistungsvermögen

menselijke prestaties




Zurückbleiben in der Schule [ Förderkurs | Förderunterricht | Hausaufgabenbetreuung | Nachhilfeunterricht | schulisches Versagen | Stützkurs ]

leerachterstand [ bijles | bijwerkonderwijs | mislukking op school | remediërend onderwijs ]


Versagen der Fahrwerksbeine

bezwijken van de poten van het onderstel




Human Intelligence | Menschliche Intelligenz

Human Intelligence


Wohnmilieu [ Ansiedlung | menschliche Siedlung | Siedlungsweise | Wohnverhältnisse ]

woonomgeving [ menselijke habitat ]


menschliche Entwicklung [ HDI | Index der menschlichen Entwicklung ]

menselijke ontwikkeling [ HDI | index van de menselijke ontwikkeling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die meisten Unfälle werden durch menschliches Versagen verursacht, durch Nichtbeachtung der Straßenverkehrsvorschriften, Fehleinschätzungen oder eine ungenügende Beherrschung des Fahrzeugs.

De meeste ongevallen zijn het gevolg van een menselijke fout, het niet naleven van verkeersregels, een verkeerde inschatting, of een onvoldoende beheersing van het voertuig.


WENRA hat ohne jede Mitwirkung der Kommission von seinem Sachverstand Gebrauch gemacht und ist in einem Umlaufverfahren, in einem Umlaufbeschluss zum Ergebnis gelangt, dass man menschliches Versagen und menschliche Ursachen nicht einbeziehen soll.

De WENRA heeft zonder medewerking van de Commissie gebruik gemaakt van haar deskundigheid en is middels een schriftelijke procedure tot het besluit gekomen dat menselijk falen en menselijke oorzaken niet in de stresstest moeten worden opgenomen.


Krisen und Naturkatastrophen, wie Erdbeben oder Überschwemmungen, und auch durch menschliches Versagen oder mutwillig verursachte Katastrophen können zu Elend, wirtschaftlichem Schaden und Umweltschäden führen.

Crises en rampen, of ze nu het gevolg zijn van aardbevingen en overstromingen of van menselijke fouten of opzet, kunnen menselijk leed veroorzaken en schade toebrengen aan de economie en het milieu.


Manche Unfälle sind natürlich auf menschliches Versagen zurückzuführen, aber dieses Versagen verdeutlicht auch immer wieder die Unzulänglichkeiten bestimmter Fluglinien im Hinblick auf die Arbeitsorganisation, Arbeitsbedingungen, Ergonomie, Ausbildung und Qualifikationen.

Sommige ongevallen zijn vanzelfsprekend te wijten aan menselijke fouten, maar uit deze fouten blijken telkens weer de tekortkomingen van sommige luchtvaartmaatschappijen in termen van organisatie van het werk, arbeidsomstandigheden, ergonomie, opleiding en kwalificaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Manche Unfälle sind natürlich auf menschliches Versagen zurückzuführen, aber dieses Versagen verdeutlicht auch immer wieder die Unzulänglichkeiten bestimmter Fluglinien im Hinblick auf die Arbeitsorganisation, Arbeitsbedingungen, Ergonomie, Ausbildung und Qualifikationen.

Sommige ongevallen zijn vanzelfsprekend te wijten aan menselijke fouten, maar uit deze fouten blijken telkens weer de tekortkomingen van sommige luchtvaartmaatschappijen in termen van organisatie van het werk, arbeidsomstandigheden, ergonomie, opleiding en kwalificaties.


Dies erhöht das operationelle Risiko, d. h. das beispielsweise auf menschliches Versagen zurückgehende Verlustrisiko.

Dit verhoogt het operationele risico, namelijk het risico van verlies als gevolg van, bijvoorbeeld, een menselijke fout.


Was die Unfallursachen betrifft, zeigen aktuellen Forschungsergebnisse[7], dass menschliches Versagen bei fast 93 % aller Unfälle eine Rolle spielt und in fast drei Viertel aller Unfälle die alleinige Ursache ist.

Recent onderzoek[7] naar de oorzaken van verkeersongevallen toont aan dat menselijk falen in ongeveer 93% van de gevallen een rol speelt en in bijna driekwart van de gevallen de enige oorzaak is.


44. unterstreicht, dass bis zu 80 Prozent der Unfälle auf See auf menschliches Versagen zurückzuführen ist und dass dieser Anteil bei Kollisionen und Auflaufen auf Grund noch höher liegt; ist der Auffassung, dass der menschliche Faktor viele Facetten aufweist; fordert die Kommission deshalb auf, bei der für 2004 angekündigten Annahme des neuen Pakets "Prestige" auf den menschlichen Faktor einzugehen; fordert die Einführung zwingend vorgeschriebener Auffrischungskurse und von Kursen über Rettungsmaßnahmen im Rahmen des STCW-Übereinkommens;

44. onderstreept dat tot 80% van de ongevallen op zee is terug te voeren op menselijke fouten en zelfs nog een hoger percentage van alle aanvaringen en gevallen van aan de grond lopen; is van mening dat het menselijk element vele facetten heeft; verzoekt de Commissie dan ook aandacht te schenken aan het menselijk element als zij, zoals aangekondigd, in 2004 een nieuw "Prestige"-pakket aanneemt en dringt daarom aan op de invoering van verplichte opfriscursussen en cursussen over reddingsoperaties in het kader van het STCW-Verdrag;


41. unterstreicht, dass bis zu 80 Prozent der Unfälle auf See auf menschliches Versagen zurückzuführen ist und dass dieser Anteil bei Kollisionen und Auflaufen auf Grund noch höher liegt; ist der Auffassung, dass der menschliche Faktor viele Facetten aufweist; fordert die Kommission deshalb auf, bei der für 2004 angekündigten Annahme des neuen Pakets „Erika III“ auf den menschlichen Faktor einzugehen; fordert die Einführung zwingend vorgeschriebener Auffrischungskurse und von Kursen über Rettungsmaßnahmen im Rahmen des STCW-Übereinkommens;

41. onderstreept dat tot 80% van de ongevallen op zee is terug te voeren op menselijke fouten en zelfs nog een hoger percentage van alle aanvaringen en gevallen van aan de grond lopen; is van mening dat het menselijk element vele facetten heeft; verzoekt de Commissie dan ook aandacht te schenken aan het menselijk element als zij, zoals aangekondigd, in 2004 een nieuw "Erika III"- pakket aanneemt en dringt daarom aan op de invoering van verplichte opfriscursussen en cursussen over reddingsoperaties in het kader van de STCW-conventie;


Auch Nordeuropa blieb nicht von Naturkatastrophen verschont, wie die verheerenden Überschwemmungen in den Niederlanden und in Deutschland beweisen. Außerdem ereigneten sich zahlreiche Industrieunfälle oder Unfälle durch menschliches Versagen, darunter eine Reihe schwerer Verkehrsunfälle und Brände (z.B. die gravierende Verschmutzung des Rheins durch den Sandoz- Unfall).

Het noorden van Europa is eveneens getroffen door grote natuurrampen zoals de ernstige overstromingen in Nederland en Duitsland. Bovendien hebben een groot aantal ongevallen in de industrie en door de mens veroorzaakte ongelukken plaatsgevonden, zoals ernstige transportongevallen en branden, bijvoorbeeld het ongeval in Sandoz waardoor de Rijn ernstig werd vervuild.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Menschliches Versagen' ->

Date index: 2024-01-07
w