Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abtretung eines Kundenstamms
Kundenstamm
Überlassung eines Kundenstamms

Traduction de «Kundenstamm » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Überlassung eines Kundenstamms

verlenen van rechten op een cliënteel


Abtretung eines Kundenstamms

overdracht van een cliënteel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selbst wenn alle diese Unternehmen unter die Verpflichtung fielen, wäre es angesichts der Größe der Gruppe des ausführenden Herstellers und ihres Kundenstamms unmöglich, diese Verpflichtung zu überwachen.

Zelfs indien al deze ondernemingen onder de verbintenis zouden vallen, zou deze verbintenis onmogelijk kunnen worden gecontroleerd, gezien de omvang van de groep van de producent-exporteur en de omvang van hun afnemersbestand.


Aufgrund der Wirtschaftskrise verzeichneten viele KMU eine Verschlechterung ihrer finanziellen Lage und ihrer Kreditwürdigkeit, obwohl sie über ein tragfähiges Geschäftsmodell und einen festen Kundenstamm verfügen.

Als gevolg van de economische crisis hebben veel kleine en middelgrote ondernemingen hun financiële situatie en kredietwaardigheid zien verslechteren, ondanks een levensvatbaar onderliggend bedrijfsmodel en een solide klantenbasis.


„Liberty Global und BASE werden einen Teil ihres Kundenstamms einem neuen Betreiber eines virtuellen Mobilfunknetzes verkaufen, um einen regen Wettbewerb im belgischen Mobilfunkmarkt zu erhalten.“

Om een gezonde concurrentie op de Belgische mobiele markt te handhaven, zullen Liberty Global en BASE een deel van hun klantenbasis verkopen aan een nieuwe virtuele mobiele operator".


d) der Roaminganbieter und alle Vertragspartner im Sinne von Buchstabe b verpflichten sich jeweils, spätestens ab dem 1. Juli 2015 oder ab dem Tag der Meldung, je nachdem, welcher Zeitpunkt der spätere ist, solche Tarifoptionen in jenen Endkundenpaketen bereitzustellen und aktiv anzubieten, welche am 1. Januar desselben Jahres von mindestens 50 % ihres jeweiligen Kundenstamms genutzt wurden.

d) de roamingaanbieder en al zijn contractuele partners als bedoeld onder b) verbinden zich ertoe vanaf ten laatste 1 juli 2015 of vanaf de datum van de kennisgeving, als dat later is, dergelijke tariefopties beschikbaar te stellen en actief aan te bieden binnen retailpakketten die op 1 januari van dat jaar door ten minste 50 % van hun respectieve klantenbestand werden gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ferner gehen alternative Betreiber mit kleinerem Kundenstamm und ungewissen Geschäftsaussichten höhere Risiken ein.

Voorts worden de alternatieve leveranciers met kleinere klantenbasissen en onduidelijke bedrijfsperspectieven geconfronteerd met hogere risiconiveaus.


Es kann vorkommen, dass nationale Regulierungsbehörden bei bestimmten Märkten (insbesondere Anrufzustellungsmärkten) zu dem gleichen Schluss kommen wie bei einer vorherigen Prüfung und nun weiteren Betreibern mit ähnlichem Kundenstamm oder Gesamtumsatz wie jene Betreiber, denen bei einer vorherigen Untersuchung bereits Verpflichtungen auferlegt worden waren, (z. B. Markteinsteigern) Verpflichtungen auferlegen möchten, die sich inhaltlich nicht von den bereits notifizierten Maßnahmen unterscheiden.

Wanneer de nationale regelgevende instanties voor bepaalde markten (in het bijzonder gespreksafgiftemarkten) tot dezelfde conclusie komen als in een eerdere doorlichting en verplichtingen wensen op te leggen aan andere exploitanten (bv. nieuwkomers) met een soortgelijke klantenbasis of omzet als de bij de eerdere doorlichting bedoelde exploitanten en die verplichtingen inhoudelijk niet verschillen van de reeds ter kennis gebrachte ontwerp-maatregelen, dient het beknopte kennisgevingsformulier te worden gebruikt.


Für die Vorleistungsebene hat die Prüfung der Kommission ergeben, dass sich auch die Position des fusionierten Unternehmens gegenüber Fernsehsendern und Programmanbietern angesichts des kleinen Kundenstamms der UPC Belgium durch das geplante Rechtsgeschäft nicht wesentlich verändern würde.

Op wholesale-niveau is uit het onderzoek van de Commissie gebleken dat de voorgenomen transactie, gezien het kleine abonneebestand van UPC België, geen aanzienlijke verandering zou brengen in de positie van de gefuseerde entiteit ten opzichte van tv-omroeporganisaties en aanbieders van tv-kanalen.


Erstreckte sich die Überwachungspflicht der nationalen Regulierungsbehörden nicht auf diese Kosten, bestünde die Gefahr, dass die abgebenden Betreiber, insbesondere die auf dem Markt bereits etablierten, die über einen großen Kundenstamm verfügen, diese Kosten zu hoch ansetzen und damit die Verbraucher davon abschrecken, die Übertragungsmöglichkeit zu nutzen, oder diese Möglichkeit sogar faktisch weitgehend illusorisch machen.

Als dergelijke kosten niet onder de toezichtsplicht van de nationale regelgevende instanties vallen, zou de vaststelling ervan op te hoge bedragen door de donoroperators, met name door degenen die al op de markt zijn gevestigd en over een ruime klantenkring beschikken, de consumenten kunnen ontmoedigen, gebruik te maken van deze faciliteit, ja zelfs deze de facto in aanzienlijke mate illusoir maken.


Dabei ist zu berücksichtigen, daß LDV nicht nur seine Tätigkeiten diversifizieren, sondern auch seinen Lieferwagenabsatz auf eine Marktnische in nur einem Land konzentrieren wird und seinen Kundenstamm, der überwiegend aus Großabnehmern besteht, festigen und ausweiten will.

Bovendien zou LDV niet alleen haar bedrijf diversificeren doch ook haar verkopen van bedrijfsvoertuigen concentreren op slechts één marktniche, door zich te richten op één land, en door de bestaande vaste klantenbasis, die in hoofdzaak georiënteerd is op klanten met een groot bedrijfsvoertuigenpark, te consolideren en uit te breiden.


Die Kommission kam nach Prüfung des Großkundenmarkts zu dem Ergebnis, dass das Vorhaben angesichts des vergleichsweise kleinen Kundenstamms von Multikabel nicht zu einer wesentlichen Veränderung der Marktstruktur führen würde.

Bij haar onderzoek van de wholesalemarkt constateerde de Commissie dat de geplande transactie, gezien Multikabels betrekkelijk kleine abonneebasis, de marktstructuur niet ingrijpend zou veranderen.




D'autres ont cherché : abtretung eines kundenstamms     kundenstamm     überlassung eines kundenstamms     Kundenstamm     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Kundenstamm' ->

Date index: 2025-03-11
w